Dependency Tree

ln94204_151

ProjectPDT
Genrecomment

Select a sentence

s-1 Piráti se zatím nevzdávají
s-2 Podle nového zákona hrozí za nelegální pořizování kopií kazet a kompaktů vysoké tresty
s-3 Agnieszka Dajborová, Gazeta Wyborcza
s-4 Nový polský zákon o autorských právech vyvolal na tržištích a v hudebních prodejnách paniku ještě dříve, než začal platit.
s-5 Chrání tvůrce, producenty i interprety.
s-6 A poprvé se ochrana vztahuje i na producenty zvukových nahrávek.
s-7 Nedávno přijatý zákon jim zaručuje právo vlastnit umělecké dílo a rozhodovat o jeho šíření.
s-8 Za nelegální pořizování kopií kazet a kompaktů hrozí vysoké tresty.
s-9 Majitelé nelegálních kopíren a organizátoři nelegální distribuční sítě se mohou dostat za mříže na pět let.
s-10 Obchod šel skvěle
s-11 Když panika propukla, prodejci se zbavovali nelegálních kazet, obchody zely prázdnotou.
s-12 Co se stalo?
s-13 Snad vás nevykradli? - ptali se zákazníci v obchodě v Marszalkowské ulici ve Varšavě.
s-14 Výprodej zboží na tržištích trval několik týdnů.
s-15 Pirátské kazety byly den ze dne levnější - nestály dvacet nebo třicet, ale pět tisíc zlotých.
s-16 Někteří z prodejců je dokonce rozdávali.
s-17 Obchod šel skvěle, odpovídá majitelka kiosku na katovickém nádraží.
s-18 Poslední víkend před zavedením zákona jsem prodala pět set kazet.
s-19 Normálně jich prodám nanejvýš dvě stě.
s-20 Zdálo by se, že pirátské zboží zmizí z trhu.
s-21 Ale po krátkém období paniky se překupníci a prodejci rychle vracejí k původní praxi.
s-22 Pirátských kazet je méně, ale existují.
s-23 Na policejním velitelství v hlavním městě se dozvídáme, že obchody a tržiště kontrolovat nebudou.
s-24 Poškozený prý musí přijít sám a předložit expertizu podezřelého zboží.
s-25 Varšavská policie zatím žádné oznámení nedostala.
s-26 Podle názoru Bianky Kortlanové z polské sekce IFPI (Mezinárodní sdružení producentů zvukových nahrávek) však zákon plní své poslání.
s-27 Vím, že jsou ještě v prodeji pirátské kazety, ale je jich nesrovnatelně méně, říká.
s-28 Volají nám prodejci i velkoobchodníci z celého Polska a ptají se, mohou-li být na základě nového zákona stíháni, jak mají poznat kazety s falešným hologramem, co udělat s pirátskými zásobami.
s-29 Předpremiéra na videu
s-30 Doufám, že zákon piráty zastraší, i když tomu, po pravdě řečeno, moc nevěřím, říká Slawomir Salamon z distribuční firmy Syrena Entertainment Group (kina a video).
s-31 Nelegální výroba videozáznamů je stíhána zákonem o kinematografii mnoho let, ale piráti si s tím uměli poradit.
s-32 Nelegální obchodníci s videonahrávkami jsou skvěle organizováni.
s-33 Prodejci nestojí na náměstí, jak je tomu v případě obchodu s hudebními kazetami a kompakty.
s-34 Je obtížné je přistihnout při činu, protože navštěvují videopůjčovny a mají u sebe nanejvýš dvě nebo tři kazety.
s-35 Přičemž pirátské kazety stojí majitele videopůjčovny daleko méně než legální.
s-36 Zpravidla jsou na nich novinky a o ty právě zákazníci stojí.
s-37 Kompakty nebo vodka?
s-38 Nejviditelnějším výsledkem působení nového zákona je zavírání půjčoven kompaktů.
s-39 Je to věc zdánlivě okrajová - půjčoven je v celém Polsku asi kolem šedesáti.
s-40 Využívalo jich však hodně zákazníků.
s-41 S půjčováním kompaktů ale nesouhlasí světové fonografické koncerny.
s-42 Podle názoru Jana Chojnackého z Poltonu, který na polském trhu zastupuje koncern WEA, totiž brzdí rozvoj obchodu s kompakty, který se v Polsku teprve rozvíjí.
s-43 Adam Dvilewicz měl ve své prodejně s půjčovnou v Bialystoku na 1 500 kompaktů.
s-44 Z prodeje kazet nebudu mít velký zisk.
s-45 V Bialystoku jsou lidé chudí, málokdo si tu koupí pásek za 70- 90 000 zlotých.
s-46 Prodej kompaktů se mi nemůže vyplatit.
s-47 Přeorientuji se na jiné zboží, třeba na vodku!?
s-48 Mám peníze a jsem připraven jednat s producenty i interprety o poplatcích za použití jejich nahrávek, říká ředitel rozhlasové stanice Zet Andrzej Woyciechovski.
s-49 Ale nikdo z dotyčných za mnou zatím nepřišel.
s-50 Organizace, které mají reprezentovat jednotlivé profesionální skupiny a vybírat pro tantiémy, se teprve tvoří.
s-51 Hudebníci založili Polský svaz interpretů zábavné hudby, v jehož čele stojí Irena Santorová.
s-52 Zatím je však v tomto svazu jen několik desítek osob, nevstoupili do něj například rockoví interpreti.
s-53 Sdružení producentů Audio-Video pověřilo zastupováním svých finančních zájmů Společnost na ochranu práv producentů (STOPP).
s-54 Ta však ještě nezahájila svou činnost.
s-55 Jan Chojnacki říká, že Společnosti chybí peníze na vnitřní vybavení jednotlivých oddělení, nákup počítačů a programů.
s-56 Teprve začátek bitvy
s-57 V den, kdy zákon začal platit, jsme zabavili devadesát videokazet, říká varšavský policista, specialista ve věci autorských práv, který si nepřeje být jmenován.
s-58 Několik lidí se snaží naučit, jak třeba odlišit pirátské počítačové programy, na větší školení však chybějí peníze, doplňuje.
s-59 Bitva s piráty je teprve na začátku.

Text viewDownload CoNNL-U