s-1
|
Zbavují
se
kooperací
|
s-2
|
Úspory
lze
najít
ve
všech
sférách
*
|
s-3
|
Cílem
dodávky
komplexů
|
s-4
|
Vše
nasvědčovalo
tomu,
že
výroba
elektrických
a
elektronických
zařízení
v
opavském
Ostroji
definitivně
skončí.
|
s-5
|
Poptávka
po
těchto
výrobcích
v
roce
1992
rapidně
klesala.
|
s-6
|
Od
vzniku
společnosti
Ostroj
-
Hansen
&
Reinders
v
roce
1993
je
tomu
naopak.
|
s-7
|
Měsíční
obrat
vzrostl
ze
2
milionů
Kč
na
3,5
milionu
a
dále
roste.
|
s-8
|
Přes
pozitivní
vliv
partnerství
je
jádro
firemního
úspěchu
především
v
zavedení
nových
vlastních
přístupů.
|
s-9
|
V
ekonomice,
výzkumu,
obchodu,
využití
lidí.
|
s-10
|
Německý
partner
sem
nezasahuje.
|
s-11
|
Moratorium
cen
|
s-12
|
Firma
loni
nezvýšila
ceny
svých
výrobků
přes
zvyšování
cen
vstupů.
|
s-13
|
Stejný
trend
hodlá
udržet
i
letos.
|
s-14
|
Udržování
cen
znamená
možnost
rozšiřování
počtu
zákazníků
mimo
doly
také
na
energetiku,
do
těžkého
průmyslu,
chemie
i
na
železnici.
|
s-15
|
Nezvyšovat
ceny
umožňuje
i
důsledná
kontrola
fakturace
subdodavatelů.
|
s-16
|
Faktura
do
desíti
tisíc
mne
nezajímá,
říká
Josef
Šimeček,
(na
snímku),
ředitel.
|
s-17
|
Ty
patří
do
kompetence
podřízených.
|
s-18
|
Faktury
kooperujících
firem
kontroluje
sám
a
vodítkem
oprávněnosti
částky
je
mu
hodinová
sazba.
|
s-19
|
Ta
se
v
opavské
firmě
pohybuje
okolo
250
Kč
a
je
výchozí.
|
s-20
|
Ředitel
je
ochoten
respektovat
i
sazbu
o
100
Kč
vyšší,
jde-li
o
práce
na
speciálních
strojích,
například
při
opracování
polotovaru
na
stroji,
který
je
jediný
v
regionu.
|
s-21
|
Ale
to
jsou
jen
výjimky.
|
s-22
|
Firmě
však
často
přijdou
faktury
se
sazbou
až
600
Kč/hod.
|
s-23
|
Jde
o
zjevné
nesprávnosti
a
snahu
kooperantů
vydělat
více,
než
odvedli
práce.
|
s-24
|
Následuje
sdělení,
že
s
kooperacemi
je
konec
a
hledá
se
nový
subodavatel.
|
s-25
|
Snížili
počty
|
s-26
|
Ekonomický
rozbor
ukázal,
že
při
výrobě
jednotlivých
kusů
zařízení
jsou
kooperace
přepychem.
|
s-27
|
Lépe
dělat
sám.
|
s-28
|
Objem
kooperací
dosahoval
před
2
lety
20
%,
nyní
by
neměl
překročit
5
%.
|
s-29
|
Kooperace
se
vyplatí
u
velkých
sérií,
které
se
zadají
malým
firmám
s
nízkými
režiemi.
|
s-30
|
Malá
firma
dokáže
fakturovat
nízkou
hodinovou
sazbu
a
o
svůj
výdělek
nepřijde.
|
s-31
|
Za
velkou
sérii
považují
v
Opavě
100
a
více
kusů
měsíčně.
|
s-32
|
Malosériová
výroba
znamená
koncentrovat
většinu
prací
v
Opavě.
