Imaginace
musí
být
přesná
Surrealismus
dnes
není
módní
-
naštěstí,
říká
Alena
Nádvorníková
Půl
století
po
prvním
vydání
francouzském
vyšla
v
těchto
dnech
konečně
také
česky
pověstná
kniha
Maurice
Nadeaua
Dějiny
surrealismu
a
surrealistické
dokumenty.
Alena
Nádvorníková
tuto
edici
připravila
a
zrevidovala
pro
ni
i
poválečný
překlad
Zbyňka
Havlíčka.
Co
vás
přivedlo
jako
mladou
ženu
k
surrealismu?
Muselo
to
být
někdy
koncem
šedesátých
let?
Už
mnohem
dřív
četba
Nezvalových
Moderních
básnických
směrů
a
v
první
polovině
šedesátých
let
přednášky
mého
univerzitního
učitele
Václava
Zykmunda,
u
kterého
jsem
psala
diplomovou
práci
o
Karlu
Teigovi.
A
v
roce
1972
mě
seznámení
s
Vratislavem
Effenbergrem
a
Evou
a
Janem
Švankmajerovými
dovedlo
k
poznání,
že
surrealismus
je
stále
existující,
živoucí
hnutí
a
že
je
dokonce
možné
se
k
němu
připojit.
Fascinoval
mě
jeho
smysl
pro
svobodu
v
každém
smyslu
toho
slova.
Kreativita.
Poznávání
světa
prostřednictvím
tvorby.
To,
že
surrealismus
dává
každému
možnost:
"všichni
jsou
básníci".
Objevování
zázračného
v
každodenní
realitě,
v
každé
věci,
jak
to
dokládají
filmy
Bu,
prózy
Bretonovy,
frotáže
či
koláže
Ernstovy
i
věci
od
současných
autorů.
Pojem
surrealismus
je
vlastně
zavádějící,
a
zvláště
jeho
slovenský
ekvivalent
nadrealismus.
Jde
o
imaginativní
pohled
na
realitu,
vynášení
na
povrch
její
skryté
podoby;
není
odklonem
od
skutečnosti.
Surrealismus
dává
možnost
každému
být
básníkem,
byl
tedy
demokratický?
Jeho
představitelé
měli
také
dosti
konkrétní
představy
politické
a
sociální...
Ve
Francii,
kde
surrealismus
vznikl,
byla
demokracie
politickou
samozřejmostí.
Ale
lidé
měli
děsivou
zkušenost
první
světové
války.
Dneska
už
na
to
trochu
zapomínáme.
Čtení
surrealistických
dokumentů
nás
přesvědčuje,
že
to
byla
zkušenost
zásadní
a
že
v
očích
tehdejších
mladých
lidí
demokracii
relativizovala.
Proto
to,
co
reprezentovalo
demokracii
ve
dvacátých
a
třicátých
letech
-
a
co
nezabránilo
válce
následující
-,
surrealisté
nijak
neobdivovali.
Ve
Francii,
která
ctila
svobodu
slova
a
kam
se
utíkali
političtí
emigranti,
existovala
taky
Liga
antisemitů,
Royalistická
mládež,
fašizující
organizace,
sociální
tragédie,
které
se
vždy
mladých
lidí
citlivě
dotýkají;
a
surrealistům
byla
vlastní
dosti
ostrá
kritičnost.
Ve
dvacátých
letech
měl
surrealismus
anarchizující
rysy;
posléze
přešel
na
pozice
více
"vědomé",
takže
se
surrealisté
ocitli
na
jedné
lodi
s
francouzskou
levicí,
ale
zaujali
vůči
ní
stejně
tak
kritické
postavení
jako
vůči
tzv.
pravici.
Tato
nepopiratelná
fakta
jsou
přesně
dokumentována
v
Nadeauových
Dějinách
surrealismu.
Kdy
jste
se
s
touto
knihou
seznámila?
Vyšla
u
nás,
v
okleštěné
podobě,
roku
1972
v
Obelisku,
v
pouhých
sto
výtiscích,
které
nebyly
veřejně
přístupné.
Koncem
osmdesátých
let
jsem
se
pokoušela
Nadeaua
prosadit
v
nakladatelství
Odeon,
kde
jsem
tehdy
pracovala
jako
redaktorka.
Stále
ještě
jsme
neměli
v
češtině
žádnou
zásadní
informaci
o
surrealistickém
hnutí.
Existují
samozřejmě
desítky
knih,
které
hnutí
podrobně
mapují,
různé
monografie,
ale
Nadeauovy
Dějiny
surrealismu
jsou
první
svého
druhu,
a
tedy
nepominutelné.
Co
myslíte,
že
bránilo
v
jejich
normálním
kompletním
vydání?
Strach
komunistického
režimu
z
přesného
myšlení
surrealistů,
kteří
-
přestože,
a
právě
proto,
že
byli
levicoví,
velmi
přesně
rozpoznávali
nedostatky,
nedůslednosti,
hloupost
a
zločiny
komunistické
strany,
zejména
v
její
stalinistické
fázi.
