s-1
|
Brána
pro
zahraniční
investory
|
s-2
|
Za
svého
působení
CzechInvest
úspěšně
uzavřel
jednání
u
osmi
projektů
|
s-3
|
Hynek
Pinda
|
s-4
|
Česká
agentura
pro
zahraniční
investice
CzechInvest
vznikla
v
roce
1992
z
iniciativy
Vladimíra
Dlouhého.
|
s-5
|
Jejím
hlavním
cílem
bylo
zajišťovat
oblast
přímých
zahraničních
investic
-
společné
podniky
českých
a
zahraničních
partnerů
nebo
projekty
cizích
firem
realizované
u
nás
na
zelené
louce.
|
s-6
|
Důležitou
roli
při
ustavení
agentury
sehrála
finanční
pomoc
Evropské
unie
poskytovaná
v
rámci
programu
PHARE.
|
s-7
|
Podpora
přímých
zahraničních
investic
tak
byla
přenesena
z
teorie
na
reálnou
půdu.
|
s-8
|
O
významu
přímých
investic
se
můžeme
přesvědčit
z
prvních
praktických
příkladů.
|
s-9
|
Nejde
jenom
o
samotný
příliv
peněz,
ale
také
o
vytváření
pracovních
příležitostí,
zvyšování
kvalifikace
pracovních
sil,
zavádění
know-how.
|
s-10
|
O
dosavadních
zkušenostech
a
plánech
do
budoucna
jsme
hovořili
s
generálním
ředitelem
Janem
A.
Havelkou
a
vedoucí
oddělení
regionů
Hanou
Chlebnou.
|
s-11
|
O
to,
aby
činnost
agentury
měla
nadresortní
ráz,
se
stará
řídící
výbor,
ve
kterém
jsou
zástupci
bankovního
sektoru,
podnikatelských
sdružení
a
ministerstev.
|
s-12
|
Agentura
má
19
pracovníků
a
tři
zahraniční
poradce.
|
s-13
|
Aktivita
agentury
spočívá
v
prezentování
České
republiky
jako
vhodného
místa
pro
investice.
|
s-14
|
K
tomuto
účelu
využívá
účast
na
výstavách
v
zahraničí,
semináře,
obchodní
mise,
ale
nejúčinnější
je
přímé
oslovení
zahraniční
firmy.
|
s-15
|
Pro
zlepšení
komunikace
s
potenciálními
partnery
uzavřel
CzechInvest
dohody
o
spolupráci
se
třemi
zahraničními
organizacemi
-
Hamburskou
korporací
pro
rozvoj
obchodu,
Tokijskou
bankou
a
italským
Institutem
pro
zahraniční
obchod.
|
s-16
|
Aby
měli
co
nabízet,
zpracovávají
zaměstnanci
agentury
studie
představující
danou
investiční
příležitost.
|
s-17
|
Největší
důraz
je
zatím
kladen
na
automobilový
průmysl,
elektrotechniku
a
životní
prostředí.
|
s-18
|
Pro
investora
se
připravují
informace
o
podnicích
v
odvětví,
o
situaci
na
trhu,
představuje
se
lokalita
a
infrastruktura
a
poskytují
se
i
další
nezbytná
data.
|
s-19
|
V
průběhu
své
činnosti
v
CzechInvestu
zjistili,
že
nezbytnou
součástí
jejich
práce
je
síť
spolupracovníků
v
jednotlivých
regionech.
|
s-20
|
Pouze
z
pražského
centra
nelze
shromáždit
všechny
pro
investory
klíčové
informace.
|
s-21
|
Jednou
z
nejdůležitějších
podmínek
pro
investory
je
vhodná
lokalita.
|
s-22
|
Zájem
je
především
o
tzv.
průmyslové
zóny.
|
s-23
|
Například
Mercedes
zvažoval
možnost
postavit
nový
výrobní
závod
v
Plzni.
|
s-24
|
Je
možné,
že
o
tuto
lokalitu
projeví
zájem
další
zahraniční
firmy,
které
budou
chtít
investovat
v
Čechách.
|
s-25
|
Agentura
spolupracovala
i
s
dalšími
světovými
společnostmi,
jako
je
Motorola
nebo
Pepsico.
|
s-26
|
Mezi
doposud
osm
úspěšně
dokončených
projektů
patří
společný
podnik
JV
Nikom,
který
založila
japonská
společnost
NISHO
IWAI
s
kovohutěmi
Mníšek
(výroba
ferrovanadia),
a
investice
kanadské
firmy
CANSTAR,
největšího
světového
výrobce
bruslí
a
hokejového
vybavení.
|
s-27
|
Celkem
dokončené
projekty
vedly
k
vytvoření
3500
pracovních
míst.
|
s-28
|
Protože
po
ukončení
druhé
vlny
kuponové
privatizace
se
očekává
snížení
přímých
zahraničních
investic
k
nám,
klade
si
agentura
za
cíl
zajištění
jejich
dostatečného
přílivu
v
poprivatizačním
období.
|
s-29
|
Od
roku
1996
se
spektrum
její
činnosti
rozšíří
o
podporu
českých
investic
do
zahraničí.
|