context | Polívku
taky
,
všechno
tohleto
,
ale
že
bychom
dělali
nějaké
zvyky
nebo
házeli
pantofel
,
tak
to
neděláme
.
|
context | Dělala
jsem
ještě
atletiku
-
házela
jsem
oštěpem
.
|
context | Dokonce
jsme
taky
dvakrát
házeli
i
střevícem
.
|
context | Ten
transportér
na
to
najel
,
lidi
vzali
dlažební
kostky
a
začali
po
něm
házet
.
|
context | Házelo
se
pantoflí
,
lilo
se
olovo
,
pouštěly
se
svíčky
ve
skořápkách
po
vodě
,
rozkrajovalo
se
jablíčko
.
|
context | Házeli
to
z
okna
ven
,
já
jsem
to
zase
vozila
dál
na
louku
.
|
context | V
Tunisu
byly
soutěže
ve
střelbě
ze
vzduchovky
,
nebo
se
házelo
míčem
na
koš
.
|
context | Vedlo
ji
to
k
tomu
,
že
uměla
všechny
klučičí
zábavy
-
házet
a
všechno
.
|
context | Házela
oštěpem
,
dělala
atletiku
.
|
context | Musela
jsem
se
za
něj
prát
s
kluky
,
hrát
fotbal
a
takové
věci
,
házet
kamením
po
klucích
a
různě
.
|
context | S
těmi
si
tam
hodně
vyhrály
děti
,
házely
to
po
sobě
.
|
context | Lidé
mu
hází
jablíčka
a
různou
zeleninu
.
|
context | Zpívaly
se
koledy
,
házelo
se
střevícem
,
lilo
se
olovo
a
na
Milukáše
se
dávaly
do
vody
třešňové
větvičky
.
|
context | Teď
už
moc
ne
,
ale
dříve
jsme
rozkrajovali
jablko
,
lili
olovo
a
házeli
jsme
střevícem
.
|
context | Byli
tam
vojáci
a
měly
jsme
tam
házet
granátem
do
cíle
.
|
context | Házely
jsme
,
dokud
tam
něco
bylo
.
|
context | Přijeli
další
závodníci
a
neměli
čím
házet
.
|
context | Házeli
tam
kamení
.
|
context | Nebo
se
vzpomíná
,
jak
se
kluci
prali
,
házeli
houbou
a
dělali
lotroviny
.
|
context |
"Nebudu
už
házet
rychlostí
90
mil
za
hodinu,
ale
přes
80
házet
budu,"
tvrdí.
|
context |
"Nebudu
už
házet
rychlostí
90
mil
za
hodinu,
ale
přes
80
házet
budu,"
tvrdí.
|
context |
Jeden
z
jeho
příkladů:
"Nezeptala
se"
(proč
jsou
palestinské
děti
vojáky,
kteří
házejí
kameny).
|
context |
Když
šampión
ztratí
své
schopnosti,
napsal
tento
velký
spisovatel
detektivek,
"když
už
nemůže
házet
takovou
silou,
hodí
místo
toho
svým
srdcem.
|