PML View

ln94205_20

mrp-layerPDT/mrp/tamw/train-2/ln94205_20.mrp.gz
a-layerPDT/pml/tamw/train-2/ln94205_20.a.gz
m-layerPDT/pml/tamw/train-2/ln94205_20.m.gz
t-layerPDT/pml/tamw/train-2/ln94205_20.t.gz
w-layerPDT/pml/tamw/train-2/ln94205_20.w.gz
treex-layerPDT/treex/tamw/train-2/ln94205_20.treex.gz

s-1 ČR zřejmě zcela postačuje poloviční počet mlékáren

s-2 Uherské Hradiště/Zlín (ce) -

s-3 Největším problémem zemědělců jsou v současné době finance a neplatiči, řekl včera LN ředitel územního odboru ministerstva zemědělství v Uherském Hradišti J. Vaculík.

s-4 Mlékárna Lacmo Zlín podle něj zpožďuje platby za dodané mléko o čtyři měsíce.

s-5 Zejména nově vzniklým zemědělským subjektům tak vznikají nemalé problémy.

s-6 D. Ryppel, ředitel o.z. Lacmo Zlín, která nakupuje 35 procent surového mléka na Uherskohradišťsku, tuto skutečnost potvrdil a dodal: Jsme v platební neschopnosti jako drtivá většina ostatních českých mlékáren.

s-7 Problémy máme stejně jako zemědělci s neplatiči z řad obchodníků a jiných mlékáren, kterým dodáváme své výrobky.

s-8 Platíme pravidelně, ale se zpožděním.

s-9 Dodavatel se sám musí rozhodnout, jestli nám bude mléko prodávat i za těchto okolností.

s-10 Za současného toku peněz termíny plateb nejsme schopni zkrátit.

s-11 Podle D. Ryppela je v ČR příliš mnoho mlékáren.

s-12 Hovoří se o tom, že by bylo možné okamžitě zrušit polovinu z nich, zbývající mlékárny by pokryla spotřebu celé republiky a ještě by mohly vyvážet.

s-13 Privatizované mlékárny se však zatím mezi sebou nedokázaly domluvit.

s-14 Důsledkem je nekompromisní konkurenční boj, který tlačí ceny výrobků takřka k nulové rentabilitě zpracovatelů.

s-15 To se potom přenáší na dodavatele surového mléka v podobě nízké výkupní ceny a opožděných plateb.

s-16 Rychlé řešení, zdá se, v této chvíli nevidí ani zemědělci ani zpracovatelé.


dependency treetext view