PML View
wsj1677.cz
mrp-layer | PCEDT/mrp/wsj1677.cz.mrp.gz |
---|
a-layer | PCEDT/pml/wsj1677.cz.a.gz |
---|
m-layer | PCEDT/pml/wsj1677.cz.m.gz |
---|
t-layer | PCEDT/pml/wsj1677.cz.t.gz |
---|
w-layer | PCEDT/pml/wsj1677.cz.w.gz |
---|
treex-layer | PCEDT/treex/wsj1677.cz.treex.gz |
---|
s-1
Nejdříve
nás
donutí
kupovat
počítače,
abychom
mohli
dostávat
více
informací.
s-2
Potom
nám
počítače
poskytnou
více
informací,
než
můžeme
vůbec
přečíst.
s-3
Nyní
plánují
prodat
nám
produkty,
které
všechny
informace
protřídí,
aby
nám
poskytly
to,
co
opravdu
chceme
vědět.
s-4
Sortiment
má
rozsah
od
počítačem
upravených
osobních
bulletinů
až
po
systémy,
které
zůstávají
v
osobních
počítačích
a
sbírají
zprávy
o
vybraných
tématech
z
informačních
kanálů.
s-5
"Právě
filtrované
zprávy
lidé
chtějí,"
říká
Esther
Dysonová,
editorka
Release
1.0,
průmyslového
informačního
bulletinu,
který
přináší
nové
objevy.
s-6
"Většina
lidí
přečte
desetkrát
více,
než
je
nutné,
aby
zjistili
to,
co
skutečně
potřebují."
s-7
Geoffrey
Goodfellow,
který
v
sedmdesátých
letech
odešel
ze
střední
školy,
aby
řídil
počítačovou
síť
v
kalifornské
výzkumné
firmě,
říká:
"Staří
síťoví
odborníci
začali
vypínat
síť,
protože
neměli
čas
brodit
se
žvásty."
s-8
Goodfellow
založil
v
Menlo
Parku
v
Kalifornii
společnost
nazvanou
Anterior
Technology,
která
zajišťuje
lidské
editory
pro
veřejné
elektronické
sítě.
s-9
"Vidím
to
jako
závod
na
zpracování
odpadu,"
říká.
s-10
Nový
produkt,
NewsEdge,
přenáší
do
uživatelova
počítače
současně
pět
obchodních
informačních
kanálů
a
zvukově
a
světelně
signalizuje,
kdykoli
se
objeví
něco
pro
uživatele
zajímavého.
s-11
Produkt,
vyvinutý
společností
Desktop
Data
Corp.,
novou
firmou
založenou
ve
Walthamu
v
Massachusetts,
prohledává
kanály
a
hledá
články,
které
obsahují
klíčová
slova
zadaná
uživatelem.
s-12
Jeden
z
prvních
uživatelů,
David
Semmel,
chicagský
rizikový
obchodní
investor,
který
investoval
i
do
společnosti
Desktop
Data,
říká,
že
produkt
používá,
aby
vystopoval
vývoj
pokusů
o
převzetí
podniků.
s-13
Říká,
že
zadal
programu
NewsEdge
hledání
článků
obsahujících
taková
slova
jako
například
převzetí,
akvizice,
získat,
akvizice
na
dluh,
soutěžní
nabídka,
fúze,
rizika
a
pozastavený.
s-14
"Jsem
si
celkem
jistý,
že
zachycuji
vše,"
říká.
s-15
NewsEdge
je
drahý:
7 500
dolarů
ročně
za
omezenou
verzi,
40 000
dolarů
ročně,
jestliže
je
zahrnuta
cena
všech
informačních
kanálů.
s-16
A
nejlépe
pracuje
ve
vysoce
výkonných
osobních
počítačích.
s-17
Ale
někteří
investoři
a
konzultanti,
kteří
ho
vyzkoušeli,
jsou
nadšeni.
s-18
Jeffrey
Tarter,
vydavatel
průmyslového
bulletinu
SoftLetter
z
Watertownu
v
Massachusetts,
říká:
"Viděl
jsem
mnoho
lidí,
jak
si
s
tématem
filtrování
informací
pohrávají.