|
s-33
|
Práce
stále
přibývá
a
bylo
nutné
uvažovat
o
přijetí
dalších
pracovníků.
|
s-34
|
Firma
však
udělala
opak
a
stav
snížila.
|
s-35
|
Zásadním
opatřením
byla
změna
počtu
dělníků
a
THP,
která
se
změnila
ze
40
:
40
na
nynějších
41
:
34.
|
s-36
|
Například
na
ekonomickém
úseku
byli
dříve
3
lidé.
|
s-37
|
Nakonec
zůstala
1
pracovnice,
která
pracuje
více
jak
8,5
hodiny
denně,
ale
je
také
lépe
placena.
|
s-38
|
Rezervy
v
organizaci
|
s-39
|
Zatím
přijímat
nikoho
nebudeme,
říká
ředitel
Šimeček.
|
s-40
|
Fixní
náklady
jsou
stále
stejné.
|
s-41
|
A
kdyby
náhle
práce
ubylo,
co
poté?
|
s-42
|
Přesčasovost
v
listopadu
a
prosinci
1993
činila
v
průměru
30
hodin
na
pracovníka.
|
s-43
|
Lidé
byli
spokojeni,
protože
si
více
vydělali.
|
s-44
|
Průměrný
plat
byl
7678
Kč.
|
s-45
|
Firma
šetří
i
tím,
že
nemá
vedoucího
výroby.
|
s-46
|
Po
řediteli
jsou
hned
mistři
s
manažérskými
platy.
|
s-47
|
Každý
z
nich
má
určen
měsíční
úkol.
|
s-48
|
Když
se
mu
to
nepodaří,
přijde
o
30
%
platu.
|
s-49
|
Firma
však
respektuje
vlivy
"vyšší
moci"
a
pro
tyto
případy
je
vždy
připraven
náhradní
výrobní
program.
|
s-50
|
Vývoj
jako
výroba
|
s-51
|
Více
jak
polovina
ze
34
THP
pracuje
ve
firemním
vývoji.
|
s-52
|
Druhovost
a
náročnost
zakázek
se
stále
mění
a
zvyšuje.
|
s-53
|
Vývojáři
musí
podle
potřeby
prokázat
i
schopnost
vyrábět.
|
s-54
|
Na
loňský
zářiový
veletrh
šla
firma
připravena
přijmout
zakázku
pro
České
dráhy
za
2,5
milionu
Kč.
|
s-55
|
Je
to
objem
velmi
zajímavý.
|
s-56
|
Ale
termín
byl
doslova
šibeniční
,
připomíná
ředitel
Šimeček.
|
s-57
|
Na
vývojové
práce
nebyl
čas,
i
když
šlo
o
dodávku
zcela
atypickou.
|
s-58
|
Hned
na
veletrhu
po
podpisu
smlouvy
firma
objednala
některé
komponety
u
Siemense.
|
s-59
|
Z
vývojářů
se
stali
výrobci.
|
s-60
|
Sice
kreslili
a
vymýšleli,
ale
zároveň
stále
vyráběli.
|
s-61
|
Obě
činnosti
nebylo
možné
oddělit,
pokud
chtěla
firma
stihnout
termín.
|
s-62
|
Nebylo
možné
připravit
sérii
výkresů
a
pracovních
postupů,
na
jejichž
základě
by
se
rozběhla
běžná
výroba.
|
s-63
|
Nakonec
všech
15
zařízení
vyrobili
přímo
pracovníci
vývoje
a
předali
včas.
|
s-64
|
Kontakt:
Ostroj
-
Hansen
&
Reinders,
s.r.o.,
Těšínská
66,
746
41
Opava,
tel.:(0653
(451
11
11,
FAX:
(0653)
451
22
91
|
s-65
|
Foto:
FREKVENČNÍ
MĚNIČ:
Složité
zařízení,
jehož
výrobu
v
Opavě
zvládli
dokonale.
|