context |
Běžné
kotace
by
odrážely
společný
finanční
úsudek
všech
účastníků
trhu
-
nikoli
jen
ten
od
zprostředkovatelů,
kteří
se
v
době
krize
mají
mimořádně
na
pozoru
před
rizikem.
|
context |
Federální
rezervní
banka
by
se
měla
mít
na
pozoru
před
systematickým
rizikem,
ovšem
nikoli
před
riziky
obsaženými
v
individuálních
akciích.
|
context |
George
Putnam
III.,
redaktor
zpravodaje
Turnaround
Letter
z
Bostonu,
dává
investorům,
kteří
se
mají
před
recesí
na
pozoru,
ještě
jednu
radu.
|
context |
Mnozí
investoři
se
však
i
nadále
mají
před
akciemi
na
pozoru,
a
to
částečně
proto,
že
očekávají
pokračující
neklid
na
trhu
s
rizikovými
obligacemi,
který
by
zkomplikoval
financování
firemních
převzetí.
|
context |
Nejvyšší
vedení
by
se
však
mělo
mít
na
pozoru
i
před
dalšími
známkami
vypovídajícími
o
přestupcích
zaměstnanců,
jako
je
například
falšování
účtů
nákladů
a
zneužívání
telefonu.
|