s-19
Teď
poprvé
jsem
viděl
něco,
o
čem
si
dovedu
představit,
že
to
bude
mnoho
lidí
používat."
s-20
NewsEdge
používá
radiové
pásmo
velmi
krátkých
vln
k
přenosu
informačních
kanálů
zajišťovaných
společnostmi
Reuters,
McGraw-Hill
a
Dow
Jones
&
Co.,
stejně
jako
kanál
PR
Newswire,
který
přináší
tiskové
zprávy
firem.
s-21
Přijímač
velmi
krátkých
vln
připojený
k
osobnímu
počítači
uživatele
informace
přijímá.
s-22
Některé
organizace
vymyslely
svůj
vlastní
systém
třídění
položek
informačních
kanálů
tak,
jak
přicházejí.
s-23
George
Goodwin,
účetní
manažer
kanadské
Royal
Bank,
uzpůsobil
program
společnosti
Lotus
Development
Corp.
nazvaný
Agenda
tak,
aby
probíral
mezinárodní
informační
kanály.
s-24
Automaticky
vybírá
zprávy
z
jednotlivých
zemí
pro
mezinárodní
bankéře
zodpovědné
za
půjčky
v
těchto
oblastech.
s-25
Pro
ty,
kdo
informace
podle
svých
individuálních
požadavků
nepotřebují
okamžitě,
nabízejí
některé
služby
informační
bulletiny
přes
noc.
s-26
Individual
Inc.,
nová
společnost
z
Brooklineu
v
Massachusetts,
používá
technologii
filtrování
vyvinutou
počítačovým
vědcem
Gerardem
Saltonem
z
Cornellovy
univerzity
k
automatickému
vytváření
informačních
bulletinů
na
objednávku,
které
do
8
hodin
ráno
příštího
dne
elektronicky
posílá
předplatitelům.
s-27
"Řídíme
informační
čistírnu,
která
vezme
široký
proud
nezpracovaných
dat
a
změní
je
ve
znalosti,
podle
kterých
lze
jednat,"
říká
Yosi
Amram,
zakladatel
a
prezident.
s-28
Denní
informační
bulletin,
který
není
ještě
široce
dostupný,
bude
mít
základní
cenu
2 000
dolarů
ročně
a
poskytne
úplný
text
důležitých
zpráv
v
licenci
společností
Reuters,
McGraw
Hill,
United
Press
International,
dvou
tiskových
zpravodajských
informačních
kanálů
a
japonské
zpravodajské
agentury
Kjodo.
s-29
Jedním
z
prvních
uživatelů
je
americká
společnost
nabízející
tiskárny
společnosti
NEC
Corp.
s-30
"Chtějí
úplné
tiskové
zprávy
při
oznámeních
o
tiskárnách
své
konkurence,"
říká
Amram.
s-31
Systém
sleduje
také
personální
a
finanční
oznámení
distributorů
a
zákazníků
společnosti
NEC.
s-32
Technologie
společnosti
Individual
Inc.
provádí
víc
než
vyhledávání
slov
užitím
počítačového
tezauru.
s-33
Jestliže
klient
žádá
zprávy
o
"IBM",
poskytne
počítač
také
články,
které
se
zmiňují
o
"I.
B.
M.,
International
Business
Machines
nebo
o
Velké
modré",
říká
Amram.
s-34
Mimoto
mohou
počítače
společnosti
Individual
Inc.
upravit
váhu
článku
podle
toho,
jak
přesně
odpovídá
oblasti
zájmu
uživatele.
s-35
Porovnávají
umístění
klíčových
slov
v
článku,
slova
v
titulku
nebo
v
prvním
odstavci
mají
vyšší
hodnotu.
s-36
Dále
spočítají,
jak
často
se
slova
objevují
v
článku
ve
srovnání
s
tím,
jak
často
se
objevují
v
celé
databázi.
s-37
Čím
vyšší
poměr
zásahů
k
celkovému
počtu
slov,
tím
vyšší
předpokládaná
hodnota
pro
čtenáře.
s-38
Společnost
Pinpoint
Information
Corp.
