PML View

ln94205_88

mrp-layerPDT/mrp/tamw/train-6/ln94205_88.mrp.gz
a-layerPDT/pml/tamw/train-6/ln94205_88.a.gz
m-layerPDT/pml/tamw/train-6/ln94205_88.m.gz
t-layerPDT/pml/tamw/train-6/ln94205_88.t.gz
w-layerPDT/pml/tamw/train-6/ln94205_88.w.gz
treex-layerPDT/treex/tamw/train-6/ln94205_88.treex.gz

s-1 Spisovatelka mění Bangladéš

s-2 Martin Novák

s-3 Záplavy a chudoba bývají většinou hlavní témata, o nichž se mluví v souvislosti s Bangladéšem.

s-4 V poslední době však touto chudou stotřicetimilionovou zemí hýbalo a dodnes hýbá něco zcela jiného - jedna jediná žena.

s-5 Feministicky orientovaná spisovatelka Taslima Nasrínová v rozhovoru pro indický týdeník údajně prohlásila, že korán - posvátná a nedotknutelná kniha muslimů - by měl být pozměněn a revidován.

s-6 Jedenatřicetiletá literátka sice vehementně popřela, že tato slova pronesla, a obvinila indickou novinářku z překroucení svých slov, mechanismus nenávistné kampaně a rozsudku smrti však byl uveden do chodu.

s-7 Spisovatelka se musela uchýlit do tajného úkrytu, protože extremisté požadovali její hlavu a vláda ji trestně stíhala pro urážku náboženského cítění obyvatel.

s-8 V bangladéšských městech probíhaly vzrušené demonstrace, zaznívaly výzvy ke stávkám, při pouličních střetech znesvářených názorových proudů se z jedné strany ozývaly hrozby ateistům a renegátům, z druhé hesla o islámských fašistech.

s-9 Fundamentalistům se podařilo zorganizovat mítink, na němž na 200 000 hlasivek žádalo smrt Nasrínové a vůbec zastavení rejdů protiislámských a odpadlic elementů.

s-10 Rozsudek smrti měl za cíl - stejně jako v průkopnickém případě Salmana Rushdieho - probudit a zaktivizovat masy proti těm, kteří nejsou z hlediska zarytých fundamentalistů dostatečně oddáni silnému postavení a úloze islámu ve společnosti a kteří tak překáží jejich mocenským ambicím.

s-11 Chomejního fatwa proti Rushdiemu se v rukou íránských jakobínů a důsledných strážců autenticity islámské revoluce stala mohutným kyjem proti narůstajícímu pragmatismu ve statním aparátu a koneckonců i v celé zemi.

s-12 Bangladéšští fundamentalisté vycítili v případě Nasrínové šanci k ukousnutí většího kusu mocenského koláče.

s-13 Přesně mířenými zásahy na citlivá duchovní místa milionů bangladéšských muslimů, často politicky pasivních analfabetů, vytloukají politický kapitál.

s-14 Většina bangladéšského muslimského obyvatelstva by za normálních okolností inkriminované interview samozřejmě vůbec bývala nezaznamenala.

s-15 Úpornost bangladéšských radikálů v záležitosti Nasrínové příliš nekoresponduje s islámským právním řádem - šaríou, na nějž se neúnavně odvolávají.

s-16 Šaría totiž za odpadnutí od islámu ukládá nekompromisně trest smrti pouze muži.

s-17 U ženy se předpokládá tělesné trestání, které by posléze vedlo k její nápravě.

s-18 Při posledních volbách v roce 1991 získala extremistická strana Džamíjate islámí pouhých osmnáct poslaneckých míst z celkových tří stovek.

s-19 Propagandistická kampaň proti Nasrínové jim může dopomoci dosáhnout podstatnějšího zastoupení, popřípadě může zatlačit na vládu, aby zavedla přísnější, podle názoru fundamentalistů islámštější, pořádek.

s-20 V Bangladéši se v posledních letech již projevují tendence ke konzervativnějšímu pojetí státu s převažující muslimskou populací.

s-21 Původní ústava z roku 1972 výslovně uváděla, že republika stojí na zásadách nacionalismu, socialismu, demokracie a sekularismu.

s-22 O pět let později byl čtvrtý bod vyměněn za islám.

s-23 V poslední ústavě z roku 1988 je již islám uveden jako státní náboženství.

s-24 Taslima Nasrínová byla dlouho důkazem, že v kontextu islámského světa patřil Bangladéš k demokratičtějším státům.

s-25 Tato extravagantní, třikrát rozvedená promovaná lékařka veřejně prohlašovala, že manželství je pro ženu otroctvím, že v islámských zemích je žena synonymem pro otrokyni a neváhala se vyjádřit pozitivně k myšlence zcela volného a svobodného sexu, čímž si znepřátelila i mnohé liberálnější a kosmopolitnější muslimy.

s-26 Svým riskantním a odvážným slalomem projížděla brankami paragrafů na trati bangladéšského zákonodárství vždy úspěšně.

s-27 nyní prudce narazila, paradoxně něčím, čeho se zřejmě ani nedopustila.

s-28 Nasrínová již v Bangladéši není.

s-29 Po tlaku Švédska a dalších západních zemí přivřely úřady oko a přehlédly, že stíhána, odjíždí ze země.

s-30 Ze Stockholmu se nechala slyšet, že svůj boj nekončí.

s-31 Stejně tak potvrdili islámští fundametalisté, že je kdekoli, rozsudek smrti platí dál.

s-32 O Nasrínovou však dnes již ani tolik nejde.

s-33 To jen jedna věta z jednoho interview, které poskytla týdeníku v Indii, může znamenat počátek velké nestability a velkých změn v Bangladéši.


dependency treetext view