s-1
|
Druhé
kolo
řeckých
všeobecných
voleb
je
stanoveno
na
5.
listopadu.
|
s-2
|
Pro
ty,
kdo
doufají
v
obnovení
třeba
jen
špetky
normálních
politických
poměrů
-
vzhledem
k
nešťastným
osmi
letům
Řecka
pod
autokratickým
pseudosocialismem
a
následným
tříměsíčním
patáliím
s
vládou
konzervativně-komunistické
koalice
-
je
tu
aspoň
jeden
dobrý
signál:
Skandály,
které
stále
obklopují
bývalého
ministerského
předsedu
Andrea
Papandreoua
a
jeho
poraženou
socialistickou
vládu,
jsou
jako
mouchy
bzučící
kolem
rozkládající
se
zdechliny.
|
s-3
|
Ve
volbách
v
polovině
června
nedali
Řekové
jasný
mandát
žádné
jednotlivé
politické
straně.
|
s-4
|
Prozatímní
vláda,
která
vzešla
z
povolebního
handrkování,
byla
v
podstatě
jen
trochu
víc
než
nešťastně
počatý
potomek
ideologického
mísení:
středopravá
Strana
nové
demokracie
vedená
Constantinem
Mitsotakisem
na
straně
jedné.
|
s-5
|
Na
straně
druhé
takzvaná
Koalice
levice
a
pokroku
-
podivný
a
spíše
zavádějící
název
pro
fúzi
prosovětské
Komunistické
strany
Řecka
a
její
eurokomunistické
sestřenky
Helénské
levice.
|
s-6
|
Jednotící
pouto
tohoto
levo-pravého
nepodařeného
spojenectví
bylo
prosté:
PASOK
(Papandreouova
strana)
jako
společný
politický
nepřítel.
|
s-7
|
Okázalou
metou
byla
likvidace
vládní
korupce,
údajně
na
všech
úrovních,
ale
hlavním
cílem
byl
Papandreou
a
jeho
nejbližší
spolupracovníci.
|
s-8
|
Ve
skutečnosti
byla
tato
katarze
potřebná
už
celé
dekády.
|
s-9
|
Když
však
došlo
k
redukci
na
pouhé
heslo
v
zaujatých
prohlášeních,
proměnil
se
tento
nápad
v
příslib
útoku,
zacíleného
v
prvé
řadě
na
politický
zisk,
nikoliv
spravedlnost.
|
s-10
|
Co
se
týče
dlouho
bublajícího
řeckého
skandálu
kolem
bankovní
zpronevěry,
hlavním
žalobcem
Papandreoua
zůstává
George
Koskotas,
bývalý
majitel
Bank
of
Crete
a
defraudant
dle
vlastního
doznání,
nyní
pobývající
ve
vězeňské
cele
v
Salemu,
Massachusetts,
odkud
také
vede
spor
v
procesu
o
extradici,
která
by
ho
vrátila
do
Řecka.
|
s-11
|
Důvěryhodnost
Koskotase
je
přinejlepším
problematická.
|
s-12
|
Má
bezpočet
pohnutek,
aby
sváděl
vinu
na
někoho
jiného,
a
jeho
svědectví
bylo
také
shledáno
méně
přesvědčivé
v
řadě
bodů.
|
s-13
|
Nicméně
Strana
nové
demokracie
a
Komunistická
strana
uvádějí
jeho
tvrzení
jako
důkaz
spoluviny
PASOKu.
|
s-14
|
Mezi
nezodpovězenými
otázkami
zůstává,
zda
Papandreou
obdržel
23
milionů
dolarů
z
ukradených
fondů
Bank
of
Crete
a
dalších
734 000
dolarů
na
úplatcích,
jak
se
tvrdí;
zda
ministerský
předseda
nařídil
státním
úřadům
uložit
asi
57
milionů
dolarů
do
banky
pana
Koskotase
a
potom
vybrat
úroky;
a
jaký
měl
PASOK
podíl
na
210
milionech
dolarů,
které
Koskotas
štípnul.
