s-1
|
Inventura
hudebního
divadla
|
s-2
|
Jednotlivosti
se
na
přehlídce
vydařily
více
než
celá
operní
představení
|
s-3
|
O
volně
pojaté
zmapování
současného
stavu
české
opery
se
již
podruhé
pokusil
Festival
českého
hudebního
divadla,
který
v
neděli
skončil
v
Praze.
|
s-4
|
Po
loňských
zkušenostech
organizátoři
s
Jednotou
hudebního
divadla
v
čele
dokázali
i
pro
tak
nákladný
a
koneckonců
i
riskantní
projekt
poskládat
peníze
(ministerstvo
kultury,
účastnická
divadla,
Divadelní
ústav
a
komerční
banka),
skloubit
víkendy
v
historické
budově
Národního
divadla
s
možnostmi
mimopražských
souborů
a
zkoordinovat
soubory
pražské.
|
s-5
|
Během
ledna
a
února
se
tedy
mohlo
uskutečnit
patnáct
plánovaných
inscenací
všech
našich
stálých
velkých
operních
divadel,
k
nimž
se
letos
poprvé
připojily
i
alternativní
studiové
varianty
operního
žánru.
|
s-6
|
Ačkoli
není
smyslem
přehlídky
vzájemné
měření
soupeřů,
byla
ustavena
porota,
která
keramickou
soškou
Libušky
ocenila
inscenace
či
jednotlivé
výkony.
|
s-7
|
Jistoty
klasiky
a
rizika
moderny
|
s-8
|
Zůstalo
především
na
vedení
jednotlivých
divadel,
kterou
ze
svých
inscenací
považují
za
reprezentativní.
|
s-9
|
Za
současného
stavu
věcí
divadelních
byl
tento
otevřený
dramaturgický
rámec
řešením
do
značné
míry
praktickým
a
-
po
totalitních
letech
oktrojovaných
žatev
-
i
rozumným.
|
s-10
|
Naše
"kamenné"
operní
soubory,
z
valné
většiny
s
dlouhou
českou
nebo
německou
tradicí,
hledají
v
dnešní
uspěchaně
technokratické
době
cesty,
jak
přežít.
|
s-11
|
Jistotou
se
zdá
být
ona
hrstka
věčně
obehrávaných
titulů
italské,
případně
francouzské
romantické
opery.
|
s-12
|
Přičemž
pod
tlakem
světovosti,
ale
i
stále
častější
praxe
zahraničních
hostů
(byť
většinou
z
východu),
se
rozmáhá
trend
jazyka
originálu.
|
s-13
|
Vedle
Donizettiho
Lucie
di
Lammermoor
(Olomouc)
nechyběl
samozřejmě
Verdi
s
Nabuccem
(Opava)
a
Rigolettem
(Plzeň),
následován
Pucciniho
Bohémou
(České
Budějovice)
a
Sestrou
Angelikou,
kterou
ústecká
opera
zkombinovala
s
Leoncavallovými
Komedianty.
|
s-14
|
Pražské
národní
divadlo
a
liberecký
soubor
vsadily
na
Gounoda
-
Romea
a
Julii
a
na
Fausta
a
Markétu.
|
s-15
|
Z
české
tvorby
se
dostalo
alespoň
na
Janáčka
v
brněnské
Kátě
Kabanové
a
ostravské
Lišce
Bystroušce.
|
s-16
|
V
loutkoherecké
verzi
bratří
Formanů
ožila
barokní
Loosova
Opera
o
komínku
(cena
za
alternativní
přístup
k
opeře)
a
díky
Dejvickému
divadlu
se
připomněla
operní
královská
"prasečí
parodie"
Josefa
Illnera
z
roku
1863
Kvas
Krále
V.
|
s-17
|
Riskantní
žánr
soudobé
opery
odvážně
zařadila
Státní
opera,
když
vzkřísila
Zásnuby
ve
snu
Hanse
Krásy
(cena
za
dramaturgii).
|
s-18
|
Divadlo
Archa
jako
jediné
představilo
žijící
autory
-
Jaroslava
Duška,
Michala
Vícha
a
Martina
Smolku
v
nostalgicky
hravém
snu
o
opeře
La
serra.
|
s-19
|
Dva
rakouští
klasici
druhé
poloviny
18.
