s-1
|
Rychlé,
avšak
i
bezpečné
vypořádání
|
s-2
|
Rychlost
vypořádání
burzovních
obchodů
v
čase
T+3
odpovídá
podle
Jiřího
Béra,
ředitele
Burzovního
registru
cenných
papírů
při
Burze
cenných
papírů
Praha
potřebám.
|
s-3
|
Prioritou
totiž
není
pouze
rychlost
uskutečněných
transakcí,
ale
především
jejich
bezpečnost.
|
s-4
|
Na
Londýnské
burze
cenných
papírů
se
např.
čtrnáct
dnů
obchoduje,
v
další
den
jsou
obchody
vypořádány.
|
s-5
|
Klient
tedy
získá
peníze
nebo
cenné
papíry
v
čase
T+14,
ale
i
T+1.
|
s-6
|
Za
velký
úspěch
je
považován
současný
přechod
Londýnské
burzy
na
cyklus
T+10.
|
s-7
|
Čas
T+3
pražské
burzy
může
mýlit.
|
s-8
|
Cenné
papíry
koupené
v
den
T
na
burze,
lze
o
den
později
prodat.
|
s-9
|
Kupující,
který
je
získal
za
tisíc
korun,
je
tedy
např.
může
další
den
v
případě
zájmu
prodat
za
1100
Kč.
|
s-10
|
Vypořádání
jednotlivých
obchodů
probíhá
v
čase
T+3,
veškeré
transakce
jsou
ukončeny
sedmý
den
po
prvním
obchodě.
|
s-11
|
V
ČR
je
problémem
převod
práv
k
CP
v
době
konání
valných
hromad.
|
s-12
|
Nárok
na
dividendy
má
investor,
který
vlastnil
cenný
papír
k
určitému
datu.
|
s-13
|
To
se
zpravidla
shoduje
s
termínem
konání
valné
hromady.
|
s-14
|
Všichni
účastníci
obchodů
na
burze
by
měli
podle
Jiřího
Béra
vědět,
že
bývalý
majitel
CP
má
nárok
na
dividendu
v
době
jeho
prodeje,
tedy
v
čase
T+2
včetně.
|
s-15
|
Pokud
dojde
k
omylu,
lze
zpětně
požádat
nového
majitele,
aby
poukázal
peníze
správnému
majiteli
CP.
|
s-16
|
Nárok
na
dividendy
lze
podle
J.
Béra
řešit
jako
ve
světě,
zavedením
tzv.
standardů.
|
s-17
|
Mohou
např.
stanovit,
že
dividendy
budou
vyplaceny
dikovi,
který
vlastní
CP
měsíc
po
skončení
valné
hromady.
|
s-18
|
Trh
by
měl
být
informován
o
jejím
konání
včas
a
s
dostatečným
předstihem.
|
s-19
|
Převod
finančních
prostředků
není
při
vypořádání
obchodů
problémem.
|
s-20
|
Počítat
je
však
třeba
s
určitou
lhůtou
pro
mezibankovní
převody.
|
s-21
|
Chyby
se
ale
někdy
objevují
u
převodu
cenných
papírů
mezi
makléři,
burzou
a
Střediskem
cenných
papírů
(SCP).
|
s-22
|
Spolupráci
s
SCP
pokládá
nyní
ing.
Bér
za
dobrou.
|
s-23
|
Středisko
ovšem
občas
používá
nový
software
upravený
podle
požadavků
uživatelů,
který
není
dostatečně
vyzkoušen.
|
s-24
|
V
současné
době
připravuje
burza
pro
přímé
obchody
vypořádání
v
čase
T+2.
|
s-25
|
Případné
chyby
lze
odstranit
ještě
rychleji.
|
s-26
|
Další
zlepšení
souvisí
s
chystanou
novelou
zákona
o
cenných
papírech.
|
s-27
|
Obchodníci
s
cennými
papíry
i
burza
např.
prosazují,
aby
mohli
vést
klientské
účty
s
CP.
|
s-28
|
Argumentují
tím,
že
subregistry,
které
by
tak
vznikly,
jsou
ve
světě
běžné
a
přispějí
k
usnadnění
všech
transakcí.
|
s-29
|
(ma)
|