PML View

wsj1004.cz

mrp-layerPCEDT/mrp/wsj1004.cz.mrp.gz
a-layerPCEDT/pml/wsj1004.cz.a.gz
m-layerPCEDT/pml/wsj1004.cz.m.gz
t-layerPCEDT/pml/wsj1004.cz.t.gz
w-layerPCEDT/pml/wsj1004.cz.w.gz
treex-layerPCEDT/treex/wsj1004.cz.treex.gz

s-1 Společnost International Business Machines Corp. uvedla, že v rámci své snahy o podporu amerického polovodičového průmyslu souhlasí s účastí společnosti Motorola Inc. na výzkumném projektu v oblasti polovodičů.

s-2 Společnost IBM, která vydala toto prohlášení při otevření zdejšího výzkumného centra, uvedla, že pozvala k účasti také mnoho dalších společností včetně některých evropských.

s-3 Jack Kuehler, prezident společnosti IBM, řekl, že společnost IBM uvažuje také o tom, že by jiným společnostem dovolila zapojit se do dalších prací na polovodičích, ale odmítl být konkrétnější.

s-4 Společnost IBM, která před rokem prohlásila, že vyzývá společnosti, aby se zapojily do některých prací na polovodičích, se stala mnohem otevřenější ohledně své technologie, když se pokusila sjednotit americký průmysl, aby se mohl postavit Japonsku, které v současné době dominuje trhu s čipy s dynamickou pamětí s libovolným přístupem (DRAM).

s-5 Společnost IBM sídlící v Armonku ve státě New York sice vyrábí velké množství pamětí DRAM, které používá, ale nevyrábí zařízení potřebné k výrobě těchto čipů.

s-6 A společnost IBM se strachuje, že pokud americké polovodičové společnosti nebudou doma vyrábět dostatek paměťových čipů na to, aby američtí výrobci zařízení zůstali životaschopní, ovládne Japonsko také trh s těmito zařízeními.

s-7 Společnost IBM se obává, že kvůli bankrotu amerických výrobců zařízení by zůstala závislá na mnoha japonských společnostech, které s soupeří i v jiných oblastech trhu.

s-8 Společnost IBM také uvedla, že očekává, že bude profitovat z odborných znalostí, které může společnost Motorola s dalšími společnostmi přinést, aby se vyřešily vážné problémy týkající se výroby polovodičů.

s-9 Společnost IBM se již podílí na jednotném programu celého odvětví vylepšit technologii výroby polovodičů.

s-10 Společnost IBM prohlásila, že očekává, že celoodvětvové programy začnou převládat, protože výroba polovodičů se stala tolik nákladnou.

s-11 Nejmodernější továrna stála v polovině 70. let 40 milionů dolarů, dnes ale stojí 500 milionů dolarů, protože technologie je velmi složitá.

s-12 A společnost IBM uvedla, že očekává další růst nákladů.

s-13 Společnost IBM, která prohlásila, že společnost Motorola nyní platí pouze minimální poplatek, aby kryla 21měsíční dohodu, přiznala, že některé společnosti odmítly její pozvání k účasti.

s-14 Uvedla však, že to bylo hlavně proto, že projekt do poloviny 90. let nemusí nést ovoce.

s-15 Společnost IBM řekla, že se domnívala, že v průběhu projektu se o něj začne zajímat více společností.

s-16 Projekt, do kterého je zapojena i společnost Motorola, se týká technologie zvané rentgenová litografie, která se ukazuje jako rozhodující pro budoucí generace paměťových čipů.

s-17 V současné době se čipy vyrábějí zářením světla přes filtr, čímž se na čipu vytvoří obraz, podobně jako fotoaparát vyrábí obraz na filmu.

s-18 Detaily na čipu ale dnes musí být mimořádně jemné a vlnové délky rovnoměrného ultrafialového světla jsou příliš dlouhé, takže obrazy, které kreslí, mohou být dost rozmazané - stejně jako by někdo s tlustým štětcem mohl udělat širokou čáru, ale s namalováním tenké by měl potíže.

s-19 Rentgenové paprsky se naproti tomu pohybují rovněji a mohou být zaostřeny přesněji než světlo.

s-20 Problémy jsou ovšem i s rentgenovými paprsky.

s-21 Mohou způsobovat křehkost filtrů a potom procházet skrz materiál, přes který by neměly.

s-22 Za předpokladu, že se tyto problémy dají překonat, by však rentgenové paprsky měly dovolit výrobu čipů, které by se mohly blížit miliardě bitů informací - 250krát více, než je obsaženo ve čtyřmegabitových čipech, které právě přicházejí na trh, a milionkrát víc, než bylo možné v polovině 70. let.


dependency treetext view