s-1
|
Věk
herců
|
s-2
|
Image
jsou,
ach,
vždy
tak
krásné;skutečnost
holá
a
ohyzdná
|
s-3
|
Stačí
se
podívat
do
starých
filmových
časopisů.
|
s-4
|
Pak
jejich
otázky
porovnat
s
parádními
fotografiemi,
které
si
o
rok
nebo
dva
později
dali
udělat
naši
předkové,
za
předpokladu,
že
byli
v
té
době
mladí.
|
s-5
|
Uvidíte,
jak
se
Rodolfo
Valentino,
Greta
Garbo,
Marylin
Monroe
i
J.
P.
Belmondo
rozdělili
na
jednotlivé
zevní
znaky
nebo
jejich
seskupení,
aby
pak
vybujeli
v
posledním
městečku.
|
s-6
|
Stejné
držení
těla,
účesy,
zadumaný
nebo
odhodlaný
zrak,
sevřené
či
pootevřené
rty.
|
s-7
|
Pokud
měly
české
Mařenky
v
dobách
Grety
Garbo
větší
ňadra,
zamáčkly
je.
|
s-8
|
Kdyby
mohly,
tak
by
je
v
době
Marylin
Monroe
opět
přihustily.
|
s-9
|
Možná,
že
by
se
tohle
napodobování
dalo
předpovídat.
|
s-10
|
Spatřili
bychom
jednu
epidemii
rychle
střídající
druhou
s
rostoucím
vlivem,
který
postihuje
stále
větší
počet
lidí.
|
s-11
|
Zajímavější
by
mohl
být
výsledek
dalšího
zkoumání,
jež
by
porovnalo
citově
významné
věty
ze
scénářů
nejrozšířenějších
filmů
s
citově
významnými
větami
osobních
dopisů
velkého
počtu
takzvaných
obyčejných
lidí.
|
s-12
|
Předpověď
zní,
že
výskyt
podobností
by
v
případě
aspoň
některých
z
nich
byl
podobně
epidemický
jako
výskyt
napodobování
zevních
znaků.
|
s-13
|
Obávám
se,
že
to
platí
i
pro
přejímání
způsobů,
jak
řešit
anebo
neřešit
problémy.
|
s-14
|
Souměrná
tvářinka,
prázdná
slova
|
s-15
|
S
dobou
došlo
k
posunu.
|
s-16
|
Nejde
o
pouhé
napodobování,
jde
o
image.
|
s-17
|
Modelem
by
mohl
být
Rodolfo
Valentino,
pravděpodobně
homosexuál.
|
s-18
|
Nic
proti
tomu,
ale
šlo
o
jeden
z
prvních
světově
rozšířených
image
romantické
lásky
muže
k
ženě.
|
s-19
|
Lidé
ukazující
jednou
rukou
do
budoucnosti
nebo
na
nebesa,
přičemž
druhou
sahají
do
vaší
kapsy,
to
dělají
podobně.
|
s-20
|
Posun
není
v
tvorbě
image.
|
s-21
|
Byly,
jsou
a
budou.
|
s-22
|
I
po
shnilém
žlabu
čistá
voda
teče,
tvrdili
(středověcí)
kněží
kážící
vodu,
pijící
víno.
|
s-23
|
Posun
je
v
jejich
počtu
a
vlivu.
|
s-24
|
To
image
zařizují,
aby
lidé
sledovali
a
prožívali,
jak
se
jim
mluvčí
jakýchkoli
vlivných
nebo
o
vliv
usilujících
skupin
líbí,
a
přitom
je
ani
nenapadlo,
kdo
ti
lidé
jsou,
co
říkají
a
hlavně
o
čem
mlčí.
|
s-25
|
Všude
na
světě
to
pánové
dělají
hlouběji
posazeným
hlasem,
neprůstřelným
úsměvem,
pomalejší
mluvou
s
dobře
oddělovanými
slovy,
milým
vějířkem
vrásek
kol
očí.
|
s-26
|
Mají-li
všech
pět
pohromadě,
nevtipkují.
|
s-27
|
Vědí,
že
by
to
většina
lidí
stejně
nepochopila
už
proto,
že
nezná
souvislosti.