Je
trochu
zvláštní
použít
slovo
"přesnost"
ve
spojení
se
surrealismem.
Spíše
bývá
zvykem
mluvit
o
bohaté,
nespoutané
imaginaci...?
I
bohatá
imaginace
musí
být
přesná,
protože
je-li
vágní,
nevede
k
ničemu.
Přesný
tvar
probouzí
další
asociace
a
volá
po
interpretaci.
Jak
věděl
už
Rimbaud
-
duch
musí
sestoupit
do
hlubin,
tedy
nevědomí,
a
vynést
odtamtud
tvar,
nikoliv
beztvarost.
Tvar
je
tu
tedy
synonymem
přesnosti.
Básnická
řeč
surrealistů
je
velmi
přesná,
jakkoli
je
imaginativní.
Vnitřní
tenze
a
protikladnost
ostatně
patří
k
základním
rysům
surrealistické
tvorby;
o
tom
svědčí
i
preferované
formy
humoru,
jeho
černá
brizance.
Přinášejí
Nadeauovy
Dějiny
ještě
nějaké
jiné
poznatky
než
ty,
které
vyplývají
z
historické
analýzy
hnutí?
Jistě.
U
nás
se
zapomíná,
že
surrealismus
neznamenal
ani
zdaleka
jen
umění,
ale
že
spoluvytvářel
kulturně
politické
vědomí
doby.
To
je
právě
nejlépe
doloženo
v
Dokumentech,
které
Dějiny
provázejí.
Sám
Nadeau
nebyl
členem
skupiny,
byl
to
novinář,
publicista
-
a
přikládal
velkou
váhu
politickým
skutečnostem,
které
jsou
možná
v
knize
předimenzovány.
Mnoho
věcí,
týkajících
se
vlastní
tvorby
surrealistů,
jenom
naznačil.
Ostatně
není
nic
víc
zavádějící,
než
redukovat
surrealismus
na
výtvory
bizarní
fantazie.
Doufám,
že
u
nás
kniha
pomůže
k
přesnějšímu
vymezení
hnutí
a
rozpoznání
toho,
v
čem
měli
surrealisté
pravdu
a
v
čem
se
mýlili.
Je
v
ní
také
vidět,
jak
za
pochodu
své
omyly
napravovali.
Po
druhé
světové
válce
politické
momenty
surrealisty
přestávají
zajímat
a
přiklánějí
se
mnohem
více
k
hermetismu.
Pokračují
také
v
hledání
a
nacházení
neobvyklých
projevů
lidské
kreativity.
S
tím
souvisí
i
definování
tzv.
l`art
brut
-
umění
duševně
chorých,
vězňů,
mediumiků
a
lidí
mimo
společnost,
které
objevil
Breton
s
Dubuffetem.
Surrealismus
byl
vždy
zaměřen
proti
akademismu,
tedy
i
modernistickému,
proti
racionalismu,
nověji
proti
technokracii.
I
to
na
něm
zřejmě
neustále
přitahuje
mladé
lidi,
a
dávno
už
ne
jen
v
Evropě.
Koho
považujete
za
nejvýznamnější
osobnost
českého
surrealismu
po
válce?
Po
Karlu
Teigovi
Vratislava
Effenbergra,
jehož
postavení
bylo
podobně
integrující.
Byl
to
pronikavý,
filozoficky
uvažující
duch
a
jeho
práce
jako
Výtvarné
projevy
surrealismu
nebo
Realita
a
poezie
představují
to
nelepší,
co
u
nás
bylo
o
surrealismu
napsáno.
Effenberger
-
snad
se
sluší
i
připomenout,
že
patřil
k
prvním
signatářům
Charty
-
měl
hlubší
vhled
než
Nadeau,
uvažoval
o
noetice
surrealismu,
o
fenomenologii
imaginace.
Na
jeho
myšlení
navazuje
současná
surrealistická
skupina,
jejímž
protagonistou
byl
až
do
své
smrti
roku
1986.
Jsou
tu
však
další
důležité
osobnosti:
malíři
Medek,
Fára,
Istler,
fotografka
Medková,
básníci
Hynek
a
Havlíček,
dnes
Martin
Stejskal,
Albert
Marenčin,
Jan
a
Eva
Švankmajerovi.
Surrealismu
česká
kultura
hodně
dluží:
dosud
nevyšly
básně
Effenbergrovy,
jeho
obrovská
pozůstalost
zatím
zůstává
ve
skříních.
Chybí
monografie
Istlerova,
o
Štyrském
a
Toyen
toho
víme
stále
málo,
zcela
zapomenut
je
Jindřich
Heisler,
který
odešel
v
sedmačtyřicátém
roce
s
Toyen
do
Paříže,
kde
animoval
surrealistickou
revui
Néon.
Nemáme
jediný
výbor
z
Bretona.
Nevyšla
ani
Šílená
láska,
ani
Arkán
17,
ani
další
asi
z
dvaceti
jeho
knih,
které
jsou
přeloženy
v
kulturních
zemích.
Žádné
nakladatelství
se
jich
zatím
nechopilo.
