PML View

wsj0121.cz

mrp-layerPCEDT/mrp/wsj0121.cz.mrp.gz
a-layerPCEDT/pml/wsj0121.cz.a.gz
m-layerPCEDT/pml/wsj0121.cz.m.gz
t-layerPCEDT/pml/wsj0121.cz.t.gz
w-layerPCEDT/pml/wsj0121.cz.w.gz
treex-layerPCEDT/treex/wsj0121.cz.treex.gz

s-1 Programové obchodování je "humbuk", stěžuje si Edward Egnuss z White Plains ve státě New York, investor a výkonný pracovník pro obchod s elektronikou, "a není přínosem pro malé investory, to je jisté."

s-2 Ale ačkoli se domnívá, že mu to škodí, pochybuje, že by mohlo být zastaveno.

s-3 Odpor pana Egnusse k programovému obchodování je opětován mnoha malými investory z celé země, vyslechnutými reportéry listu Wall Street Journal.

s-4 Ale tak jako pan Egnuss, málo lidí očekává, že bude zcela zastaveno, a překvapivé množství pochybuje o tom, zda by mělo být.

s-5 "Myslím, že programové obchodování je pro individuální investory v podstatě nespravedlivé," říká Leo Fields, investor z Dallasu.

s-6 Podotýká, že programoví obchodníci mají výhodu díky množství svých obchodů, mohou si dovolit menší marži než individuální investoři a často mohou dříve přijít na to, kam trh směřuje.

s-7 Ale programové obchodování viní z nestálosti trhu jen částečně.

s-8 Také pokládá trh za nadhodnocený a připomíná potíže podřadných dluhopisů.

s-9 Dodává: "Trh nám možná vysílá další zprávu, že se blíží recese."

s-10 Nebo, jak to formuluje Dorothy Arighi, dekoratérka interiérů v Arnoldu v Kalifornii: "Trh v těchto dnech děsí všechny druhy divných věcí."

s-11 Ale věří tomu, že "programové obchodování způsobuje deviantní výkyvy.

s-12 Není to správná věc; není v tom žádný podstatný klad."

s-13 Dodává, že legislativa, která by to omezila, by byla "zatraceně dobrý nápad."

s-14 V kanceláři firmy Charles Schwab & Co. v okrese Buckhead v Atlantě vyjadřuje skupina investorů skepsi, že by federální úředníci programové obchodování omezili.

s-15 Narážejíc na krach v říjnu 1987, Glenn Miller říká, "Je to jako poslední krach - jsou ohroženi, ale nikdo nic neudělá."

s-16 A. Donald Anderson, devětapadesátiletý investor z Los Angeles, který říká, že "kolísání a víření trhu s cennými papíry mi způsobuje trému," nevidí v zakázání programového obchodování velký smysl.

s-17 Ti, kteří ho budou chtít provozovat dál, "si prostě naleznou nějaký způsob, jak obejít" jakýkoli pokus o jeho omezení.

s-18 Stejně tak Rick Wamre, jednatřicetiletý správce majetku realitní firmy z Dallasu, by rád viděl programové obchodování mizet, protože "nevidím, že dělá něco pro trh nebo zemi."

s-19 Přesto není zastáncem nové legislativy.

s-20 "Myslím, že máme dost zákonů o cenných papírech," říká.

s-21 "Mnohem raději bych viděl jednání o úrokových mírách a deficitu."

s-22 Peter Anthony, který vede zaměstnaneckou agenturu v New Yorku, odsuzuje programové obchodování jako "limitující hru jen pro některé," ale také si není jist, zda by mělo být přísněji regulováno.

s-23 "Nechci ho odsuzovat, protože jeho odsuzování by bylo jako odsuzování kapitalismu," vysvětluje.

s-24 A překvapivý počet malých investorů vypadá, že se přizpůsobí větší nestálosti trhu s cennými papíry, a tvrdí, že mohou žít s programovým obchodováním.

s-25 Glenn Britta, pětadvacetiletý newyorský finanční analytik, který dělá opční obchody na svůj vlastní účet, říká, že nestabilitu trhu "zahrnuje do investičních rozhodnutí."

s-26 Dodává, že programové obchodování "zvyšuje likviditu na trhu.

s-27 Nemůžete zadržet technologii."

s-28 A tato praxe by neměla být ukončena, říká, protože "ani velcí hráči nejsou imunní vůči tvrdosti programového obchodování."

s-29 Také v New Yorku to jeden právník pojišťovací společnosti Israel Silverman komentuje takto: Programové obchodování "zvyšuje nestabilitu, ale nemyslím si, že by mělo být zakázáno.

s-30 Tady není žádný viník.

s-31 Trh se pouze stává výkonnější."

s-32 Arbitrážní obchodování podle rozdílů v cenách promptních a termínových obchodů je důležitou součástí mnoha finančních trhů, říká.

s-33 Dodává, že jeho podíly v programu úspor společnosti jsou investovány do investičního fondu a nestabilita, v daném dni, může tento fond poškodit.

s-34 Ale " jsem dlouhodobý investor," říká.

s-35 "Kdybyste byl krátkodobý investor, asi byste byl k programovému obchodování nedůvěřivější."

s-36 Jim Enzor z Atlanty programové obchodování brání, protože věří, že může trh po poklesu znovu vytáhnout.

s-37 "Jestliže máte opravdu špatný den, programové obchodování řekne, 'nakupuj,'" vysvětluje.

s-38 "Kdybyste dokázali porozumět rytmu programového obchodování, mohli byste toho využít."

s-39 Co ještě může malý investor dělat?

s-40 Scott Taccetta, účetní z Chicaga, se věnuje fondům peněžního trhu.

s-41 Pan Taccetta říká, že měl kompenzováno sotva 5000 dolarů, o které přišel při krachu v roce 1987, když 13. října přišel o více peněz.

s-42 Nyní plánuje prodat všechny své cenné papíry během prvního čtvrtletí roku 1990.

s-43 V říjnu před tím, než se trh propadl, se paní Arighi z Arnoldu v Kalifornii přiměla prodat "spekulativní akcie" své rodiny a věří, že se "tak budeme moci ubránit všemu tomuto šizení, způsobenému programovým obchodováním.

s-44 Věří, že pro jednotlivce je jedinou odpovědí "kupovat cenné papíry, které přečkají jakoukoli bouři."

s-45 Lucille Gorman, čtyřiaosmdesátiletá žena v domácnosti z Chicaga, se stala úžasně imunní vůči otřesům na akciovém trhu.

s-46 Paní Gorman využila nízkých cen po krachu v roce 1987, aby nakoupila cenné papíry a od pádu 13. října pátrala po dalších výhodných obchodech.

s-47 " cenné papíry jsou samé spolehlivé akcie," říká.

s-48 "Jestliže jde trh dolů, považuji to jen za papírovou ztrátu zisku.

s-49 Na druhé straně, jestliže strmě stoupá, vždy prodám."

s-50 Nechcete sám sebe těmito věcmi příliš znepokojovat.


dependency treetext view