PML View
ln95048_071
mrp-layer | PDT/mrp/tamw/etest/ln95048_071.mrp.gz |
---|
a-layer | PDT/pml/tamw/etest/ln95048_071.a.gz |
---|
m-layer | PDT/pml/tamw/etest/ln95048_071.m.gz |
---|
t-layer | PDT/pml/tamw/etest/ln95048_071.t.gz |
---|
w-layer | PDT/pml/tamw/etest/ln95048_071.w.gz |
---|
treex-layer | PDT/treex/tamw/etest/ln95048_071.treex.gz |
---|
s-1
Co
o
nás
již
nevíte
s-2
Čo
o
nás
už
neviete
s-3
Rozdělením
Československa
zmizela
téměř
ze
dne
na
den
obsedantní
představa
Slováků
vymezovat
se
vůči
Čechům
a
otevřela
se
jim
cesta
k
sebepoznání.
s-4
Mám
dojem,
že
Slovensko
se
dozvědělo
za
dva
roky
o
sobě
více
než
za
posledních
sedmdesát
let.
s-5
Paradoxně
však
tato
nová
zkušenost
není
už
nahlédnutelná
českýma
očima
a
obávám
se,
že
kdyby
byla,
nevzbudila
by
nostalgii
po
společném
státě.
s-6
Kdo
však
doufal,
že
slovenská
samostatnost
spontánně
probudí
ve
společnosti
její
autentickou
povahu,
ať
je
jakákoliv,
musí
být
zklamán.
s-7
Nejvýraznějším
rysem
nové
slovenské
skutečnosti
je
totiž
právě
absence
autenticity
a
všudypřítomná
karikatura
toho,
co
tady
už
jednou
bylo,
a
také
toho,
co
by
mělo
jednou
být.
s-8
Jako
by
dnešní
Slovensko
zrychleně
přecházelo
vlastními
dějinami
tohoto
století
a
opakuje
si
je
jako
špatný
žák,
jemuž
se
to
v
hlavě
popletlo
a
míchá
páté
přes
deváté.
s-9
Nevkusná
koláž
s-10
Nejtypičtějším
příkladem
takové
zmatenosti
je
způsob,
jakým
dnešní
vláda
hledá
smysl
své
stále
koncentrovanější
moci.
s-11
Když
byla
konečně
v
prosinci
jmenována,
nechala
si
požehnat
katolickým
biskupem
v
restaurované
kapličce
vládního
paláce.
s-12
Jak
známo,
členové
vlády
až
na
jednoho
z
ministrů
byli
všichni
členy
někdejší
Komunistické
strany
Slovenska
a
raději
si
nepředstavuji,
jak
asi
přijímali
tělo
Ježíšovo.
s-13
Symbolický
odkaz
má
však
svůj
hluboký,
přestože
zkarikovaný
smysl.
s-14
Má
jím
být
historické
spojení
komunistů
a
církve,
tedy
dvou
tradičních
nositelů
moci,
kteří
stáli
posledních
padesát
let
proti
sobě.
s-15
Tato
postmoderní
koláž
je
jistě
nevkusná,
ale
zato
vysoce
účinná.
s-16
Vládní
koalice
je
totiž
postavena
právě
na
subjektech,
které
získaly
hlasy
svých
voličů
díky
rétorice,
jež
připomínala
jazyk
obou
totalitních
režimů.
s-17
Toto
komunisticko-luďácké
vyrovnání,
jak
tomu
říká
jeden
můj
přítel,
se
promítá
do
veřejného
života
především
jako
antiintelektuální
a
kolektivistická
ideologie,
která
sice
nemá
pevné
kontury,
ale
přesně
ví,
kdo
je
její
nepřítel.
s-18
Neautentická
opozice
s-19
Tím
je
celá
opozice,
která
sice
dnes
na
Slovensku
představuje
alternativu
poválečného
evropanství,
ale
které
rovněž
chybí
autenticita,
nemluvě
o
tradici.
s-20
Strana
demokratické
levice
ví,
čím
by
ráda
byla,
kdyby
jí
to
její
voliči
dovolili.
