context | Zřejmě
se
tam
hrnou
turisti
až
o
prázdninách
.
|
context | Všechno
se
to
tam
hrnulo
,
bylo
to
tam
levnější
.
|
context |
lehkomyslný
novinář
to
má
těžké:
každý
den
se
na
něj
hrnou
nová
témata,
v
nichž
se
musí
nějak
vyznat,
aniž
by
se
kdo
ptal,
zda
má
na
seznámení
čas
a
sílu.
|
context |
Investuje
se
většinou
v
malém,
nikdo
se
do
velkých
akcí
nehrne.
|
context |
Do
oboru
se
nikdo
moc
nehrne.
|
context |
Vzpomíná,
že
když
se
začaly
hrnout
další
znepokojené
hovory,
"musel
by
buď
odpojit
Newyorskou
burzu
nebo
vyjít
ven
ke
stolu
sekretářky".
|
context |
Většina
mužů
byla
ohledně
sexuálních
skandálů
poněkud
ambivalentní
(ačkoli
zuřili
kvůli
politickým
darům),
zato
ženy
se
zlobily
v
obou
případech
a
hrnuly
se
do
volebních
místností.
|
context |
Americké
firmy,
které
tato
slova
neodradila,
se
hrnou
do
Moskvy,
přivábené
obrovským
nedotčeným
trhem
a
pokusem
Michaila
Gorbačova
renovovat
sovětskou
ekonomiku.
|
context |
Shoda
na
těchto
bodech
je
daleko
od
konkrétního
programu
a
nikdo
neočekává,
že
USA
se
pohrne
k
radikální
restrukturalizaci
systému
zdravotní
péče.
|
context |
Přesto
je
obtížné
představit
si
Japonsko,
jak
se
hrne
do
zavádění
termínových
obchodů
akciových
indexů
podle
chicagského
vzoru.
|
context |
Rodiče
a
jiní
sponzoři
studentů
se
však
ve
své
úzkosti
hrnou
do
nových
programů.
|
context |
Bílý
dům,
který
se
nikdy
nehrnul
do
boje,
návrh
rád
přijal,
což
je
důvod,
proč
George
Bush
minulý
týden
řekl,
že
očekává
"pružnost".
|
context |
"Do
stagnujících
nebo
upadajících
odvětví
se
podnikatelé
příliš
nehrnou."
|
context |
Po
letech
debat
o
prodávání
v
Japonsku
se
tam
vážně
hrne
stále
více
amerických
společností.
|