Valency Lexicons

narážet

PDT-Vallexv-w2170f1
Lemmanarážet (V)
Frame ACToblig1 PATobligna+4
Notesetkávat se, střetávat se
Example 1. narážet na skutečnost, 2. n. na problém

Occurrences (19)

context ale narážím na to, že i nejtvrdší kritici víceméně uznávají vaše řemeslné kvality jako režiséra a vtýkají vám spíš nedotažené scénáře.
context Na jaké potíže se při vyšetřování naráželo, dokládá část obsáhlého spisu s názvem "Falešná tvrzení obžalovaného": "Andreotti měl možnost uniknout kontrole osobní ochranky, pohybovat se bez jakýchkoliv doložených stop, mohl se s kýmkoli důvěrně setkat.
context Tady ovšem JLV narážejí na jinou překážku - jídelní vozy jsou zastaralé.
context Rozvoj malého a středního podnikání však někdy naráží na bariéry v podobě nadměrně byrokratické státní správy (nebo samosprávy), nepříznivých úvěrových podmínek, případně relativně více zaostalé infrastruktury v hospodářsky slabších regionech.
context Tady naopak původem vesnický student naráží na snobismus a poživačnou lhostejnost velkoměsta, poznávaje, že poctivost a odpovědnost jsou mnohým spíše k smíchu.
context Nehledě na obtížnou kontrolu vyrovnaností ex ante, naráží koncept vyrovnaného rozpočtu na otázku, co vůbec rozpočet zahrnuje.
context Narážejí tím na skutečnost, že za čtyři roky po revoluci byly ve školství provedeny jen dílčí změny.
context Jednání jsem se účastnila na straně právního zástupce jednoho restituenta, který však nedostal plnou moc a jehož rady narážely na přesvědčení, že realitní kancelář zařídí vše sama.
context Pro Poppera je obtížné představovat demokracii pouze jako vládu většiny: doba, ve které žije, mu naléhavě připomíná, co měl na mysli Platon, když narážel na paradox svobody.
context Všude na sebe narážejí na jedné straně postoje zdůrazňující emocionální stránky vzpomínek obětí nacistických zločinů, na druhé straně postoje poukazující na nutnost vnímat nacismus a současné Německo diferencovaně.
context Při nedostatku ochoty rozlišovat, zato s ochotou přijímat jednoduchá řešení, popřávají někteří lidé sluchu paušalizující představě, že celá společnost je stále plná komunistických agentů, že veškeré problémy, na něž při budování demokratického státu narážíme, jsou způsobeny záškodnickým nepřítelem - starými strukturami.
context Pan Finkelstein zřejmě naráží na B. Altmana a Bonwita Tellera, dva newyorské maloobchodníky, kteří nedávno požádali o ochranu konkurzním soudem podle zákona 11, a také na maloobchodní řetězce vlastněné firmou Campeau Corp. s finančními potížemi.
context "Potřebujeme západní Ostpolitik," říká John Roper z londýnského Královského institutu pro mezinárodní záležitosti a naráží tak na dlouhotrvající politiku západního Německa, diplomatické otevírání se Východu.
context "Deset milionů přece nic není, když na vás v bance čekají 3 miliardy," uvádí Barry Frank, starší viceprezident společnosti International Management Group, čímž naráží na hotovostní rezervy CBS z rozprodeje několika provozů.
context "To, usilují, není proveditelné v praxi," říká a naráží přitom na to, že 16 černých zaměstnanců.
context Naráží na sporný bod plánů, které nezahrnují vlastní příspěvky studentů, které podstatně sníží finanční zátěž většiny rodičů.
context Ale toto přirovnání, přestože jasně naráží na to, že oba skladatelé rozvíjejí variace na určitá témata, přehlíží hluboce klaustrofobickou povahu Glassovy hudby.
context Snahy Hongkongské burzy termínových obchodů zavést novou smlouvu o termínových obchodech s úrokovými sazbami stále narážejí na překážky, přestože se navrhovaný nástroj těší přízni finančního společenství této kolonie.
context Nyní se však objevují známky - stávky horníků, pracovníků v letectví a v oblasti telekomunikací atd. ? toho, že tento útok na mzdy naráží na tvrdší odpor.