s-1
|
Přesný
čas
pro
Mitterranda
|
s-2
|
DE
GAULLE
ODCHÁZEL
PORAŽEN
...
|
s-3
|
"Můj
otec
by
hlasoval:
Ne.
|
s-4
|
Vždy
byl
zastáncem
Evropy
samostatných
zemí
a
byl
proti
nebezpečné
utopii
Spojených
států
evropských."
|
s-5
|
Slova
admirála
Philippa
de
Gaulla,
syna
největšího
z
francouzských
politiků
tohoto
století.
|
s-6
|
A
syna
jedné
z
největších
osobností
francouzské
historie
vůbec.
|
s-7
|
Politický
život
generála
de
Gaulla
byl
plný
zápletek
a
statečných
činů,
ovšem
konec
se
odehrál
velmi
prostě.
|
s-8
|
Jako
prezident
předložil
národu
v
roce
1969
návrh
na
nové
správní
uspořádání
a
současně
prohlásil,
že
odstoupí,
když
s
ním
Francouzi
nebudou
souhlasit.
|
s-9
|
Stalo
se
-
referendum
řeklo
"ne",
de
Gaulle
odejel
na
své
venkovské
sídlo
a
podal
demisi.
|
s-10
|
Před
nedělním
referendem
ve
Francii
o
maastrichtských
dohodách
byla
situace
poněkud
jiná.
|
s-11
|
Francois
Mitterrand,
který
nastoupil
do
svého
úřadu
roku
1981
(jako
šéf
Socialistické
strany,
ovšem
volený
v
přímých
volbách),
nespojil
svoji
osobu
s
riskantním
výsledkem.
|
s-12
|
Podle
vlastních
slov
by
neodstoupil
v
případě,
kdyby
Francie
řekla
"ne"
na
dohody
z
Maastrichtu.
|
s-13
|
Přestože
jeho
současný
zdravotní
stav,
operace
prostaty
a
nález
rakovinného
nádoru,
by
demisi
dostatečně
zdůvodnil.
|
s-14
|
Mitterrand
nyní
završil
své
dílo
-
podařilo
se
mu,
byť
jen
o
pár
hlasů,
vztyčit
"glajchu"
na
stavbě
společného
evropského
domu.
|
s-15
|
Může
být
spokojen,
protože
životní
úkol,
který
si
předsevzal,
byl
splněn.
|
s-16
|
Teď
by
mohl
s
klidem
odejít
jako
vítěz.
|
s-17
|
Na
rozdíl
od
de
Gaulla,
jenž
po
mnoha
vyhraných
bitvách
odcházel
poražen.
|
s-18
|
Je
otázkou,
zda
to
Mitterrand
udělá.
|
s-19
|
Ač
nemocen,
motivace
zůstat
v
čele
Francie
v
něm
může
převážit.
|
s-20
|
Jeden
z
jeho
životopisců
charakterizoval
Mitterrandovo
chování
v
politice
takto:
"Je
to
mlsná
kočka,
která
čeká..."
|
s-21
|
Svého
už
dosáhl
a
de
Gaulle
by
mu
zřejmě
poradil,
že
teď
je
k
odchodu
ta
nejvhodnější
doba.
|