context | Nevím
,
ale
vždycky
inklinoval
k
dětem
.
|
context | Můj
táta
i
máti
k
tomu
celkem
inklinovali
.
|
context | Hodně
inklinoval
ke
sportu
.
|
context | Inklinoval
k
přírodě
.
|
context | K
zemědělství
jsem
pořád
inklinovala
a
chtěla
to
dělat
.
|
context | Starší
dcera
má
fakultu
tělesné
výchovy
a
sportu
,
odmalička
inklinovala
ke
sportu
.
|
context | Z
tohoto
gymnázia
také
pramenila
moje
první
politická
činnost
,
která
jako
v
řadě
celých
generací
inklinovala
ke
komunismu
.
|
context |
Zazněly
skladby
z
raných
začátků
(kdy
kapela
inklinovala
k
drsnému
hardcoru),
které
později
vyšly
na
albu
Some
Old
Bullshit,
experimentální
pokusy
z
projektu
Check
Your
Head
až
po
blok
nejznámějších
hitů
z
poslední
desky
Ill
Communication.
|
context |
Je
osvěžující
vidět
alespoň
jednu
významnou
světovou
postavu,
která
ví,
v
co
věří,
a
neinklinuje
k
tomu,
aby
tuto
víru
podvědomě
oslabovala
přijímáním
kompromisů.
|
context |
Stavbaři
mají
rádi
dotace,
ale
zároveň
inklinují
k
fiskálnímu
konzervatizmu
v
důležitých
otázkách,
jako
je
pozměňovací
návrh
zákona
na
vyrovnaný
rozpočet."
|
context |
"Zachovávají
si
svůj
přístup
k
investování,
který
v
poslední
době
inklinuje
k
opatrnosti."
|