PML View

lnd94105_097

a-layerPDT/pml/amw/train-7/lnd94105_097.a.gz
m-layerPDT/pml/amw/train-7/lnd94105_097.m.gz
w-layerPDT/pml/amw/train-7/lnd94105_097.w.gz
treex-layerPDT/treex/amw/train-7/lnd94105_097.treex.gz

s-1 Nahraje americký doping Rusům?

s-2 Hokejista USA William Lindsay užil multivitamin, který obsahuje efedrin

s-3 Konec podtitulku

s-4 Na tiskové konferenci po čtvrtfinalovém utkání MS Rusko - USA (1:3) bylo oznámeno, že americký hráč William Lindsay (22 let, hráč Tampa Bay Lightning) v posledním zápase základní skupiny ve Val di Fassa proti Finsku (2:7) dopoval.

s-5 Jan Tobiáš, Miláno

s-6 V jeho moči byly objeveny stopy efedrinu a Mezinárodní hokejová federace mu s okamžitou platností zakázala činnost do 31. 12. 1994 (neplatí pro NHL), výsledek utkání byl zkontumován na 0:7.

s-7 Američanům se tedy odečetly pouze dvě branky z celkového skóre, pořadí v tabulce a tím pádem ani skladba čtvrtfinálových dvojic se nezměnily.

s-8 "Lindsay si vzal multivitamin Spark, který můžete bez předpisu koupit v každé americké lékárně.

s-9 Nevěděl, že obsahuje efedrin.

s-10 Řada hráčů z NHL ho běžně užívá," uvedl trenér Ron Wilson.

s-11 Ironií osudu je, že Lindsay byl vylosován na dopingovou kontrolu jako náhradník.

s-12 Původně ji měl absolvovat Dough Weight (Edmonton), který se však v utkání zranil a byl převezen na ošetření do nemocnice.

s-13 Z posledních pěti dopingových případů na světových hokejových šampionátech (od roku 1989) se čtyři z nich týkaly amerických hráčů.

s-14 Je proto docela dobře možné, že Rusové se s mistrovstvím ještě nerozloučili.

s-15 V play off totiž chodí na test dva hráči a v souvislosti s Wilsonovým prohlášením, že Spark užívá řada profesionálů, se zvyšuje i pravděpodobnost pozitivního testu.

s-16 Američany postihla podobná série zranění jako naši reprezentaci.

s-17 Z třiadvaceti hráčů (z toho tři brankáři) jim vedle sedmi obránců zbylo pouze devět útočníků.

s-18 Dokonce i Chris Chelios, který přiletěl po vyřazení Chicaga ze Stanley Cupu na milánské čtvrtfinále, nakonec nenastoupil.

s-19 Lékař výpravy 32letého obránce prohlédl a zjistil, že jeho nedávno zraněné koleno ještě není zcela v pořádku.

s-20 "Mohli jsme ho poslat na led, ale nechtěli jsme si vzít na svědomí, že by nějaký neobratný nebo nešetrný zákrok mohl pro něj znamenat konec kariéry," poznamenal Ron Wilson.

s-21 Americký trenér dále řekl, že jeho mužstvo vysloveně naštvaly zprávy, podle kterých Rusové schválně prohráli s Kanadou, aby ve čtvrtfinále mohli nastoupit proti USA a ne proti Čechům.

s-22 "Doufám, že každý si teď bude pamatovat, že s Američany, budeme mít jakýkoliv tým, to nebude mít nikdy nikdo lehké," prohlásil.

s-23 Trenér Rusů Michajlov zinscenovanou porážku s javorovými listy popřel a za příčinu vyřazení označil fakt, že hráči nesplnili jeho taktické pokyny.


dependency treetext view