|
s-15
|
Dva
bývalí
ministři
jsou
tak
silně
zapleteni
v
Koskotasově
aféře,
že
parlamentní
poslanci
PASOKu
hlasovali
pro
jejich
předání
zvláštnímu
soudu.
|
s-16
|
To,
aby
se
vyhnuli
parlamentnímu
vyšetřování,
ale
zařídily
miliony
drachem,
které
nalil
pan
Koskotas
do
pokladny
Nové
demokracie.
|
s-17
|
Vyšetřování
nakonec
přineslo
pouze
podružné
stopy
a
"indicie",
které
ukazují
na
PASOK,
nikoliv
však
přesvědčivý
důkaz.
|
s-18
|
Jako
další
se
Řekové
dozvěděli,
jak
jejich
státní
zpravodajská
služba,
EYP,
pravidelně
monitorovala
telefonní
rozhovory
prominentních
osob,
včetně
klíčových
opozičních
politiků,
novinářů
a
členů
kabinetu
z
řad
PASOKu.
|
s-19
|
Navzdory
přesvědčivým
argumentům
nebylo
nikdy
prokázáno,
že
Papandreou
osobně
nařídil
či
režíroval
tyto
odposlechy.
|
s-20
|
Ústřední
slabina
debat
o
"skandálech"
vynikla
zvláště
pěkně,
když
se
diskuse
zaměřily
na
zbrojní
zakázky
a
provize.
|
s-21
|
Koaliční
vláda
se
snažila
ukázat,
že
ministři
PASOKu
dostali
tučné
sumy
za
schválení
nákupu
vojenských
letadel
F-16
Fighting
Falcon
a
Mirage
2000,
vyráběných
americkou
firmou
General
Dynamics
Corp.
a
francouzskou
Avions
Marcel
Dassault.
|
s-22
|
Přirozeně
nelze
očekávat,
že
by
si
General
Dynamics
nebo
Dassault
komplikovaly
další
možné
obchody
tím,
že
by
odhalily
zaplacenou
(či
nezaplacenou)sumu
různým
řeckým
úředníkům
za
poskytnuté
služby.
|
s-23
|
Takže
se
zdá,
že
pan
Mitsotakis
a
jeho
komunističtí
kolegové
možná
nechtěně
pomohli
panu
Papandreouovi
k
morálnímu
vítězství
zadarmo:
PASOK,
ať
už
vinen
či
ne,
se
teď
může
po
celé
zemi
nechat
slyšet,
že
celá
aféra
je
honem
na
čarodějnice
na
Papandreouův
účet.
|
s-24
|
I
když
samotné
slovní
kličky
nepomohou
PASOKu
znovu
získat
moc,
Papandreoua
není
radno
nikdy
podceňovat.
|
s-25
|
Nejdřív
přišla
jeho
očekávaná
kanonáda:
Obvinil
Koalici
levice
a
pokroku,
že
zaprodala
své
levicové
zásady,
když
se
podílí
na
pravicovém
spiknutí
s
cílem
vytlačit
PASOK
a
zmařit
socialistický
vývoj
v
Řecku.
|
s-26
|
Poté
-
aby
podepřel
svou
věrohodnost
u
levice
-
nalákal
některé
menší
levicové
strany,
aby
kandidovaly
do
voleb
pod
hlavičkou
PASOKu.
|
s-27
|
Také
se
nepřestával
dvořit
komunistům
-
z
nichž
mnozí
se
cítí
zrazeni
vznikem
levo-pravé
koalice
-
tím,
že
přivedl
do
PASOKu
uznávaného
kandidáta
Komunistické
strany.
|
s-28
|
Pro
lepší
vyváženost,
a
v
naději
na
získání
některých
neloajálních
hlasů
středu,
dokázal
přitáhnout
bývalého
představitele
Strany
nové
demokracie
a
známého
politického
nepřítele
pana
Mitsotakise.
