context | Zase
se
chopil
svého
bývalého
povolání
.
|
context |
Chorvatský
prezident
Franjo
Tudjman
upozornil
extremistické
síly,
že
demokracie
v
zemi
pevně
zakotvila
a
komunisté
ani
neofašisté
nemají
šanci
chopit
se
moci.
|
context |
Právě
Prost
by
se
měl
chopit
role
mluvčího
pilotů,
do
které
ještě
v
neděli
v
poledne
v
rozhovoru
pro
agenturu
Reuter
navrhoval
Niki
Lauda
právě
Sennu.
|
context |
Promptně
zato
vyzval
britského
premiéra
Majora,
aby
se
této
nabízené
historické
šance
chopil
oběma
rukama.
|
context |
Výrobci
pak
jistě
zalitují,
že
se
této
příležitosti
nechopili
již
dávno.
|
context |
Musí
se
jich
chopit
sami
občané
prostřednictvím
podobných
projektů.
|
context |
Lollina
roztomilá
malá
prdelka
je
nadržená
a
ona
čapne
ptáka
tohohle
kluka
a
dá
si
ho
do
pusy
,
aby
upoutala
jeho
pozornost
.
Taky
že
to
funguje
,
protože
on
se
chopí
příležitosti
pořádně
ošukat
naši
rozkošnou
náctiletou
hvězdičku
.
Vráží
jí
do
dírky
a
pak
jí
postříká
prsa
.
|
context |
Po
šestém
sjezdu
se
novináři
chopili
příležitosti
zkoumat
dříve
tabuizovaná
témata,
kterou
přinesla
liberalizace.
|
context |
Další
se
chopí
knih,
desek,
fotoalb,
pohovek
a
židlí,
přičemž
chvátají
ze
strachu,
aby
dozvuky
zemětřesení
s
domem
znovu
nepohnuly.
|
context |
"Pete,
Jeff
a
Joe
jr.
se
chopili
otěží
a
zastávají
většinu
práce.
|
context |
Aby
tedy
byly
jednotky
programového
obchodování
v
očích
vedoucích
pracovníků
mezi
makléři
ziskové,
obchodníci
se
musí
chopit
každé
příležitosti,
kterou
jim
počítač
najde.
|
context |
Phelan
v
posledních
dnech
situaci
nijak
veřejně
nekomentoval
a
mnoho
lidí
na
něj
naléhalo,
aby
se
v
záležitosti
programového
obchodování
chopil
vůdčí
role.
|
context |
Jiný
federální
examinátor,
John
Meek,
řekl,
že
hlavní
vlastník
firmy
Lincoln,
Charles
Keating
ml.,
odčerpal
za
tři
a
půl
roku
ze
záložny
přinejmenším
34
miliony
dolarů
v
platech,
odměnách
a
výtěžcích
z
prodeje
cenných
papírů
před
tím,
než
se
jich
na
začátku
tohoto
roku
chopily
federální
orgány.
|
context |
Avery,
která
nadále
provozuje
uhelnou
společnost,
kterou
hodlá
se
ztrátou
prodat,
v
předběžných
materiálech
uvedla,
že
se
hodlá
chopit
řízení
u
jedné
nebo
více
společností.
|
context |
Senzacechtivé
sporty
považuje
za
jediný
způsob,
kterým
se
stanice
na
posledním
místě
může
probojovat
změtí
kabelových
stanic
a
videonahrávek,
chopit
se
milionů
nových
diváků
a
říct
jim
o
dalších
pořadech,
které
budou
mít
premiéru
za
pár
týdnů.
|
context |
Jak
řekl
jeden
nejmenovaný
úředník
evidentně
v
pozdním
stádiu
nemoci
Timesům:
"Baker
jenom
cítil,
že
v
textu
jsou
nějaké
řádky,
které
by
mohly
být
nesprávně
interpretovány
a
kterých
by
se
mohl
chopit
tisk."
|
context |
Mnozí
jsou
uprchlíci,
kteří
utíkali
nekonečnému
cyklu
politických
represí
a
chudoby
v
Číně
od
té
doby,
co
se
komunistická
strana
v
roce
1949
chopila
moci.
|
context |
Avšak
zdejší
sovětská
banka
by
byla
ochromena,
kdyby
Moskva
nenašla
způsob,
jak
vyrovnat
dluh
ve
výši
188
milionů
dolarů,
které
si
vypůjčila
krátce
trvající
Kerenského
demokratická
vláda
předtím,
než
se
v
roce
1917
chopili
moci
komunisté.
|
context |
Kontroly
cen
"se
Charleston
chopil
tak
horlivě",
protože
podvody
s
cenami
jsou
v
této
chvíli
obdobou
drancování.
|
context |
Když
hodiny
ukazují
zbývající
tři
minuty,
Troy
Aikman
se
chopí
příležitosti,
ustoupí
zpět
a
vystřelí
téměř
20metrovou
přihrávku
-
přímo
do
rukou
atlantského
beka.
|
context |
Ani
jedna
strana
neučinila
žádné
prohlášení
o
dohodě
se
společností
Burger
King,
možná
ze
strachu,
že
by
se
toho
v
posměšné
reklamě
chopila
společnost
McDonald's
a
další
konkurenti
z
oblasti
rychlého
občerstvení.
|
context |
Právníci
by
se
ustanovení
dychtivě
chopili
ve
svých
odvoláních
proti
trestu
smrti,
říká
Richard
Burr,
vedoucí
týmu
pro
obhajobu
trestu
smrti
Právního
fondu
pro
obhajobu
a
vzdělávání
Národní
asociace
na
podporu
nebělošské
populace
(NAACP).
|
context |
Analytici
uvedli,
že
v
důsledku
potenciálních
ztrát
je
jakýkoli
plán
na
záchranu
nereálný,
tedy
pokud
politici
opět
nezmění
kurs
plavby
a
nedohodnou
se
na
tom,
že
se
chopí
financování.
|