Dependency Tree

ln95049_025

Date19
Source typenws
Year19
Annotation statustamw
Subsetdtest
Genrenews
Text typepub

Select a sentence

s-1 Korunní svědek úplatkářské aféry v Marseille utekl kvůli klidu na ostrov
s-2 Ačkoliv úplatkářská aféra francouzského fotbalového klubu Olympique Marseille (OM) vypukla již v květnu 1993, k civilnímu soudu se dostává s téměř dvouletým zpožděním.
s-3 Proces ve Valenciennes začne 13. března.
s-4 Před několika týdny však Francii opustil korunní svědek.
s-5 Právě Jacques Glassmann, hráč Valenciennes, v květnu 1993 veřejně potvrdil snahu funkcionářů Olympique uplatit utkání s Valenciennes.
s-6 Marseillští měli třem hráčům z týmu Valenciennes nabídnout vysokou částku za to, že v zápase předvedou patřičně slabý výkon.
s-7 Jedním z oslovených byl i on sám.
s-8 Snahu o podplacení oznámil v poločase zmíněného zápasu rozhodčímu.
s-9 Z bezpečnostních důvodů nedávno musel opustit Francii a ukrývá se na ostrově Reunion.
s-10 Proti Glassmannovi se obrátila veškerá nenávist fanoušků OM i skrytá zášť fotbalového zákulisí ihned po propuknutí skandálu.
s-11 "Nevinný", pokřikovali na něho ironicky na všech stadiónech.
s-12 Jeho vlastní klub Valenciennes s ním odmítl prodloužit smlouvu a žádný jiný profesionální klub jej nechtěl.
s-13 "Ztratil jsem hodně peněz, byl jsem duševně a morálně na dně," vzpomíná Glassmann.
s-14 Příležitost dostal na severu Francie, v amatérském klubu Maubeuge.
s-15 "Měli jsme ho rádi," říká předseda klubu Maubeuge Jean-Marc Varnier.
s-16 "Říkal nám, že je tu velmi spokojený.
s-17 V naší lize byl nejlepší, zápasy mohl odchodit," posteskl si po Glassmannově nenadálém útěku na Reunion.
s-18 Jak se ukazuje, hlavním motivem byla záplava výhružných dopisů, v nichž je Glassmannovi i jeho rodině vyhrožováno smrtí.
s-19 Stejně tak Glassmann zjistil, že ve Francii zřejmě nikdy nebude moci žít v klidu, o zaměstnání ani nemluvě.
s-20 V novém působišti se podobnými problémy zabývat nemusí.
s-21 Devět tisíc kilometrů od Paříže vzdálený ostrov Reunion je znám jako oáza klidu s pustými plážemi a ideální útočiště pro všechny, kteří nechtějí být rušeni.
s-22 "S jeho odjezdem jsem naprosto souhlasila," říká Glassmannova manželka Audrey, která zatím zůstala ve Francii.
s-23 "I poté, co zmizel, mám řadu anonymních telefonátů a denně docházejí dopisy.
s-24 Všechno s výhružkami.
s-25 Jacques měl skutečně pádný důvod hledat místo pro náš život jinde."
s-26 Závětří na ostrově Reunion Glassmannovi svědčí.
s-27 Od prvního dne se stal oporou nejlepšího místního klubu Sainte Rose a do Francie se vrátí na samotný proces.
s-28 Průběh soudního klání dnes nelze vůbec odhadovat.
s-29 Jean-Pierre Barnes, bývalý ředitel Olympique Marseille a obviněný číslo jedna, například slibuje závratné odhalení.
s-30 Bez ohledu na rozsudek však klub na svou "iniciativu" již doplatil.
s-31 Olympique byl vyloučen z PMEZ 1993/94 a na konci sezóny 1993/94 dokonce i z nejvyšší francouzské soutěže.
s-32 Od doby hraje pouze v druhé lize.1

Text viewDownload CoNNL-U