context | Bylo
mu
šedesát
čtyři
roků
,
tak
jsem
po
něm
nechtěl
,
aby
mě
živil
ještě
dalších
pět
roků
na
vysoké
škole
.
|
context | Živil
je
tam
,
přikrmoval
,
dělal
jako
drogista
všelijaké
alkoholy
a
oni
se
tam
chodili
napájet
.
|
context | Byly
dny
,
kdy
už
jsme
vůbec
nechodili
pro
menáž
,
protože
tamní
domorodci
nás
živili
přepychově
.
|
context | Dneska
si
nedokážu
při
ceně
benzínu
představit
to
živit
.
|
context | Tatínek
,
protože
pracoval
sám
,
živil
nás
,
pracoval
prakticky
od
rána
do
večera
-
ráno
kolem
páté
hodiny
jel
z
domova
a
vracíval
se
kolem
sedmé
hodiny
večer
.
|
context |
Jeho
radostné
fráze
o
všespasitelnosti
reklamy
vystřídají
omluvy,
že
reklamu
(čili
ohlupování
lidí
a
manipulaci
s
jejich
vědomím)
odsuzuje
a
svou
práci
dělá
jen
proto,
"aby
se
nějak
živil".
|
context |
Parazitují
na
živočiších,
množí
se
například
v
hnízdech
ptáků
a
hlodavců,
v
kurnících,
jiné
druhy
se
živí
například
odumřelou
lidskou
pokožkou,
proto
jich
žije
mnoho
zejména
v
nohou
postele.
|
context |
"UNPROFOR
v
Chorvatsku
sloužily
jen
zájmům
Srbů,
protože
je
chránily
a
živily
a
budily
v
nich
dojem,
že
jsou
nezranitelní,
ale
my
je
můžeme
bez
problémů
zničit,"
tvrdí
třiadvacetiletý
student
práv
Igor
Lasi.
|
context |
Matěj
Kopecký
se
začal
živit
kočovným
kramářstvím,
ale
již
v
roce
1797
se
pokusil
využít
zkušeností,
které
získal
pod
otcovým
vedením,
a
požádal
o
loutkářskou
licenci.
|
context |
Živí
se
zemědělstvím
a
truhlařinou,
jeho
kamarádi
pracují
v
dolech.
|
context |
Mary
je
typem,
který
neustále
živí
publicitu
kolem
své
osoby,
ať
už
pozitivní
nebo
negativní.
|
context |
Ale
stěží
jsou
jediní:
podvodníci
slibují
-
kromě
jiného
-,
že
pomáhají
chránit
životní
prostředí,
živí
hladovějící
rodiny
a
zabraňují
mizení
dětí.
|
context |
Armádní
sbor
snižuje
průtok
na
řece
Missouri
už
asi
dva
týdny
kvůli
nízkému
stavu
vody
v
přehradách,
které
ji
živí.
|
context |
"Znamená
to,
že
ujídáme
z
chleba,
který
nás
živí.
|
context |
Pocity,
které
odrazují,
živí
samy
sebe.
|