s-1
|
Neuvěřitelné
se
snad
stalo
skutkem
|
s-2
|
Irská
republikánská
armáda
vyhlásila
bezpodmínečný
klid
zbraní
|
s-3
|
Jarka
Stuchlíková,
Belfast
|
s-4
|
Prohlášení
vůdců
Irské
republikánské
armády
(IRA),
vydané
včera
dopoledne,
oznamuje:
Vzhledem
k
výhodným
současným
podmínkám
se
IRA
rozhodla
podpořit
demokratický
mírový
proces.
|
s-5
|
Tímto
vyhlašuje
klid
zbraní
od
půlnoci
ve
středu
31.
srpna.
|
s-6
|
Vyhlášení
znamená
úplné
zastavení
veškerých
vojenských
operací.
|
s-7
|
V
dokumentu
se
dále
praví:
Domníváme
se,
že
vstupujeme
do
nové
situace,
v
níž
se
otevírají
nové
možnosti,
a
zároveň
tvrdíme,
že
Deklarace
z
Downing
Street
neznamená
řešení
a
ani
jejími
autory
nebyla
jako
řešení
zamýšlena.
|
s-8
|
K
řešení
dojde
jedině
po
následovných
jednáních.
|
s-9
|
Teď
je
povinností
jiných,
v
první
řadě
britské
vlády,
aby
se
ujali
své
odpovědnosti.
|
s-10
|
Chceme
výrazně
přispět
k
vytvoření
takových
podmínek,
které
by
toto
umožnily,
a
vyzýváme
každého,
aby
se
v
nové
situaci
orientoval
s
rozhodností
a
trpělivostí!
|
s-11
|
Oznámení
o
bezpodmínečném
klidu
zbraní
(nikoliv
trvalém,
takže
příměří
může
být
kdykoliv
odvoláno)
bylo
načasováno
tak,
aby
mohlo
figurovat
jako
hlavní
zpráva
v
amerických
ranních
zpravodajských
relacích.
|
s-12
|
Američané
zareagovali
odpovídajícím
způsobem.
|
s-13
|
Prezident
Clinton
dal
pokyn,
aby
Joe
Cahill,
sedmdesátiletý
veterán
IRA,
kterého
před
lety
Spojené
státy
vypověděly
ze
svého
území,
a
Pat
Treanor,
funkcionář
Sinn
Fein,
dostali
víza
do
Spojených
států.
|
s-14
|
Tam
mají
vysvětlovat
zastáncům
tvrdé
linie
IRA
změnu
v
nacionalistické
strategii.
|
s-15
|
Zpráva
o
příměří
byla
nejprve
poslána
do
Spojených
států.
|
s-16
|
Zároveň
byl
informován
irský
premiér
Albert
Reynolds,
který
o
příměří
ihned
zpravil
britského
premiéra.
|
s-17
|
John
Major
prohlásil,
že
to
je
nejlepší
novinka,
kterou
slyšel
za
poslední
tři
roky.
|
s-18
|
Předseda
strany
Sinn
Fein,
politického
křídla
IRA,
Gerry
Adams
však
varoval
Majora,
aby
si
dal
pozor
a
nepromarnil
tuto
jedinečnou
možnost
k
dosažení
trvalého
míru.
|
s-19
|
Odpověď
britské
vlády
včera
známa
nebyla.
|
s-20
|
Odpověď
by
měla
znamenat
zrušení
zákazu
publicity
pro
Sinn
Fein,
přizvání
této
strany
k
jednáním
u
kulatého
stolu
o
budoucnosti
Severního
Irska
a
i
některé
ústavní
ústupky.
|
s-21
|
Nacionalisté
v
Irsku
rovněž
spoléhají
na
rozsáhlou
pomoc
z
USA.
|
s-22
|
Britská
vláda
musí
být
ve
své
reakci
opatrná,
protože
se
ještě
neví,
jak
budou
na
situaci
reagovat
protestantští
teroristé.
|
s-23
|
Ti
sice
vždycky
tvrdili,
že
jsou
jen
silou
reakční,
neboli
odpovídající
na
násilí
IRA,
ale
v
této
situaci
se
mohou
domnívat,
že
zájmy
protestantského
obyvatelstva
jsou
silně
ohrožené,
a
změnit
se
po
zradě
britského
establishmentu
v
sílu
útočnou.
|
s-24
|
Je
veřejným
tajemstvím,
že
v
hlavním
stanu
protestantských
teroristů
se
bouřlivě
diskutuje.
|
s-25
|
Převládá
názor,
že
loajalisté
si
nebudou
moci
dovolit
žádnou
akci
až
do
té
doby,
než
IRA
poruší
příměří,
protože
by
byli
okamžitě
označeni
za
agresory
a
IRA
by
získala
svatozář
mučedníků.
|
s-26
|
Do
protestantských
čtvrtí
Belfastu
se
včera
v
očekávání
nepokojů
přemisťovalo
velké
množsví
vojska.
|
s-27
|
Zatímco
skupinky
nacionalistů
mávaly
zelenými,
oranžovými
a
bílými
trikolorami
před
policejními
stanicemi,
hleděli
ulsterští
protestanté
na
příměří
vyhlášené
IRA
s
krajní
nedůvěrou.
|
s-28
|
Konec
vraždění
a
pumových
útoků
je
sice
lákavá
perspektiva,
ovšem
zatím
není
jasné,
co
vlastně
bylo
vyměněno
za
klid
zbraní,
co
bylo
slíbeno
a
co
ještě
slíbeno
bude.
|