století
se
stali
objektem
intenzívních
dramaturgicko-režijních
parafrází:
Gassmannovu
buffu
Kritická
noc
v
podání
budějovické
opery
(cena
za
dramaturgickou
úpravu
a
režijní
koncepci)
oživily
postupy
klasické
filmové
grotesky
a
s
Mozartovou
Kouzelnou
flétnou
se
ve
stylu
"one
man
show"
vydováděl
Vladimír
Marek
(cena
za
autorský
podíl
na
inscenaci
Play
Magic
Flute).
|
s-20
|
Hledání
osobností
|
s-21
|
Pamětníci
žehrají,
že
opeře
dnes
chybějí
osobnosti.
|
s-22
|
Je
tomu
skutečně
tak?
|
s-23
|
Náš
tradiční
repertoárový
systém
má
velkou
spotřebu
dirigentů,
přičemž
pro
mnohé
se
"díra"
orchestřiště
zdá
málo
efektní
a
dávají
raději
přednost
činnosti
koncertní.
|
s-24
|
Vedle
vyslovených
propadů,
šedi
průměru
(bohužel
včetně
obou
Janáčkových
oper)
a
řemeslné
zručnosti
vynikl
na
festivalu
jako
výrazná
osobnost
izraelský
dirigent
Israel
Yinon,
který
polystylově
rozdrobenou
Krásovu
partituru
stmelil
do
životodárné
sugestivnosti.
|
s-25
|
Příslib
talentu
naznačil
v
Nabuccovi
mladý
Richard
Hein
(i
on
má
zahraniční
školení).
|
s-26
|
Chtělo
by
se
věřit,
že
příčina
převládající
oproštěné
jednoduchosti
až
úspornosti
výtvarné
podoby
inscenací
spočívá
spíš
v
nedostatku
financí
než
v
chybějící
invenci.
|
s-27
|
Inscenace
se
však
příliš
často
vyznačují
i
bezradnou
jalovostí
ba
neohrabaností
režie,
takže
je
třeba
vzít
zavděk
alespoň
logickým
seskupováním
postav
v
souladu
s
dramatickými
nároky
díla.
|
s-28
|
Herecké
práci
se
sólisty
se
soustavněji
věnuje
Josef
Průdek
(Bohéma),
smysl
pro
groteskní
nadsázku
nechyběl
Janě
Kališové
(Kritická
noc)
a
efektní
podívanou
sehrál
s
Romeem
a
Julií
Jozef
Bednárik.
|
s-29
|
Musím
však
přiznat,
že
co
se
týče
režijní
práce
se
zpěváky
(jako
základu
přesvědčivosti
scénické
koncepce),
největší
zážitek
pro
mě
znamenalo
lednové
hostování
rakouských
souborů
s
Titem
a
Čarostřelcem
-
mimo
festival.
|
s-30
|
Pěveckými
fenomény
přehlídka
neoplývala.
|
s-31
|
Mezi
hlasy
omšelými,
rozbitými,
matnými
a
nevýraznými
zazářila
koloraturní
hvězda
v
soutěži
oceněné
Márii
Tkadlčíkové
v
Lucii,
jímavou
přesvědčivostí
dojala
Anda-Louise
Bogza
jako
Zina
v
Zásnubách.
|
s-32
|
Natalja
Melnik
byla
rozpustilou
i
něžně
milující
Julií,
Zdena
Kloubová
vyjádřila
klackovitost,
zakrývající
vnitřní
citlivost
Romeova
pážete,
a
sympatie
získala
i
Eva
Dřízgová
jako
Bystrouška.
|
s-33
|
Vyzrálé
propracování
rolí
Nabucca
a
Enrica
se
stalo
devízou
oceněného
Pavla
Kamase
a
tenorovou
nadějí
by
mohl
být
olomoucký
Petr
Martínek
(Edgar).
|
s-34
|
Opera
je
útvar
složitý,
protože
složený
z
mnoha
navzájem
úzce
propojených
prvků.
|
s-35
|
Ke
kýžené
konciznosti
mířila
jen
představení
Romea
a
Julie
(cena
za
výrazný
inscenační
čin)
a
Zásnub,
blížila
se
jí
Lucia.
|
s-36
|
Nicméně
až
na
kolapsy
Rigoletta,
Fausta
a
bohužel
i
Káti
Kabanové
se
dařilo
nacházet
zajímavé
jednotlivosti.
|
s-37
|
Není
to
sice
mnoho,
ale
ani
ne
tak
úplně
málo.
|