context | Továrna
tam
chátrá
.
|
context |
V
Africe
lidé
umírají
hladem,
všeobecně
chátrá
životní
prostředí,
někdo
se
musí
postarat
o
bezprizorní
děti-
prostě
je
strašně
moc
věcí,
které
tyto
peníze
potřebují.
|
context |
Neoddiskutovatelné
je
jedno:
Oprava
Obecního
domu
se
oddaluje
a
objekt
chátrá.
|
context |
Chátrá
přesto,
že
na
zahájení
rekonstrukce
peníze
jsou
a
podniky
se
po
letech
deformovaných
ekonomických
vztahů
na
práci
zase
přirozeně
třesou.
|
context |
Stávající
status
quo
ovšem
způsobuje,
že
majitelé
domy
nechávají
chátrat,
domy
při
první
příležitosti
zavírají
z
havarijních
důvodů
a
byty
přestavují
na
nejvýnosnější
typ
bytu
na
neregulovaném
trhu
luxusního
bydlení.
|
context |
Nájemní
domy
budou
chátrat
dál
|
context |
I
přesto
domy
nezadržitelně
chátraly.
|
context |
Nevyužívané
domy
rychle
chátrají,
což
ovlivňuje
hodnotu
sousedních
domů,
a
v
dominovém
efektu
se
obětí
může
stát
celá
čtvrť.
|
context |
Ještě
horší
je,
že
nemovitosti
pak
asi
rok
chátrají
dál,
ale
nakonec
jsou
znovu
prodány
(díky
lákavě
nízké
záloze
atd.)
nevhodnému
kupci,
který
si
nemůže
dovolit
splácet
hypotéku
a
současně
provádět
potřebné
opravy,
a
vzhledem
ke
slabému
nezadatelnému
podílnickému
právu
tento
kupec
odejde
a
začarovaný
kruh
se
opakuje
stále
dokola.
|