context |
Jeho
představa
o
naplnění
slova
transformace
má
jasné
kontury.
|
context |
Je
stát
natolik
bohatý,
aby
mohl
podceňovat
vzdělání
a
smysluplné
naplnění
volného
času
jako
prevenci
kriminality
dětí?
|
context |
Svět
se
může
donekonečna
tvářit,
že
s
tím
nebude
souhlasit,
pokud
se
však
neodváží
k
naplnění
svých
proklamací
použít
všech
dostupných
prostředků,
nebude
to
mít
naprosto
žádný
smysl.
|
context |
Jde
i
o
finance
-
výnosy
z
těžby
dřeva,
byť
omezené,
na
Šumavě
stále
ještě
představují
ne
zanedbatelný
zdroj
příjmů
správy
parku
pro
naplnění
jeho
cílů,"
tvrdí
členové
jihočeské
nadace
pro
ochranu
přírody
Rosa.
|
context |
Krásný
Serge
však
nebyl
neumělou
proklamací
nových
uměleckých
principů,
nýbrž
jejich
suverénním
naplněním.
|
context |
Následoval
Schumannův
písňový
cyklus
Láska
a
život
ženy,
který
vždy
podněcuje
k
naplnění
bohatého
výrazového
spektra
tohoto
skvostu
romantické
písňové
literatury.
|
context |
Bratislavští
vyjednavači
zdůrazňovali,
že
naplnění
přirozených
emancipačních
tužeb
Slovenska
a
"zviditelnění"
samostatného
slovenského
státu
na
mezinárodní
scéně
je
věcí
posvátnou,
o
níž
nemíní
diskutovat.
|
context |
Vědomé
Havlovo
hledání
role
intelektuála
v
prostoru
poskytnutém
rolí
prezidenta
a
naplnění
role
prezidenta
v
prostoru
role
intelektuála
jej
nejen
nediskvalifikuje,
ale
naopak
v
obou
rolích
kvalifikuje
v
nejlepších
demokratických
tradicích.
|
context |
Nárok
na
starobní
penzi
vzniká
ve
věku
55
let,
byly-li
placeny
příspěvky
po
dobu
60
měsíců
nebo
při
naplnění
pojištěné
dobynejméně
36
měsíců,
pokud
měsíční
výše
placených
příspěvků
účastníka
činí
alespoň
300
Kč
měsíčně.
|
context |
Sověti
souhlasili
s
naplněním
dohody,
která
omezuje
strategické
zbraně
bez
zahrnutí
restrikcí
vesmírné
obrany.
|