|
s-29
|
A
tak
PASOK
míří
k
volbám
nejen
se
slabším
zápachem
skandálů,
ale
také
s
"pečetí
souhlasu"
představitelů
jeho
nejtvrdších
žalobců.
|
s-30
|
Tyto
volby
jsou
pro
Řecko
tak
klíčové,
že
se
v
tomto
zmatku
ztrácejí
i
naléhavé
státní
záležitosti.
|
s-31
|
Například
budoucí
účast
země
v
NATO
zůstává
nejistá.
|
s-32
|
Řecko
musí
také
přepracovat
hlavní
části
legislativy
jako
přípravu
na
cíle
roku
1992
týkající
se
intenzivnější
spolupráce
v
rámci
Společného
trhu.
|
s-33
|
Také
řecké
bilaterální
vztahy
se
Spojenými
státy
si
zaslouží
pozornost.
|
s-34
|
Současná
dohoda
o
amerických
vojenských
základnách
v
Řecku
totiž
vyprší
v
květnu
1990.
|
s-35
|
Jednání
o
nové
dohodě
byla
zmrazena
před
červnovými
volbami,
ale
čas
běží.
|
s-36
|
Dalším
důležitým
bodem
je
vydání
Mohammeda
Rashida,
palestinského
teroristy,
na
kterého
vydaly
Spojené
státy
zatykač
za
bombový
útok
na
letadlo
Pan
American
Airways
v
roce
1982.
|
s-37
|
Řecké
soudy
rozhodly
v
Rashidově
případu
ve
prospěch
vydání,
ale
kauza
čeká
na
konečné
schválení
příštího
ministra
spravedlnosti
Řecka.
|
s-38
|
Zdá
se,
že
si
Řekové
moc
neuvědomují
význam
tohoto
případu
jako
lakmusového
papírku
rozhodujícího
o
tom,
zda
Řecko
bude
či
nebude
hrát
roli
v
mezinárodním
úsilí
bojovat
proti
terorismu.
|
s-39
|
To,
že
by
PASOK
vyhrál
volby
přímo,
je
nepravděpodobné:
řecký
tisk,
který
byl
předtím
celý
nedočkavý,
aby
odbyl
PASOK
a
jeho
linii,
se
nyní
s
touhou
po
pomstě
vrhnul
na
pana
Papandreoua.
|
s-40
|
Přece
jenom,
možnost
další
narychlo
spíchnuté
vlády
je
až
moc
reálná.
|
s-41
|
Pokud
by
se
Papandreou
stal
hlavní
opozičním
lídrem,
mohl
by
ochromit
koalici
vedenou
konzervativci.
|
s-42
|
Také
by
mohl
vynutit
nové
volby
počátkem
příštího
roku
tím,
že
by
zmařil
procedury
pro
volbu
prezidenta
republiky
v
březnu.
|
s-43
|
Nová
demokracie
zase
jednou
zoufale
podcenila
protivníka
a
spojila
všechny
své
naděje
s
negativní
reakcí
vůči
PASOKu,
přičemž
zapomněla
dbát
o
jasný
program
či
o
usměrnění
vnitrostranického
hašteření.
|
s-44
|
A
pan
Papandreou?
|
s-45
|
Na
této
scéně
se
mu
nesedí
právě
pohodlně.
|
s-46
|
Ale
protože
je
nepochybně
jeden
z
nejschopnějších
matadorů,
kteří
se
kdy
brodili
bahnem,
je
zřejmě
mnohem
moudřejší
považovat
ho
jen
za
odstaveného
na
vedlejší
kolej,
ale
určitě
ne
za
zlikvidovaného.
|
s-47
|
Pan
Carpenter,
regionální
dopisovatel
National
Review,
žije
v
Aténách
od
roku
1981.
|