pk_015.11

pk_015.11

ProjectPDTSC

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

Hodí to do horké vody a vytahujou vlákna a potom si to sami barví . Všechno vyrábí sami . Pak tam mají vazačky , které dělají ty koberce . Těm to jde tak strašně rychle ! Když si vezmete , že dělají složité vzory , tak je to neskutečné . Říkají , že tak jako tady se děti , třeba holčičky ( teď nevím , ale za nás to tak bylo ) , učily plést , vyšívat nebo třeba háčkovat , tak malé holky se tam od malička učí vázat ty jejich uzly . Takže to umí strašně rychle . Na čtverečním centimetru mají různé druhy . Dělají taky vlněné , ale tam je samozřejmě méně uzlů . Ale v hedvábí , říkají , je tisíc uzlů na čtverečním centimetru . Když ten uzel uvážou , tu řádku , tak to takhle musí stlouct dohromady , další řádku zase pevně přitlouct k první řádce . Tím pádem se jim toho tam tak strašně vejde , ale výsledek se potom prostě nevidí . To nám tam všechno předvedli . To si nedokážu představit . jsem to taky nedokázala . Potom jsme se byli třeba podívat v nějaké mešitě . Podlahy mešit jsou samozřejmě pokryté koberci , ale ne hedvábnými , vlněnými . Ale ty jsou taky překrásné , absolutně čisté . Nesmí tam v botách . Když vezmu , co tam přijde lidí , ty vzory jsou tkané třeba na bílém podkladě , tak to , co být bílé , je bílé . Jsou to absolutně čisté koberce . Tam můžete jít beze strachu . To je zajímavé . Velmi se mi líbilo v mešitách . Samozřejmě nás varovali , že musíme mít přes ramena nějaký šátek nebo musíme mít rukávy , ne jenom v tričku . Mladá děvčata nosí kraťoučké šortky nebo minisukničky , to taky nemůže být . Do mešit musela mít aspoň tříčtrvťové kalhoty . Jinak ale nejsou ortodoxní . Byli jsme třeba v Izmiru , to je velké město , dříve se to jmenovalo Smyrna . Byli jsme tam v takovou dobu , že zrovna chodily děti do školy . Mají uniformy , třeba děvčata mají tmavomodré sukně a bílé halenky a k tomu kostičkovanou kravatku . Nechodí tradičně oblékané . Zřejmě každá škola nějakou svou uniformu . Moc se nám to líbilo . Ty děti vypadaly hezky , to se mi opravdu líbilo . Zahalené muslimky jsme neviděli skoro vůbec . Ani při našich cestách , co nás vozili autobusem , ani ve velkém městě , kde si člověk myslel , že je potká , i když na tržišti jsme nebyli . Byla to výjimka , když jsme viděli zahalenou muslimku . Třeba v Německu jich vidíte víc než v Turecku . To je zajímavé . Máte z téhle dovolené nějaký zvláštní zážitek ? Nevím . Celkově to byl všechno velký zážitek . Byli jsme taky třeba na kulturním večeru . Předváděli nám tam jejich turecké tance , byli tam chlapci v krojích , jak mají dole svázané kalhoty a košile , a jejich tureckou muziku . Potom tam taky byla břišní tanečnice . Mají to secvičené a je to hezké . Turecko je skutečně zajímavá země . Každému , kdo možnost se tam podívat v nějakou šikovnou dobu , ale určitě ne v létě , to doporučuju . Lidi tam jezdí hlavně za koupáním , pobytové zájezdy se v létě , když je horko , nedělají .

Download Source DataDownload textDependenciesPML ViewPML-TQ Tree View