z
Chantilly
ve
Virginii,
tvůrce
individuálních
informačních
bulletinů
o
počítačovém
průmyslu
po
1 800
dolarech
ročně,
která
spustila
plný
provoz
minulý
měsíc,
se
opírá
o
12
živých
čtenářů,
kteří
třídí
zpravodajské
články
podle
témat,
aby
se
vybraly
položky
pro
každého
předplatitele.
s-39
"Počítače
najdou
všechna
klíčová
slova,
jaká
umějí,
ale
editoři
každé
potvrdí.
s-40
Počítačový
výběr
není
dokonalý,"
říká
Harvey
Golomb,
prezident
a
zakladatel
společnosti
Pinpoint.
s-41
Lidé
také
píší
výtahy
z
článků
z
asi
200
publikací
o
počítačovém
průmyslu.
s-42
Jakmile
jsou
všechny
články
roztříděny
a
vloženy
do
databáze,
vyberou
počítače
společnosti
Pinpoint
pro
každého
předplatitele
ty
nejvíce
relevantní
a
upraví
je
na
informační
bulletin
ve
tří
až
pětistránkovém
formátu,
přičemž
každý
informační
bulletin
je
poslán
přímo
z
počítače
do
faxu
předplatitele.
s-43
Golomb
říká,
že
každý
z
jeho
počítačů
může
vytvořit
a
poslat
asi
75
jedinečných
informačních
bulletinů
za
noc.
s-44
Mnohým
uživatelům
počítačových
sítí,
kteří
nikdy
nečtou
informační
kanály,
by
se
líbilo,
kdyby
jejich
elektronická
pošta
byla
automaticky
tříděna.
s-45
Tzv.
elektronická
pošta
je
soubor
interních
služebních
sdělení,
klepů,
technických
dat,
plánů
a
instrukcí
šířených
přes
lokální
a
národní
počítačové
sítě.
s-46
"Všechny
tyto
propojené
počítače
mohou
za
to,
že
je
obtížné
třídit,
co
je
veteš
a
co
je
důležité,"
říká
Chuck
Digate,
dřívější
vedoucí
pracovník
společnosti
Lotus
Development,
který
spustil
novou
společnost,
která
se
má
s
problémem
vypořádat.
s-47
Digate
říká,
že
jeho
firma,
Beyond
Inc.,
má
licenci
na
technologii
známou
jako
informační
lupa
z
Massachusettského
technologického
institutu
(MIT)
a
plánuje
ji
rozvinout
ke
komerčnímu
využití.
s-48
Projekt
MIT
navrhl
způsoby,
jak
elektronickou
poštu
zařadit
do
kategorie
s
nejvyšší
prioritou,
jestliže
přichází
od
jistých
označených
odesílatelů
nebo
vyžaduje
reakci
v
příštích
několika
dnech.
s-49
Digate
říká,
že
firma
Beyond
zlepší
produkt
tak,
že
"zpráva
bude
natolik
chytrá,
aby
poznala,
že
se
má
vrátit
a
obtěžovat
vás
znovu
příští
týden".
s-50
A
jestliže
je
uživatel
zaneprázdněn,
"může
produkt
nastavit
do
krizového
módu:
'Neobtěžujte
mě
se
zprávami
do
pondělí'".
s-51
Pro
třídění
elektronické
pošty
poslané
uvnitř
pracovních
skupin
je
navržen
také
program
nazvaný
Notes,
který
vyvíjí
společnost
Lotus.
s-52
Jednou
z
věcí,
která
ztěžuje
probírání
elektronické
pošty,
je
to,
že
každá
položka
vypadá
stejně.
s-53
Program
Notes,
který
je
navržen
pro
vyspělé
počítače
zobrazující
grafiku,
umožňuje
odesilatelům
vložit
do
své
pošty
různá
loga.
s-54
Denní
výtah
zpráv
od
firemního
knihovníka
by,
například,
měl
na
obrazovce
charakteristický
formát,
stejně
jako
by
ho
měla
papírová
verze.
s-55
"V
elektronické
poště
nemáte
vizuální
záchytné
body
jako
na
papíře,"
říká
J.
Tarter,
vydavatel
bulletinu
SoftLetter.
s-56
"V
programu
Notes
jsou
zprávy
vizuálně
odlišné.
dependency tree
•
text view