Dependency Tree
lnd94103_117
Project | PDT |
---|
Genre | person_interv |
---|
Select a sentence
s-1
|
Musil
přijel
zapomenout
|
s-2
|
Obránce
z
Calgary
poslední
českou
posilouKonec
podtitulku
|
s-3
|
Val
di
Fassa
(tob)
-
|
s-4
|
"Jsem
zklamaný
z
toho,
že
jsme
prohráli
již
vyhranou
sérii,
ale
jsem
rád,
že
se
ještě
mohu
odreagovat
na
mistrovství
světa
a
prodloužit
si
tak
sezonu
a
zapomenout,"
byla
první
slova
Františka
Musila,
obránce
Calgary
Flames,
který
se
jako
jediný
ze
současného
reprezentačního
výběru
podílel
na
zisku
titulu
světových
šampiónů
v
Praze
v
roce
1985,
po
příjezdu
do
Val
di
Fassa.
|
s-5
|
Plameny
vedly
v
sérii
prvního
kola
o
Stanleyův
pohár
nad
Vancouverem
Canuks
už
3:1
na
zápasy,
ale
další
tři
utkání
prohrály
v
prodloužení.
|
s-6
|
"Pátý
rok
za
sebou
se
Calgary
buď
nedostalo
do
play
off,
nebo
nepřežilo
první
kolo.
|
s-7
|
Vypadá
to
na
velké
změny
v
celém
klubu.
|
s-8
|
Jestli
se
budou
týkat
i
mne
a
Roberta
Reichla?
|
s-9
|
Všechno
je
možné.
|
s-10
|
Jsme
tam
vlastně
už
čtyři
roky,
vina
tedy
padá
i
na
nás.
|
s-11
|
Osobně
jsem
ale
byl
se
svými
výkony
v
základní
části,
kdy
jsme
vyhráli
naši
divizi,
i
v
play
off
spokojen."
|
s-12
|
František
Musil
dostal
za
úkol
pozdravovat
všechny
od
Roberta
Reichla,
kterému
bylo
hodně
líto,
že
už
na
něj
místo
v
týmu
nezbylo.
|
s-13
|
"Takový
už
je
život.
|
s-14
|
Mužstvo
potřebovalo
obránce,
byla
tedy
řada
na
mně.
|
s-15
|
Zrovna
tak
musela
ustoupit
manželka
(bývalá
tenistka
a
dcera
trenéra
hokejistů
Jihlavy
Jarolava
Holíka
Andrea
-
pozn.
red.).
|
s-16
|
"
Musil
dorazil
po
vyčerpávajícím
letu
z
Calgary
přes
Frankfurt
nad
Mohanem
do
Mnichova
a
po
čtyři
hodiny
trvající
jízdě
autem
do
Val
di
Fassa,
sto
padesát
pět
minut
před
úvodním
bully
našeho
zápasu
se
Švédy.
|
s-17
|
"Snažil
jsem
se
odpočívat,
moc
jsem
nespal.
|
s-18
|
Ani
teď
nedokážu
říci,
jak
se
cítím.
|
s-19
|
Uvidíme
na
ledě..."
|
Text view
•
Download CoNNL-U