Dependency Tree

ln94207_82

ProjectPDT
Genrecollection

Select a sentence

s-1 Lidové noviny psaly
s-2 Před sto lety: Boj s cikány
s-3 Minulý týden přijela asi 60hlavá tlupa cikánská do Kroměříže na 12 vozích se 40 koňmi.
s-4 V sobotu večer rozložili se na kojetínské silnici před obcí Miňůvkami a padli jako kobylky na stojící zde ovocné stromy.
s-5 Hlídači ovšem bránili ovoce, z toho však strhla se krvavá rvačka, na níž brali podíl též miňůvští rolníci;
s-6 když však cikáni pohrozili, že zapálí celou obec, opustili občané z Miňůvek bojiště, aby chránili svůj majetek.
s-7 Když bylo zavoláno vojsko, vzali cikáni do zaječích.
s-8 Teprve u Chropyně podařilo se 8 četníkům a tamním hasičům polapiti cikány a zavésti je k soudu do Kroměříže;
s-9 bylo zatčeno 28 mužů a 20 žen;
s-10 děti a několik žen tábořilo s vozy a koňmi před kroměřížským nádražím.
s-11 V pátek pak po skončeném předběžném vyšetřování dopraveni byli cikáni v poutech do Uh. Hradiště.
s-12 (Lidové noviny 2, 1894, č. 200, s. 3, úterý 4. září)
s-13 Před padesáti lety: Varšava žaluje
s-14 Před několika dny oznámila německá zpráva branné moci, že bylo varšavské staré město vyčištěno od povstalců.
s-15 Dne 7. září oznámila, že také celá viselská čtvrť byla zbavena tlup.
s-16 Tím se zhroutilo v největší části povstání, jež vypuklo dne 1. srpna na rozkaz Londýna a Moskvy.
s-17 Z oblastí, vyčištěných od povstalců, proudí nyní obyvatelstvo po tisících, naplněno hořkým poznáním, že se stalo obětí nesvědomitého štvaní.
s-18 Špinaví a zahalení v hadrech odnášejí tito nešťastníci s sebou jen to, co mohli zachránit ze sutin a popela.
s-19 Statisíce, jež pod německou ochranou by bývaly mohly dále trávit klidný a pokojný život, jsou nyní bez domova.
s-20 Na tvářích těchto lidí se zračí beznadějnost a nevylíčitelná hrůza nad tím, co zažili a co bylo vyvoláno Londýnem a Moskvou.
s-21 Nesčetní obyvatelé Varšavy, kteří nemají nic společného s klikou nesvědomitých politických hazardérů, musili obětovat život pro nový zločin, který připadá na dlužnické konto oněch zákulisních podněcovatelů v Londýně a v Moskvě, jimž Varšava děkuje za svou zkázu.
s-22 Varšava je jen jeden příklad.
s-23 Je to ohnivé znamení pro ony národy, které očekávají lepší budoucnost od Londýna, Washingtonu a Moskvy a které důvěřují v pomoc a ochranu anglo-amerických válečných paličů.
s-24 (Lidové noviny 52, 1944, č. 248, s. 3, sobota 9. září)
s-25 Před pěti lety: Dopis mladých novinářů
s-26 Patříme ke generaci novinářů, která vstoupila do žurnalistické praxe ve druhé polovině 80. let.
s-27 Ocitli jsme se v období stupňujícího se rozpadu morálních hodnot a neuspokojivého stavu ekonomiky.
s-28 Jako všichni mladí lidé jsme věřili, že jsme schopni svou profesní angažovaností přispět k tolik potřebnému ozdravění společnosti...
s-29 Obáváme se, že za situace, kdy je i sféra masmédií součástí direktivního systému ovládání společnosti, nemáme možnost plně dostát své profesionální etice a odpovědnosti vůči čtenářům.
s-30 Právě proto považujeme za klíčovou otázku tento systém změnit.
s-31 Jeho výrazným symptomem je i tendenční, demagogická a skutečným principům demokracie a glasnosti odporující kampaň, rozpoutaná ve sdělovacích prostředcích proti signatářům, mimochodem dosud oficiálně nezveřejněné, výzvy Několik vět, kteří souhlasným podpisem pouze využili svého petičního práva zaručeného článkem č.29 Ústavy ČSSR.
s-32 Proto se od této kampaně distancujeme.
s-33 Těmito řádky se neuzavíráme před staršími ani mladšími kolegy, kteří s námi souhlasí.
s-34 (Podepsáno devatenáct novinářů)
s-35 (Samizdatové Lidové noviny, ročník 2, číslo 9, září 1989)
s-36 Připravují Karel Altmann a Jana Šmídová

Text viewDownload CoNNL-U