|
s-28
|
Vědí,
že
by
byli
považováni
za
arogantní,
což
by
mohla
být
pravda.
|
s-29
|
Pokud
dámy
postupují
podobně,
začnou
brzy
vyhlížet
jako
pánové.
|
s-30
|
Jsou-li
důsledné,
dotáhnou
to
i
na
vhodný
druh
vousu.
|
s-31
|
Působivější
jsou
tudíž
větší
oči
a
poněkud
širší
lícní
kosti.
|
s-32
|
To
je
transkulturální
evoluční
znak.
|
s-33
|
Naznačuje
plodnost.
|
s-34
|
Zájem
početného
podílu
diváků
bude
probuzen,
aniž
je
napadne
důvod.
|
s-35
|
Pro
politické
chlapce
a
dívky
je
důležitá
souměrná
tvářinka
a
něco
rozverně
vážného
při
image
zralé
odpovědnosti.
|
s-36
|
K
tomu
prázdná
slova,
která
jsou
image
pozitivních
hodnot,
oduševnělosti
a
napodobení
vzorů.
|
s-37
|
Zde
začíná
umění
býti
politicky
sexy
bez
ohledu
na
všechna
tři
pohlaví
popsaná
u
lidí.
|
s-38
|
Strašidlo
kritického
myšlení
nehrozí
|
s-39
|
A
podmínka,
bez
níž
to
nejde?
|
s-40
|
Klaunsky
klidná
sebejistota
zastiňující
všechno,
co
čouhá
jak
z
kalhot,
tak
z
bot,
byť
by
pro
ni
nebyl
podklad
ani
důvod.
|
s-41
|
Nepřehrávat,
probůh!
|
s-42
|
To
budí
démony.
|
s-43
|
Lidé
by
mohli
přestat
image
prožívat.
|
s-44
|
Mohli
by
začít
přemýšlet
o
tom,
co
vlastně
slyšeli,
případně
kdo
jsou
lidé,
kteří
to
řekli.
|
s-45
|
Vždyť
tuší,
že
ke
lhaní,
jako
když
tiskne,
přibylo
lhaní,
jako
když
vysílá.
|
s-46
|
Takže
slova,
slova
pružná.
|
s-47
|
Za
předpokladu
pokud
možno
nebreptavé
výslovnosti
mají
image
pronášet
buď
slovní
salát
(nikdo
nevyžaduje,
aby
se
v
něm
sami
vyznali),
nebo
odříkávat
pořadí
dnů
v
týdnu.
|
s-48
|
Je
to
lepší.
|
s-49
|
Nikdo
je
nemůže
vzít
za
slovo.
|
s-50
|
Úspěch
je
zaručen
i
v
případě,
kdy
image
omylem
nebo
nehodou
sdělí
informaci.
|
s-51
|
Podmínkou
je,
aby
se
jednalo
o
věc
příjemnou,
lidé
ji
očekávali
a
slyšet
chtěli,
aby
neměla
víc
než
tři
sta
bitů
(jeden
řádek)
a
neobsahovala
ani
snítku
kritického
myšlení.
|
s-52
|
Bylo
by
omylem
myslet,
že
image
myslí.
|
s-53
|
Image
předvádí.
|
s-54
|
Myšlení
také.
|
s-55
|
Obavy
nejsou
nutné.
|
s-56
|
Průzkumy
sledovanosti
televizních
pořadů
a
zpravodajství
dokládají,
že
kritické
myšlení
strašidlem
obcházejícím
naši
zem,
od
dob
husitských
tak
vzdělanou,
že
nám
to
všichni
závidí,
jistě
není.
|
s-57
|
Světa
běh
pevně
v
ruce
|
s-58
|
Dobré
image
jsou
jen
tehdy
skutečně
dobré,
mohou-li
říkat
kdykoli,
kdekoli,
cokoli.
|
s-59
|
Většina
lidí
si
to
nezapamatuje,
zato
si
odnese
příjemný
pocit.
|
s-60
|
Přinejhorším
sdělí
image
již
zítra
něco
naprosto
jiného
s
tím,
že
holt
musí
opakovat
stále
stejné
věci,
neboť
kromě
nepozornosti
nebo
zlého
úmyslu
je
i
ta
veřejnost,
která
poslouchá,
natvrdlá.
