s-1
|
Domácí
vodní
filtry
na
úpravu
pitné
vody
mohou
někdy
spíše
uškodit
než
prospět
|
s-2
|
Filtry
na
doúpravu
pitné
vody
jsou
dnes
na
našem
trhu
už
běžným
zbožím.
|
s-3
|
Inzerují
je
jak
renomované,
tak
zcela
neznámé
firmy.
|
s-4
|
V
reklamách
slibují,
že
voda
bude
po
úpravě
kvalitní,
a
proto
může
být
použita
i
k
přípravě
stravy
pro
kojence.
|
s-5
|
Stává
se
však,
že
zákazník
vyhodí
peníze,
protože
zařízení
na
doúpravu
pitné
vody
je
k
ničemu.
|
s-6
|
Kapalina,
která
z
něj
vystoupí,
je
stejná
jako
na
začátku
procesu.
|
s-7
|
To
v
lepším
případě.
|
s-8
|
V
horším
je
ještě
obohacena
nevhodnými
látkami.
|
s-9
|
Tím
ovšem
není
řečeno,
že
se
vodní
filtry
nemají
používat.
|
s-10
|
Při
správné
volbě
přístroje
a
dodržení
návodu
mohou
přispět
ke
zlepšení
kvality
pitné
vody
v
domácnosti.
|
s-11
|
Kdo
by
si
jej
chtěl
pořídit,
měl
by
si
zapamatovat
několik
důležitých
věcí.
|
s-12
|
Na
dodatečnou
úpravu
pitné
vody
jsou
nevhodné
přístroje
(typu
destilace
a
reverzní
osmózy),
které
výrazně
snižují
obsah
minerálních
látek
ve
vodě.
|
s-13
|
Ta
jich
obsahuje
mnoho,
například
vápník,
hořčík
a
řadu
dalších
biologicky
nezbytných
prvků.
|
s-14
|
Jestliže
se
tyto
látky
dodatečnou
úpravou
z
vody
odstraní,
není
možné
takovou
úpravu
považovat
za
vhodnou.
|
s-15
|
Měkká
voda,
která
má
nedostatek
minerálních
látek,
může
negativně
ovlivňovat
cévní
a
imunitní
systém
člověka
a
podílet
se
tak
například
na
vzniku
kardiovaskulárních
onemocnění.
|
s-16
|
Každý
zájemce,
než
koupí
filtrační
zařízení,
by
si
měl
dát
zjistit
jakost
vody,
kterou
chce
upravovat.
|
s-17
|
A
rovněž
by
neměla
chybět
následná
laboratorní
kontrola
toho,
co
z
filtru
teče.
|
s-18
|
Při
odstavení
aparatury
z
provozu
může
dojít
k
pomnožení
bakterií.
|
s-19
|
Pokud
byl
filtr
delší
dobu
mimo
provoz,
doporučuje
se
až
dvacetiminutový
proplach.
|
s-20
|
Podle
odborníků
pitná
voda
v
ČR
je
znečištěna
převážně
organickými
látkami
a
dusičnany.
|
s-21
|
K
odstranění
organických
látek
jsou
vhodné
filtry
s
aktivním
uhlím.
|
s-22
|
Výskyt
těžkých
kovů
ve
vodách
v
ČR
je
řídký
a
jen
místní.
|
s-23
|
Tento
fakt
vysvětluje,
proč
naši
vodárenští
technologové
mají
až
zamítavé
stanovisko
k
importovaným
zařízením.
|
s-24
|
V
USA
mají
totiž
jiné
pořadí
látek,
které
musejí
tyto
přístroje
z
vody
odstraňovat-
za
prvé
olovo,
dále
radioaktivní
látky,
pak
mikrobilogické
znečištění,
atd.
|
s-25
|
V
USA
existuje
mezi
devíti
až
třinácti
miliony
soukromých
studní,
o
nichž
nikdo
neví,
jakou
vodu
obsahují.
|
s-26
|
Ještě
rok
po
tom,
kdy
ve
Spojených
státech
vyšel
doplněk
k
zákonu
o
kvalitě
pitné
vody
(1987)
nebylo
130 000
zdrojů
pitné
vody
ošetřeno
chlórem.
|
s-27
|
Přitom
šlo
buď
o
povrchovou
vodu
nebo
podzemní,
která
však
byla
v
blízkém
kontaktu
s
povrchem.
|
s-28
|
Něco
takového
je
u
nás
nemyslitelné,
proto
bychom
neměli
všechno
z
USA
slepě
přejímat.
|
s-29
|
Domácí
úpravny
tedy
neřeší
situaci
v
zásobování
biologicky
hodnotnou
a
zdravotně
nezávadnou
pitnou
vodou.
|
s-30
|
Ke
slovu
musejí
přijít
programy,
které
zajistí
důslednou
ochranu
a
výběr
vodních
zdrojů,
řádnou
úpravu
vody
a
kvalitní
centrální
rozvody.
|
s-31
|
Není
možné
souhlasit
s
perspektivou,
v
níž
by
si
musel
spotřebitel
upravovat
vodu,
za
kterou
platí,
a
nahrazoval
by
tak
vlastně
úkol
vodárny.
|
s-32
|
Avšak:
Vzhledem
k
tomu,
že
tyto
programy
budou
časově
i
finančně
velmi
náročné
a
kvalita
dodávané
pitné
vody
není
vždy
nejlepší,
půjdou
domácí
úpravny
zřejmě
ještě
dlouho
na
odbyt.
|
s-33
|
Při
nákupu
by
si
měl
zákazník
vždy
vyžádat
konkrétní
a
jasné
informace
o
průtoku,
účincích,
podmínkách
provozu
a
životnosti.
|
s-34
|
V
žádném
případě
by
si
však
neměl
koupit
filtr,
který
nemá
atest
hygienické
služby.
|
s-35
|
Rozhodně
by
bylo
dobré
opatřit
si
před
koupí
nezávislé
odborné
informace.
|