context |
Ještě
větší
vinu
nesou
ti
čelní
představitelé,
ať
jsou,
či
nejsou
členy
vlády,
kteří
je
ke
zběhnutí
podněcovali
a
podporovali
je,
protože
tak
ve
velké
míře
napomáhali
šiřitelům
nepřátelské
propagandy
a
dodávali
jim
odvahu.
|
context |
Průzkum
před
procesem
napomáhá
konzultantům
sestavit
profil
správného
typu
porotce.
|
context |
To
napomáhá
vysvětlit
hodnocení
AAA,
kterému
se
těší
naše
obligace,
a
dále
to
vysvětluje
naši
schopnost
vypůjčit
si
ve
fiskálním
roce
1989
9,3
miliardy
dolarů
za
nejvýhodnějších
podmínek.
|
context |
To
napomáhá
vyvíjet
tlak
na
vítěze
i
poražené
na
trhu.
|