ak_115.04

ak_115.04

ProjectPDTSC

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

Dokončit ho mohli jenom čtyři poslední ročníky . My jsme se museli rozprsknout do takzvané jednotné školy . Měli jsme tam ale skvělé kantory , kterým záleželo na tom , abychom v angličtině pokračovali . V nějaké pronajaté škole , kde se to platilo , nám jednou týdně pořádali čtyřhodinové kurzy . Někteří z nás , kteří zůstali angličtině věrní a kteří se tam nějakým způsobem dostali , mohli potom pokračovat na jazykovém gymnáziu . Je to maturitní ročník z roku 1954 . Bohužel tady nejsme s kantory , což je škoda . Měli jsme milovaného angličtináře Mr . Richardse , který byl ze Skotska . Přijel sem kdysi z British Council a zůstal tady . Narodily se mu tady děti . Zůstal na tom gymplu , i když to nebylo jednoduché . V době se Angličané , kteří nás učili v primě , pomalu vraceli domů . On tady zůstal a i tady umřel . Byl to takový hezký pán . S lidmi , kteří jsou na fotce , se většinou celkem dost často stýkáme , ale řada lidí zůstala v zahraničí . Někteří umřeli . Byli jsme opravdu krásní a mladí . Umíte ještě nějaké jiné cizí jazyky ? Vždycky jsem toužila cestovat , a protože to nešlo , tak jsem se spíš věnovala jazykům . Studovala jsem španělštinu a francouštinu . Když jsme byli potom v Itálii , tak jsem se tam naučila italštinu . Ačkoliv jediný jazyk , který tady v době mohl člověk trénovat , byla němčina , tak jsem se německy nikdy pořádně nenaučila . Němčinu nemám ráda . Angličtina mi ale v životě velice pomohla . To , že tatínek chtěl , abych studovala angličtinu , byl úžasný krok . Používala jste cizí jazyky i ve svém povolání ? Právě . Díky tomu , že jsem angličtinu uměla docela dobře , jsem pracovala na vědeckém pracovišti , kde se muselo pracovat s cizí literaturou . Tam jsem ji hodně uplatnila . Jeden z pracovníků , který je od roku 1968 v Americe , vždycky když tam přijedeme , nebo když sem přijede , vykládá takovou historku . Je mi trapná . Všichni to slyší po x - . Když sem ale přišel poprvé na ústav , tak jediný člověk , který uměl anglicky , byla Eva . Teď mluví anglicky samozřejmě všichni a mnohem líp než . jsem v době , kdy člověk jazyk rozvíjí , nikam nemohla . Díky tomu ale , že jsem zůstala v kontaktu , že když byly různé mezinárodní kongresy , které náš ústav pořádal , tak jsem tlumočila a vždycky jsem se uplatňovala , tak jsem si ten jazyk do jisté míry mohla zachovat . Na co si ještě vzpomínáte ze svých gymnaziálních let ? Na spoustu věcí . Bylo to v padesátých letech . Všechno bylo přísně střeženo . Řekli jsme si , že se před svatým týdnem sejdeme na Václavském náměstí , byl to pátek nebo sobota večer před tím , vezmeme si prostěradlo , zapálíme svíčky , půjdeme ve štrúdlu a budeme zpívat : " nám to začíná , ten svatý týden . " To jsme tedy zrealizovali . Mohlo to ale velice špatně dopadnout . Bylo to bráno jako srocení . Naše ředitelka měla co dělat , aby nám nezakázali maturovat . To byl zážitek z doby . Jinak tam byla spousta bezvadných lidí . Tady je Pepíček Sochor . Bohužel umřel v Británii . Byl synem starého pana Sochora , který vlastnil textilní továrny a který je velice chválen .

Download Source DataDownload textDependenciesPML ViewPML-TQ Tree View