s-1
|
Agusta
sahá
na
vysoká
místa
|
s-2
|
Kvůli
korupční
aféře
vyslýcháni
komisař
EU
a
generální
tajemník
NATO
|
s-3
|
Jako
nečekaný
zvonek
budíku
vytrhla
včera
představitele
belgických
socialistů
z
polospánku
návštěva
policie
v
kanceláři
komisaře
Evropské
unie
Karla
Van
Mierta.
|
s-4
|
U
výslechu
a
domovní
prohlídky
u
Van
Mierta
nezůstalo.
|
s-5
|
Vyšetřovatelé
si
v
souvislosti
s
korupčním
skandálem
přišli
vyslechnout
i
dalšího
z
vysoce
postavených
belgických
socialistů
-
generálního
tajemníka
NATO
Willyho
Claese,
který
v
Belgii
dříve
zastával
funkce
ministrů
hospodářství
a
zahraničních
věcí.
|
s-6
|
Zdánlivě
zklidněná
korupční
"Aféra
Agusta",
v
jejímž
důsledku
v
Belgii
odstoupili
tři
ministři
vládní
Valonské
socialistické
strany,
znovu
vybuchla
jako
sopka.
|
s-7
|
A
tentokrát
zašátrala
i
do
dosud
"čistého"
regionu
vlámského.
|
s-8
|
Jeden
z
největších
belgických
skandálů
propukl
začátkem
loňského
roku.
|
s-9
|
Tři
ministři
vlády,
členové
frankofonní
Valonské
socialistické
strany,
uzavřeli
v
roce
1988
s
italskou
společností
Agusta
kontrakt,
na
jehož
základě
belgická
armáda
zakoupila
46
vojenských
helikoptér.
|
s-10
|
Předseda
valonské
vlády
Guy
Spitaels,
ministr
vnitra
téhož
kabinetu
Guy
Malshot
a
belgický
federální
vicepremiér
Guy
CoĎme
byli
v
lednu
1994
před
soudem
obviněni
z
toho,
že
za
zprostředkování
obchodu
přijali
od
Italů
úplatek
ve
výši
50
miliónů
belgických
franků.
|
s-11
|
Ty
údajně
posloužily
k
financování
volební
kampaně
jejich
strany.
|
s-12
|
Všichni
tři
obžalovaní
na
své
ministerské
funkce
-
za
křiku
o
své
nevině
-
rezignovali.
|
s-13
|
Zdálo
se,
že
tím
je
vše
vyřešeno.
|
s-14
|
Zanedlouho
však
vypluly
na
povrch
další
závažné
skutečnosti.
|
s-15
|
Zakoupené
helikoptéry
měly
konstrukční
vady
a
pro
potřeby
armády
byly
zcela
nepoužitelné.
|
s-16
|
Italská
firma
reklamace
odmítla.
|
s-17
|
Nešlo
tedy
jen
o
úplatkářství,
belgické
poplatníky
stál
obchod
miliardy.
|
s-18
|
Vyšetřující
soudci
odhalili
ještě
víc:
jedním
z
korunních
svědků,
který
byl
přítomen
podpisu
smlouvy
mezi
obžalovanými
a
firmou
Agusta,
by
při
přelíčení
měl
být
bývalý
belgický
místo
vlády
André
Cools,
další
z
představitelů
Vlámské
socialistické
strany.
|
s-19
|
Mohl
by
být
-
pokud
by
ještě
žil.
|
s-20
|
Za
dosud
neobjasněných
okolností
byl
tento
politik
v
červenci
roku
1991
zavražděn.
|
s-21
|
Palcové
titulky
na
předních
stránkách
tisku
motivaci
nesmyslně
vraždícího
útočníka
s
tichou
podporou
vyšetřovatelů
identifikovaly:
Agusta.
|
s-22
|
Cools
se
podle
svědeckých
výpovědí
chystal
těsně
před
svou
smrtí
celý
obchod
udat
policii.
|
s-23
|
Po
počátečním
bouřlivém
sledu
událostí
pokračovalo
zatýkání
mezi
nižšími
ministerskými
úředníky.
|
s-24
|
Až
do
minulého
týdne.
|
s-25
|
To
byli
do
vazby
vzati
první
z
Vlámů
-
bývalý
zástupce
Belgie
u
Evropské
unie
-
Luc
Walleyn
a
pokladník
Vlámské
socialistické
strany
Etienne
Mange.
|
s-26
|
Jejich
výpovědi
přivedly
policisty
včera
až
ke
dveřím
Claese,
generálního
tajemníka
NATO,
a
Van
Mierta,
komisaře
EU
a
do
začátku
roku
1989
předsedy
vlámských
socialistů.
|
s-27
|
Loňská
vlna
s
sebou
z
belgického
kabinetu
strhla
"jen"
valonské
socialisty.
|
s-28
|
Přestože
včera
Van
Miert
i
Claes
své
spojení
s
Agustou
rozhořčeně
odmítli,
poslední
vývoj
událostí
v
Bruselu
naznačuje,
že
tentokrát
by
mohly
začít
padat
hlavy
"evropského
formátu".
|
s-29
|
Celá
kauza
bude
mít
pro
obě
belgické
socialistické
strany
kromě
ztráty
předáků
i
nedozírné
následky.
|
s-30
|
Aféra
přiměla
premiéra
Jeana-Luka
Dehaena
vyhlásit
na
květen
předčasné
parlamentní
volby.
|