Dependency Tree

ln94205_139

Date19
Source typenws
Year19
Annotation statustamw
Subsetdtest
Genretopic_interv
Text typepub

Select a sentence

s-1 Česká burza musí nutně do světa
s-2 Bývalý vrchní ředitel Komerční banky Petr Kysel před návratem do Londýna pro LN
s-3 Ivana Krčálová
s-4 Jsem vděčný za možnost zapojit se do vývoje finančního trhu v České republice, říká vrchní ředitel úseku investičního bankovnictví Komerční banky Petr Kysel.
s-5 Jeho roční působení v KB, na kterém se sponzorsky podílel britský Know How Fond, právě končí.
s-6 Post u Komerční banky vystřídá ředitelské křeslo u britské společnosti John Govett, která se specializuje na obchodování s cennými papíry na tzv. emerging markets.
s-7 Kolegové na vašem novém působišti v Londýně se určitě budou ptát, jak vypadá český kapitálový trh.
s-8 Co jim řeknete ?
s-9 Že jeho vývoj je neuvěřitelně rychlý a úspěšný.
s-10 Velmi chválíte.
s-11 Co byste českému kapitálovému trhu vytkl ?
s-12 Velkou nevýhodou je obchodní systém burzy, systém vyrovnávání.
s-13 Dále pak nemohu vynechat šedé obchody.
s-14 Ty, co se dějí přímo ve Středisku cenných papírů.
s-15 Tyto obchody samozřejmě vzbuzují nedůvěru.
s-16 Další věcí je konflikt zájmu portfóliových manažerů a do jisté míry i koncepční nejasnost kolem privatizačních fondů.
s-17 Jaká je jejich role a tak dále.
s-18 Ale jsme teprve na začátku, to by se ještě mělo vytříbit.
s-19 Takže to v zásadě neberte jako kritiku, ale jako reflexi momentální situace.
s-20 Od samého počátku se hovoří o nedostatku likvidity, která působí jako brzda rozvoje trhu.
s-21 Změnilo se něco, nebo je situace stále stejná ?
s-22 Likvidity je stále nedostatek.
s-23 Přitom peníze, potřebný kapitál, tady existuje.
s-24 Je však třeba vytvořit vhodné podmínky pro jeho investování.
s-25 Investor dnes teoreticky několik možností: uložit peníze do banky za třeba pětiprocentní úrok, koupit si nějakou obligaci nebo investovat na kapitálovém trhu.
s-26 Přitom , že kapitálový trh mu zhodnotí peníze mnohem lépe než třeba vklad v bance.
s-27 Jenže prakticky dnes tyto alternativy vlastně neexistují.
s-28 Protože investor nemá žádnou jistotu, že třeba za 365 dní, kdy bude potřebovat zpátky hotovost, své cenné papíry prodá.
s-29 Investor se smíří i s rizikem poklesu kursu, ale když nemá jistotu likvidity, tak peníze na kapitálový trh nedá.
s-30 Přitom likvidita a nabídka tvoří spojené nádoby.
s-31 Není likvidita, investoři nedají peníze.
s-32 Protože nedají peníze, není likvidita.
s-33 Nastal čas pro tzv. tvůrce trhu ?
s-34 Na naší burze prakticky není možné uplatnit systém market makers, protože toho není funkčně schopna.
s-35 A právě to je její největší handicap.
s-36 Ve spojení s tím, že vyrovnávání obchodů není tak pružné, jak bychom si představovali, to vede ke dvou věcem.
s-37 Jednak k vytlačování obchodů z burzy, za druhé k vytlačování obchodů z České republiky vůbec.
s-38 Stejně jako Maďarsku by se nám mohlo stát, že většina obchodů se nebude dít v Praze, ale třeba ve Vídni nebo v Londýně.
s-39 Zmínil jste se o určité funkční neschopnosti pražské burzy.
s-40 Mám na mysli její obchodní systém.
s-41 Na Západě obchoduje burza v podstatě jako jakási černá krabice, do které se vhodí objednávky a z které na druhé straně něco vypadne.
s-42 Velké obchody přitom nemají možnost ovlivňovat ceny.
s-43 Jsem přesvědčen o tom, že změna českého obchodního systému a jeho přizpůsobení anglo-saskému modelu je prostě nevyhnutelná.
s-44 Ostatní evropské burzy se k těmto modelům pomalu blíží, a regule Evropské unie budou například požadovat standardizaci obchodních podmínek.
s-45 Se standardizací je to v podstatě jako s železnicí.
s-46 Když máte na rozdíl od ostatních širokorozchodnou trať, jste ze hry.
s-47 Za špatný považuji také záměr vypořádávat burzovní obchody během dvou dnů.
s-48 Z pohledu zahraničního investora je to úplně nesmyslné, protože není možné sem poslat dolary, přeměnit je na koruny a vyrovnat obchod za dva dny.
s-49 Myslím, že to je výsledek určitých tlaků domácích obchodníků s cennými papíry, přičemž nikdo nebere v úvahu to, že velký kapitál, který se může přijít, potřebuje mezinárodně standardní vyrovnávání.
s-50 A ve světě je běžnou dobou pět dní.
s-51 Akceptovatelné jsou maximálně tři dny.
s-52 Hovořil jste o nebezpečí odlivu obchodů z našeho kapitálového trhu do zahraničí.
s-53 Mohl byste toto nebezpečí kvantifikovat ?
s-54 Například 75 % objemu maďarské burzy se obchoduje ve Vídni.
s-55 Londýnská burza obchoduje 40 % objemu francouzských akcií či německých akcií.
s-56 Nemám k dispozici statistiku, jaké objemy se obchodují ve Vídni či v Německu, protože se vše odehrává mimo burzu.
s-57 Ale když se ptáme portfóliových manažerů zahraničních investičních fondů, kde nakupují akcie, když ne u Komerční banky, tak slyšíme: Nic si z toho nedělejte, my nenakupujeme akcie u žádných českých obchodníků s cennými papíry.
s-58 My jsme všechno koupili ve Frankfurtu a ve Vídni !
s-59 A jde přitom třeba o fond, který několik desítek milionů dolarů.
s-60 Jaký podíl zahraniční kapitál na celkových obchodních objemech pražské burzy ?
s-61 Tento podíl je velmi proměnlivý.
s-62 Řekl bych, že může se pohybovat od deseti do osmdesáti procent.
s-63 Celkový objem obchodů v Praze je velmi malý, například v červenci dosáhl celkem asi tří miliard korun, a když chce zahraniční fond udělat nějaký větší obchod, tak ten podíl při malém celkovém objemu vyžene nahoru.
s-64 Nakoupí velký balík a potom odejde, čímž zmíněný podíl zase klesne.
s-65 Česká republika jako nově vznikající trh přitahuje především spekulativní kapitál.
s-66 Ten, jak známo, může být velmi nestálý.
s-67 Co by se stalo, kdyby zahraniční investoři znenadání odešli ?
s-68 Trh by se v podstatě zastavil.
s-69 Neprodávalo by se a ceny by padaly o oněch maximálně povolených 10 % denně.
s-70 Ten, kdo by se snažil prodat, by šel sám proti sobě.

Text viewDownload CoNNL-U