PML View

wsj0051.cz

mrp-layerPCEDT/mrp/wsj0051.cz.mrp.gz
a-layerPCEDT/pml/wsj0051.cz.a.gz
m-layerPCEDT/pml/wsj0051.cz.m.gz
t-layerPCEDT/pml/wsj0051.cz.t.gz
w-layerPCEDT/pml/wsj0051.cz.w.gz
treex-layerPCEDT/treex/wsj0051.cz.treex.gz

s-1 Vrcholný vedoucí pracovník společnosti Fujitsu Ltd. učinil neobvyklý krok a veřejně se omluvil za to, že jeho firma dala na několik projektů místní vlády cenovou nabídku pouhého jednoho jenu, zatímco její počítačový konkurent, společnost NEC Corp., podala za totéž jednání písemnou omluvu.

s-2 Obchodní a vládní představitelé mezitím tyto výrobce počítačů pokárali a podráždilo je obecnější stanovisko, o němž vypovídají kroky těchto společností týkající se vyostřeného stanovování cen v Japonsku.

s-3 Společnost Fujitsu uvedla, že v posledních dvou letech nabídla za tři různé kontrakty od města ekvivalent, který byl nižší, než je jedna americká pence.

s-4 Společnost rovněž zveřejnila, že během stejného období nabídla za jinou smlouvu 10 000 jenů, tedy zhruba 70 dolarů.

s-5 Společnost Fujitsu, japonská jednička ve výrobě počítačů, však není sama.

s-6 Společnost NEC, jeden z jejích největších domácích konkurentů, uvedla, že nabídla ve dvou různých veřejných dražbách od roku 1987 také jen jeden jen.

s-7 V obou případech prohrála společnost NEC kontrakt se společností Fujitsu, která učinila stejnou nabídku a v rozhodující loterii zvítězila.

s-8 Všechny kontrakty byly na smlouvy týkající se počítačových systémů a nezahrnovaly hardware ani software.

s-9 Ministerstvo mezinárodního obchodu a průmyslu svolalo vedoucí pracovníky těchto společností, aby se podle mluvčího vlády "ujistilo, že pochopili" obavy týkající se takovýchto praktik.

s-10 "Tyto případy vedou ke ztrátě společenské a mezinárodní důvěryhodnosti firem," uvádělo se v prohlášení ministerstva.

s-11 Japonská Komise pro poctivý obchod sdělila, že uvažuje o prošetření nabídek z důvodu možného porušení protimonopolního zákona.

s-12 "Chtěli bychom se omluvit za to, že jsme způsobili obrovské potíže," přečetl z připraveného prohlášení prezident společnosti Fujitsu Takuma Yamamoto, když stál před přeplněným sálem na tiskové konferenci v ústředí své společnosti v centru města.

s-13 Nabídky, dodal, byly "proti zdravému rozumu".

s-14 Společnost NEC vydala prohlášení, v němž se uvádí: "Litujeme, že jsme způsobili společnosti potíže," což je způsob omluvy, který je v Japonsku u firem přistižených v nepříjemných situacích běžný.

s-15 Japonské firmy měly dlouho pověst toho, kdo obětuje krátkodobé zisky prodeji, který může mít dlouhodobý přínos.

s-16 Sporné body však narůstají společně s tím, jak se mnohé praktiky, které zde byly historicky akceptovány jako normální - například když politici přijímají velké dary od obchodníků nebo udržují mimomanželské vztahy - začínají přísně zkoumat po etické stránce.

s-17 Olej do ohně přilévá i rostoucí mezinárodní zájem o japonské způsoby.

s-18 Zatím se k tématu neobjevily žádné veřejné stížnosti ze zámoří.

s-19 Ale v jedné z dotyčných aukcí učinila společnost International Business Machines Corp. podle městského úřadu nabídku značně vyšší, než byla nabídka společnosti Fujitsu.

s-20 Přehnaně nízké nabídky se dotýkají témat, která jsou ústředním bodem ve stále napjatější diskusi o obchodu.

s-21 Cizinci si stěžují, že mají omezený přístup k vládním prostředkům v Japonsku, zčásti proto, že se japonské firmy nečestně podbízejí nízkými cenami.

s-22 Vláda USA v posledních letech obvinila japonské firmy z přehnaného snižování cen polovodičů a superpočítačů - produktů, které vyrábějí společnosti Fujitsu a NEC.

s-23 Na otázku, zda výkyvy v cenových nabídkách poškodí americko-japonské vztahy, pan Yamamoto odpověděl: "Bude to jistě negativní faktor."

s-24 Kontroverze sporu "jednoho jenu" se poprvé objevila minulý týden, když město Hirošima oznámilo, že společnost Fujitsu vyhrála kontrakt na návrh počítačového systému na zmapování městské vodárenské sítě.

s-25 Město očekávalo, že bude muset zaplatit kolem 11 milionů jenů (77 000 dolarů), ale společnost Fujitsu v podstatě nabídla, že to udělá zdarma.

s-26 Ve středu pak společnost Fujitsu uvedla, že o dva týdny dřív učinila podobnou nabídku, aby získala kontrakt na knihovnu v prefektuře Nagano.

s-27 Rovněž uvedla, že v červenci podala nabídku ve výši 10 000 jenů za návrh systému pro prefekturní knihovnu v Saitamě, a o dva roky dřív podala nabídku jednoho jenu za naplánování telekomunikačního systému pro prefekturu Wakayama.

s-28 Společnost uvedla, že nabídla stažení svých nabídek v Hirošimě a Naganu.

s-29 Magistráty sdělily, že se ještě nerozhodly, zda se budou snažit společnost donutit, aby smlouvy dodržela.

s-30 Společnosti Fujitsu a NEC sdělily, že věc stále prošetřují a že by se mohly objevit další takové nabídky.

s-31 Yamamoto trval na tom, že ústředí společnosti nabídky neschválilo a že do středy o většině případů nevěděl.

s-32 Ostatní velké japonské počítačové firmy, které byly včera kontaktovány, uvedly, že nikdy podobné nabídky neučinily.

s-33 "Jeden jen je neetický," řekl Michio Sasaki, představitel Keidanren, Japonské federace ekonomických organizací.

s-34 "Zisk může být malý, ale měly by se alespoň zaplatit náklady.


dependency treetext view