s-21
Demokratická
unie,
jakýsi
sběrný
tábor
těch,
kteří
postupně
opustili
HZDS,
si
říká
liberální,
ale
mám
pocit,
že
pojem
liberalismu
odvozují
od
libovolnosti,
přesněji
řečeno
bezzásadovosti.
s-22
Křesťanští
demokraté
se
poctivě
snaží
vypadat
jako
CDU,
ale
občas
jim
dojdou
síly
a
potom
připomínají
spíše
vesnické
faráře.
s-23
Maďarské
strany
by
možná
chtěly
být
něčím
jiným,
než
jsou,
totiž
redukcí
na
své
maďarství.
s-24
Neschopnost
opozičních
stran
vzdorovat
své
vlastní
lenosti,
neschopnost
utvářet
se
rychleji
do
autentické
podoby
ohrožuje
jejich
existenci
víc,
než
pokusy
vládní
koalice
vytlačit
je
na
okraj
politiky.
s-25
Slovensko
nemá
tradici
opozičního
vzdoru
vůči
diktátorským
tendencím
a
tyto
strany
by
měly
dnes
tuto
tradici
zakládat.
s-26
Jenže
být
v
opozici
je
pracné.
s-27
A
vyžaduje
to
sebedůvěru
a
věrnost
jistým
hodnotám.
s-28
V
nejbližší
době
se
může
stát,
že
Demokratická
unie
bude
vyloučena
z
parlamentu.
s-29
Jsem
si
jist,
že
cílem
HZDS
není
jen
praktická
mocenská
výhoda,
již
tímto
krokem
získá,
ale
že
je
to
především
ponížení
opozice.
s-30
Vladimír
Mečiar
dobře
ví,
že
pro
zajištění
své
budoucnosti
potřebuje
opozici
zlomit
v
její
sebeúctě
a
důstojnosti.
s-31
Tuto
důstojnost
může
Demokratická
unie
(a
s
ní
celá
opozice)
ale
ztratit
i
v
případě,
že
jí
bude
pohrdavě
udělena
milost.
s-32
Schopnost
sebeúcty
je
na
Slovensku
rovněž
bez
tradice.
s-33
Slovenská
politika
je
autentická
jenom
v
tom
smyslu,
že
věrně
odráží
zmatenost
svých
voličů,
je
rozpolcena
v
základních
otázkách
o
svobodě
a
rovnosti,
chybí
jakýkoli
společenský
konsensus.
s-34
O
demokracii
v
takové
situaci
všeobecně
platí,
že
bývá
velice
křehká.
s-35
Z
českého
pohledu
by
se
tedy
snad
mohlo
jevit,
že
na
Slovensku
je
o
vzrušení
postaráno,
že
nejde
o
nic
menšího
než
o
souboj
mezi
minulostí
a
budoucností.
s-36
Musím
říci,
že
nejzajímavější
zkušenost
z
tohoto
souboje,
který
na
Slovensku
trvá
už
několik
let,
je
občas
až
ubíjející
nuda.
s-37
Tento
souboj
se
totiž
vůbec
nepodobá
onomu
zápasu
s
říší
zla,
kdysi
ovládající
šestinu
světa,
zápasu
s
monumentální
utopickou
vizí,
ale
je
to
jen
zoufale
provinční
karikatura
toho,
co
bylo
a
možná
jednou
bude.
s-38
Moderní
diktatury
byly
založeny
především
na
zlomení
odporu
terorem,
až
potom
žily
z
apatie
a
nudné
rutiny.
s-39
Postmoderní
diktatuře,
která
se
usazuje
na
Slovensku,
zůstala
už
jenom
tato
nuda.
s-40
Odpor
proti
nudě
s-41
A
přesto,
nejenom
proto,
aby
můj
závěr
vyzněl
povinně
optimisticky,
je
zajímavé,
s
jakou
vervou
se
stovky
novinářů,
intelektuálů,
desítky
nevládních
organizací
a
mnoho
jedinců,
kteří
je
podporují
například
tím,
že
kupují
svobodný
tisk,
stavějí
na
odpor
této
nudě.
s-42
Pokud
panuje
na
Slovensku
autentická
skutečnost,
tito
lidé
v
ní
už
žijí.
s-43
Foto
Martin
Přibyl
-
LN
dependency tree
•
text view