context | Když
jsem
neudělal
úlohu
nebo
jsem
dostal
špatnou
známku
,
tak
mě
honila
kolem
stolu
s
pravítkem
v
ruce
.
|
context | Myslel
,
že
je
nálet
,
tak
dal
příkaz
honit
lidi
zase
z
paluby
dolů
.
|
context | Se
sestřenicí
jsme
vždycky
,
když
už
jsme
byly
velké
,
honily
husy
vykoupat
do
rybníka
.
|
context | Určitě
,
na
chmelnici
se
už
pochopitelně
honila
děvčata
,
občas
už
i
to
pivo
,
takže
zábavy
bylo
dost
.
|
context | Vždycky
jsem
se
někam
schovávala
a
vím
,
že
mě
honili
.
|
context |
Je
zarážející,
že
stále
honíme
kočku
za
ocas.
|
context |
Čtyřiatřicet
minut
se
sparťané
marně
honili
po
hřišti,
než
je
vysvobodil
Pavelkův
školácký
faul
na
Nedvěda,
potrestaný
Sieglovou
penaltou
-
1:0.
|
context |
Když
na
nás
při
demonstracích
stříkala
vodu,
honila
nás
po
náměstích
a
hrozila
nám
obušky,
volali
jsme
na
ni:
vy
nejste
Češi.
|
context |
Poslední
tři
dny
tu
vítr
honil
horký
déšť,
ale
dnes
vyrážíme
s
prvními
slunečními
paprsky
za
kropenatým
mořským
pstruhem,
který
tu
společně
se
smuhou
červenou
slouží
jako
hlavní
cíl
sportovního
rybolovu.
|
context |
Úřad
pro
dohled
nad
kampeličkami
honí
CenTrust,
aby
poskytla
aktuální
tržní
hodnoty
svých
cenných
papírů,
ale
spořitelna
CenTrust
uvedla,
že
z
důvodu
relativní
nelikvidity
podřadných
dluhopisů
a
nedostatku
rychlých
odbytišť
není
snadné
takové
hodnoty
získat.
|
context |
Nakonec
se
šéf
samozřejmě
vzdá,
ale
dál
křičí:
"Jestli
budu
muset
cokoli
vysvětlovat
Teddy
Kennedymu,
budete
honit
ukradená
auta
v
Anchorage."
|