|
s-61
|
Televizní
sledovanost
prokazuje,
že
se
příliš
nemýlí.
|
s-62
|
Bude-li
někdo
protestovat,
dostane
při
troše
štěstí
svůj
dopis
na
předposlední
stránku
novin.
|
s-63
|
Přečte
jej
zlomek
počtu
unavených
lidí,
kteří
jsou
přesvědčeni,
že
s
tím
stejně
nemohou
nic
dělat.
|
s-64
|
O
to
více
je
v
plném
počtu
osloví
všechny
image
na
obrazovce
již
druhý
a
každý
další
den
a
vysvětlí
jim,
na
co
si
musí
zvyknout.
|
s-65
|
Vypnou-li
ji,
image
důvěrně
zašeptají
z
rozhlasu
nebo
vzhlédnou
z
jakýchkoli
novin.
|
s-66
|
Dopisy
nedopisy,
články
nečlánky,
světa
běh,
který
místo
skutečnosti
mají
v
rukou
čím
dál
tím
víc
image,
bude
pokračovat.
|
s-67
|
A
dopadnou-li
věci
nedobře?
|
s-68
|
Pak
image
ze
společné
hospůdky
mizí,
jejich
nositelé
balí
kufry,
odcházejí
ke
svým
kontům
psát
paměti
o
tom,
jak
to
mysleli
dobře,
a
vstupují
do
učebnic.
|
s-69
|
Ti,
kdo
zbydou,
zaplatí
účet.
|
s-70
|
Dobré
image,
účinné
image.
|
s-71
|
Při
delším
nošení
se
svými
nositeli
srostou
natolik,
že
je
nikdo
nerozliší,
ani
nositelé
sami.
|
s-72
|
Jdou-li
spát,
zavěsí
vyznamenání,
která
si
udělili,
na
noční
košili.
|
s-73
|
Z
image
se
stanou
Image.
|
s-74
|
Rizikem
by
to
bylo
jen
v
tom
případě,
že
nositelé
image
byli
osobností,
o
kterou
by
je
image
připravily,
ale
to
je
vzácné.
|
s-75
|
Nuže,
vzhůru
a
dopředu!
|
s-76
|
Kam
to
je
ve
skutečnosti,
nezeptá
se
stejně
téměř
nikdo,
neboť
málokoho
napadne,
na
co
a
proč
se
ptát.
|
s-77
|
Zbytek
se
zeptat
neodváží.
|
s-78
|
Image
lidí
ukážou
na
image
šťastné
přítomnosti
i
budoucnosti
a
hladina
skupinové
úzkosti
klesne.
|
s-79
|
Po
klipech
přijde
fraška
nebo
horor
|
s-80
|
Vypadá
to,
že
image
krok
za
krokem
nad
skutečností
vyhrávají.
|
s-81
|
Jejich
přijetí
nebolí.
|
s-82
|
Kritické
přemýšlení
o
skutečnosti
dá
moc
práce,
bolí
a
je
zdrojem
strachu.
|
s-83
|
V
tom
by
mohlo
být
jádro
úspěchu
skupinové
hlouposti.
|
s-84
|
Svízelí
je,
že
poslední
slovo
má
vždy
pouze
skutečnost.
|
s-85
|
Holá,
nahatá,
ohyzdná
skutečnost.
|
s-86
|
Tvůrci
image
se
proto
opírají
o
své
herce.
|
s-87
|
Herci
o
image.
|
s-88
|
Image
o
své
tvůrce.
|
s-89
|
A
zpět.
|
s-90
|
V
závěru
se
všichni
veřejně
tváří,
že
věří
všemu,
v
soukromí
se
tváří,
že
nevěří
ničemu,
a
sami
před
sebou
se
tváří,
že
tomu
rozumějí.
|
s-91
|
Všem
je
blbře.
|
s-92
|
Jako
bychom
to
nechtěli
vědět.
|
s-93
|
Opravdu
nastal
věk
herců?
|
s-94
|
V
dnešním
tempu
nehrají
komedii
ani
tragédii,
hrají
klipy.
|
s-95
|
Jsou-li
účinné,
bývají
důsledky
hororfraškami.
|