context |
Zlepšit
životní
prostředí
a
ráz
krajiny
v
Českém
ráji
si
klade
za
cíl
nová
nadace.
|
context |
Návrh
si
klade
za
cíl
vytvoření
"demokratického,
laického
a
decentralizovaného
státu",
který
by
zaručil
všem
národům
stejná
práva.
|
context |
WPP
si
klade
za
jeden
z
cílů
odrážet
nejdůležitější
události,
které
co
nejvíce
postihují
atmosféru
roku.
|
context |
Klade
se
mu
za
vinu
rovněž
zpronevěra
a
křivé
svědectví.
|
context |
Budapešť
již
podepsala
s
Bratislavou
dohodu
o
navracení
uprchlíků,
kteří
ilegálně
překročí
společnou
hranici,
již
si
Slovensko
vloni
kladlo
jako
podmínku
otevření
všech
tří
přechodů.
|
context |
Pro
letošní
rok
si
klade
za
cíl
umístit
se
mezi
prvními
pěti
výrobci
na
světě.
|
context |
Protože
po
ukončení
druhé
vlny
kuponové
privatizace
se
očekává
snížení
přímých
zahraničních
investic
k
nám,
klade
si
agentura
za
cíl
zajištění
jejich
dostatečného
přílivu
v
poprivatizačním
období.
|
context |
Neklade
si
za
cíl
detailně
a
vyčerpávajícím
způsobem
popsat
jednotlivá
témata,
ale
především
upozornit
na
možné
situace,
v
nichž
se
podnikatel
může
ocitnout,
na
možnosti
a
postupy,
které
při
rozvoji
své
firmy
může
využít.
|
context |
Oprostit
SNP
od
nánosu
lží
a
mýtů
si
kladla
za
cíl
první
vědecká
konference
o
SNP,
která
se
uskutečnila
letos
v
dubnu
v
Donovalech.
|
context |
"Ideální
obhajoba
v
případě
týkajícím
se
nehody
je
přesvědčit
porotce,
aby
oběti
nehody
kladla
za
vinu
jeho
nebo
její
stav,"
napsal
Vinson.
|
context |
Ústřední
rada
zvoníků
na
kostelní
zvony,
jakýsi
parlament
skupin
zvoníků,
si
klade
za
cíl
zlepšení
vztahů
s
faráři,
říká
její
předseda
John
C.
Baldwin.
|