PML View
mf930713_004
mrp-layer | PDT/mrp/tamw/etest/mf930713_004.mrp.gz |
---|
a-layer | PDT/pml/tamw/etest/mf930713_004.a.gz |
---|
m-layer | PDT/pml/tamw/etest/mf930713_004.m.gz |
---|
t-layer | PDT/pml/tamw/etest/mf930713_004.t.gz |
---|
w-layer | PDT/pml/tamw/etest/mf930713_004.w.gz |
---|
treex-layer | PDT/treex/tamw/etest/mf930713_004.treex.gz |
---|
s-1
Běťák
s-2
CO
ZNAMENÁ
MOJE
JMÉNO
s-3
Běťák
s-4
Jedna
čtenářka
z
Luhačovic
by
chtěla
znát
původ
tohoto
příjmení,
které
se
častěji
vyskytuje
v
podobě
Běták
(s
nezměkčeným
-t-).
s-5
Dodejme
ještě,
že
existuje
i
varianta
Beták
a
že
od
základu
Bět-
nebo
Bet-
byla
odvozena
příjmení
Bětík
(Betíi),
Betáš
a
Betuš.
s-6
Snad
bychom
mohli
rodinu
těchto
příjmení
ještě
rozšířit,
ale
zatím
se
spokojme
s
příjmeními,
která
jsou
uvedena
v
brněnském
telefonním
seznamu.
s-7
Je
zřejmé,
že
se
příjmení
Beťák
dělí
na
základ
Bět-
a
na
příponu
-ák,
před
kterou
se
změkčuje
souhláska
-t-.
s-8
Hledáme-li
původ
základu,
vytane
nám
patrně
na
mysli
křestní
jméno
Běta.
s-9
Pravda,
ze
ženských
jmen
se
příjmení
tvoří
mnohem
řidčeji
než
ze
jmen
mužských
(žena
to
neměla
v
minulosti
snadné),
ale
v
daném
případě
jde
skutečně
o
odvozeninu
od
jména
ženského.
s-10
Jak
vzniklo
jméno
Běta?
s-11
Krácením
původního
křestního
jména
Alžběta,
což
je
česká
úprava
latinské
podoby
Elisabeth(a).
s-12
Latina
převzala
toto
jméno
z
řečtiny,
a
ta
si
je
půjčila
z
hebrejštiny
(Elišebah,
popř.
Elišewah).
s-13
Podle
prof.
Frant.
Kopečného
znamená
hebrejské
jméno,
které
se
rozšířilo
v
křesťanském
světě
jako
jméno
biblické,
doslova
"můj
Bůh
je
přísaha".
s-14
Slovo
šebah,
které
tvoří
druhou
část
jména,
znamená
původně
"sedm",
ale
v
daném
případě
vyjadřuje
přísahu
na
toto
posvátné
číslo.
dependency tree
•
text view