context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDT/pml/tamw/train-8/ln94211_69.w.gz
19essay
|
Vyrovnané
daně?
context |
Záleží
samozřejmě
na
tom,
kdo
podobné
neveselé
úvahy
pronáší
(mohou
totiž
znamenat
pouhou
rozervaneckou
pózu),
v
Baconově
případě
však
s
jeho
zneklidňujícími
vizemi
znetvořených
těl
a
zoufalých
obličejů
korespondovaly
víc
než
výmluvně.
| context |
Rozpočet
plně
koresponduje
s
nejpřísnějšími
kritérii
MMF
a
lze
tedy
věřit,
že
jednání
bude
úspěšné,
řekl
první
náměstek
předsedy
vlády
Anatolij
Čubajs.
| context |
Úpornost
bangladéšských
radikálů
v
záležitosti
Nasrínové
příliš
nekoresponduje
s
islámským
právním
řádem
-
šaríou,
na
nějž
se
neúnavně
odvolávají.
| context |
Toto
trio
učinilo
bystré
závěry
o
tom,
jak
rozmačkané
a
zdeformované
fosílie
stále
korespondují
s
trojrozměrnou
stavbou,
a
dokázali
sestavit
řadu
pozoruhodných
zvířátek,
zcela
nepodobných
čemukoli
na
současné
planetě.
| |