Opomíjí
se
mnoho
autorů,
kteří
vstoupili
do
surrealistického
hnutí
po
válce
a
napsali
mimořádná
díla.
Není
to
způsobeno
tím,
že
obecně
známé
poměry
neumožnily
dát
vyrůst
dalším
generacím
překladatelů?
Jen
do
jisté
míry,
protože
jiné
věci
přece
vycházejí.
Mezery
se
snaží
zaplnit
revue
Analogon.
Surrealismus
dnes
zkrátka
není
módní.
Všichni
mají
ten
správný
pocit,
že
jsou
v
postmoderně
a
že
surrealismus
je
passé,
jak
nedávno
řekl
básník
Typlt,
který
mu
nicméně
za
mnoho
vděčí.
Je
surrealismus
v
konfliktu
s
postmodernou?
Věc
je
složitější.
Surrealismus
v
jistém
smyslu
postmodernu
předjímal
v
tom,
že
odmítal
jednotný
styl.
Na
první
pohled
je
obraz
Miróův
odlišný
od
obrazu
Ernstova,
a
ten
zase
od
Massonova
či
Magrittova.
Ale
všechny
je
spojuje
důraz
na
vnitřní
model,
na
automatismus
(vize
či
vytváření,
jak
rozlišoval
Teige),
odkrývání
zázračného,
na
aspekt
objevu,
vzhledem
k
němuž
je
to,
co
nazýváme
formální
či
stylovou
podobou,
druhotné.
Nejde
však
v
žádném
případě
ani
o
nemohoucnost
či
bezbřehost
postmoderny.
Pojmy
a
termíny
však
stále
procházejí
přehodnocením.
Surrealismus
není
jen
historický
pojem
-
"vŽitný
a
vJečný",
jak
říkal
sarkasticky
Vratislav
Effenberger.
Surrealismus
je
živý,
a
tedy
se
proměňuje.
Ostatně
ovlivnil
mnoho
osobností.
Koho
byste
jmenovala
z
českého
umění,
byť
se
třeba
sám
výslovně
k
surrealismu
nehlásí?
Právě
má
pozoruhodnou
výstavu
v
Husově
ulici
básník
Ladislav
Novák.
Moment
hry,
moment
zázračna,
moment
objevování
sebe
sama
prostřednictvím
tvorby,
jak
o
tom
sám
píše
v
mnoha
textech,
to
vše
u
něho
vychází
ze
surrealismu;
nejde
tu
o
vytváření
krásných
artefaktů
jako
u
Jiřího
Koláře,
který
je
podle
mého
názoru
poněkud
přeceňovaný.
Ze
surrealismu
vychází
také
Vilém
Reichmann,
jeden
z
nejlepších
evropských
fotografů
v
oblasti
imaginativní
fotografie.
Naproti
tomu
to,
co
dělá
módní
fotograf
Saudek,
to
je
pseudosurrealistický
kýč,
sofistikovaný,
manýrovaný.
Blízko
surrealismu
jsou
výtvory
mediumních
tvůrců,
jako
je
Cecilie
Marková,
která
v
Kyjově
na
Moravě
dělá
sugestivní
obrazy
a
kresby.
S
velkým
porozuměním
je
přijalo
ještě
za
totality
Museé
de
l'Art
brut
v
Lausanne,
jediné
muzeum
tohoto
druhu
v
Evropě,
pokud
vím.
Žila
jste
nějaký
čas
ve
Francii.
Setkala
jste
s
některým
z
legendárních
surrealistů?
Když
žil
ještě
André
Breton,
nesebrala
jsem
nikdy
odvahu,
abych
ho
navštívila,
ale
později
jsem
mluvila
s
jeho
ženou
Elisou;
v
témže
domě
bydlela
až
do
své
smrti
malířka
Toyen.
Je
v
pařížské
ulici
Fontaine
u
Place
Blanche,
které
figurují
v
surrealistických
análech
i
ve
vlastních
textech
Bretonových.
Ocitla
jsem
se
ve
fascinujícím
bytě,
zaplněném
obrazy,
knihami,
objekty.
Tyto
věci
tu
nebyly
jen
nashromážděny
sběratelským
způsobem,
ale
byly
umístěny
tak,
že
navazovaly
mezi
sebou
nové
vztahy,
vytvářely
nečekané
souvislosti.
I
vy
máte
věci
doma
působivě
uspořádané.
Všichni
vaši
přátelé,
kteří
mají
něco
společného
se
surrealismem,
si
tak
zařizují
byty
?
Když
se
člověk
postupně
obklopuje
věcmi,
ke
kterým
nemá
jen
vztah
majetníka,
ale
uvědomuje
si,
že
je
potřebuje
k
životu,
tak
vždycky
vytváří
taková
nová
propojení,
nové
souvislosti,
které
zase
může
kdykoliv
aktualizovat.
To
jsou
podobné
typy
bytů,
ale
vždy
nezaměnitelné.
Nemohu
naprosto
říct,
v
čem
přesně
to
spočívá.
Dá
se
o
surrealismu
říci,
že
je
určitým
způsobem
života?
Rozhodně
ano,
možná
dokonce
především
určitým
způsobem
života.