Dependency Tree

ln94204_119

Date19
Source typenws
Year19
Annotation statustamw
Subsettrain-6
Genresport
Text typepub

Select a sentence

s-1 Rikl nestačil na Raftera
s-2 Becker myslel vysoko a vypadl v 1. kole US Open
s-3 New York (Reuter, čt) -
s-4 Po nasazené dvojce Goranu Ivaniševičovi (píšeme o tom na jiném místě) vypadl v 1. kole US Open i německý tenista Boris Becker (nasazený jako č. 7).
s-5 V tie breaku pátého setu byl šťastnější Američan Reneberg.
s-6 Loni se předčasně loučil Američan Lendl, který v 1. kole vzdal Australanu Borwickovi, letos ho v odvetě přehrál 7:5, 6:2, 6:3.
s-7 Jsem nesmírně zklamaný, myslel jsem hodně vysoko, byl skleslý Becker.
s-8 Šestadvacetiletý Němec byl mírným favoritem, před US Open vyhrál dva turnaje na tvrdých kurtech a do turnaje vstupoval s vynikající bilancí 11:1, kterou během léta na tomto povrchu dosáhl.
s-9 Proti americkému deblovému specialistovi Richey Renebergovi (48. hráč ATP) se mu stal osudným šestý mečbol - 1:6, 4:6, 6:4, 6:1, 6:7.
s-10 Dnes jsem sehrál nejlepší střetnutí své kariéry.
s-11 Zvláště v pátém setu jsem nemohl podat lepší výkon, usmíval se vítěz.
s-12 Porážka v prvním kole byla nejhorším výsledkem Beckera za jeho desetileté účinkování na US Open, kde se před pěti lety stal šampionem.
s-13 David Rikl podlehl Australanovi Patricku Rafterovi 4:6, 1:6, 4:6.
s-14 Bývalý vítěz tohoto prestižního grandslamového turnaje Stefan Edberg ze Švédska (5) vyřadil svého krajana Larse Jonssona 7:5, 6:1, 6:1.
s-15 Výborně se uvedla nejvýše nasazená hráčka Steffi Grafová, která jasně zvítězila nad Američankou Anne Mallovou 6:2, 6:1.
s-16 Ani stopy nebylo po bolestech v zádech, které ji poslední dny sužovaly, a vyřídila svou 19letou soupeřku za pouhých 45 minut.
s-17 Ještě uprostřed minulého týdne jsem si nebyla jistá, zda budu vůbec startovat.
s-18 V pátek jsem však začala trénovat a teď mi šlo všechno skvěle, řekla Grafová.

Text viewDownload CoNNL-U