s-1
|
Před
nedávnem
byla
stanice
založená
Kongresem
Spojených
Států,
a
původně
Ústrední
zpravodajskou
službou
USA
(CIA),
obviněna
místními
funkcionáři,
že
zaměstnává
propagandisty,
imperialisty
a
špióny.
|
s-2
|
Nyní
rádio
otevřelo
novou
redakci
v
hlavním
mestě
Maďarska.
|
s-3
|
Na
oslavu
pořádali
zaměstnanci
den
otevřených
dveří
a
dokonce
vyvěsili
nápis:
"Szabad
Europa
Radio"
-
Rádio
Svobodná
Evropa.
|
s-4
|
"Myslím
se,
že
pro
Rádio
je
to
vítezství,"
říká
Barnabas
de
Bueky,
55ti
letý
maďarský
bývalý
uprchlík,
který
pracuje
v
centrále
v
Mnichově,
v
Západním
Německu,
coby
zástupce
ředitele
maďarské
sekce.
|
s-5
|
Ve
skutečnosti,
Rádio
doufá,
že
se
podaří
založit
redakce
ve
Varšavě
a
všude
jinde
ve
Východním
Bloku,
kde
to
bude
možné.
|
s-6
|
Ale
rychlé
změny
způsobené
glasností
a
otevřením
hranic
mení
život
Rádia
více
směry.
|
s-7
|
Ve
skutečnosti,
Rádiu
Svobodná
Evropa
hrozí,
že
doplatí
na
svůj
úspěch.
|
s-8
|
Zatímco
Rádio
může
svobodně
vysílat
v
Budapešti,
stejně
tak
mohou
svobodně
vysílat
i
ostatní
rádia.
|
s-9
|
Navíc,
soutež
o
posluchače
se
stává
tvrdší
v
mnoha
ohledech,
než
když
bylo
vysílání
přísne
kontrolováno.
|
s-10
|
Místo
aby
bylo
označováno
jako
ďábelský
agent
imperialismu,
Rádio
Svobodná
Evropa
bude
spíše
kritizováno
za
to,
že
jeho
programy
jsou
příliš
krotké,
nebo
dokonce
nudné.
|
s-11
|
"Mají
spoustu
práce
v
těchto
dnech
s
tím,
aby
čelili
konkurenci
Maďarského
rádia,"
říká
Andrew
Deak,
student
informatiky
na
Technické
univerzitě
v
Budapešti.
|
s-12
|
"Maďarští
reportéri
(Maďarského
rádia)
se
zdají
lépe
informováni
a
kritičtejší
k
tomu,
co
se
tady
děje."
|
s-13
|
Vskutku,
Maďarsko
je
uprostřed
mediální
exploze.
|
s-14
|
Kluci
na
rozích
rušných
ulic
prodávají
noviny
všemožného
politického
zaměření.
|
s-15
|
Novinové
stánky
jsou
přeplněné
barevnými
výtisky
novin.
|
s-16
|
Rádio
a
televize
jsou
živejší
a
smělejší.
|
s-17
|
British
Broadcasting
Corp.
(Britský
rozhlas)
a
americký
vládní
Hlas
Ameriky
vysílá
na
maďarských
vlnách,
i
když
jen
několik
hodin
denně
vždy
v
maďarštine.
|
s-18
|
Australský
tiskový
magnát
Rupert
Murdoch
koupil
50
%
podílu
ve
dvou
populárních
společenských
maďarských
novinách,
zatímco
britský
Robert
Maxwell
se
nechal
slyšet,
že
se
tady
chystá
k
podobnému
kroku.
|
s-19
|
Ale
Rádio
Svobodná
Evropa
nemá
v
plánu
vymizet.
|
s-20
|
Se
svým
posláním
prosazovat
svobodu
slova
a
cestu
kapitalismu,
má
stále
spoustu
práce,
ríká
zaměstnanec
rádia,
jak
v
Maďarsku,
tak
na
"Velkém
Východe
na
druhé
straně"
|
s-21
|
Rádio
Svobodná
Evropa
a
jeho
sesterská
stanice
pro
Sovětský
Svaz,
Rádio
Svoboda
tvrdí,
že
nebudou
zkracovat
svých
více
než
19
hodin
vysílání
denně.
|
s-22
|
Jsou
stále
duležitým
zdrojem
zpráv
pro
60
miliónů
posluchačů
ve
23
exotických
jazycích:
od
bulharštiny
a
běloruštiny
po
kazaštinu
a
kirgizštinu.
|
s-23
|
Založení
první
kanceláře
na
území
Varšavské
smlouvy
dokazuje
rozsah
některých
změn
ve
Východní
Evropě.
|
s-24
|
Už
měsíce
před
rozhodnutím
Komunistické
strany
Maďarska
přejmenovat
se
na
Socialistickou
a
vypadat
přitažliveji
pro
voliče
se
vedoucí
představitelé
státu
snažili
vypadat
pohostiněji.
|
s-25
|
Ukazálo
se
to
jako
ideální
doba
pro
podání
žádosti
Rádia
Svobodná
Evropa
o
povolení
ke
zřízení
redakce.
|
s-26
|
Nejen,
že
maďarské
Ministerstvo
zahraničí
povolilo
Rádiu
Svobodná
Evropa
nové
umístění
povolilo,
ale
dokonce
Ministerstvo
telekomunikací
udělalo
něco
překvapivějšího:
"Našli
pro
nás
telefonní
linky
v
centru
Budapešti,"
ríká
Geza
Szocs,
korespondent
Rádia
Svobodná
Evropa,
který
pomáhal
organizovat
Budapeštskou
redakci.
|
s-27
|
"To
je
zázrak."
|
s-28
|
To
je
daleko
od
dřívejšího
zacházení
se
stanicí,
která
musela
snášet
úmyslné
rušení
svých
frekvencí
a
zastrašování
svých
místních
korespondentů
(kteří
dodávali
svá
zpravodajství
po
telefonu,
tajnými
kurýry
nebo
poštou).
|
s-29
|
Ve
skutečnosti,
někteří
z
maďarských
posluchačů
stanice
slibují
Rádiu
Svobodná
Evropa
věrnost,
protože
mnoha
způsoby
udržovalo
při
živote
nadeji
v
dobách,
které
tady
jeden
spisovatel
nazval
"Doba
temna
dvacátého
století."
|
s-30
|
"Během
posledních
čtyr
let
mnoho
z
nás
sedávalo
dlouho
do
noci
a
poslouchalo
svoje
rádia,"
říká
spisovatel.
|
s-31
|
"Byla
tam
některá
velmi
odvážná
vysílání."
|
s-32
|
Posluchači
museli
být
také
stateční.
|
s-33
|
V
průběhu
téměř
celého
období
po
II.
světové
válce
bylo
v
Maďarsku
poslouchání
západního
vysílání
trestné.
|
s-34
|
"Moje
matka
je
stále
nervózní,
když
posloucháme
rádio
Evropa,"
říká
budapešťský
překladatel.
|
s-35
|
"Stále
chce
zeslabovat
zvuk
a
zatahovat
závěsy."
|
s-36
|
Ted
je
nejvetší
konkurence
pro
Rádio
Svobodná
Evropa
v
dobe
vysílání
nočních
programových
bloků.
|
s-37
|
Maďarské
rádio
si
často
schovává
svoje
politicky
nejotevřenejší
vysílání
a
dobu
kolem
půlnoci.
|
s-38
|
Televize,
která
je
vetšinou
považovaná
spíše
za
krotkou,
se
zapojila
do
zápolení
se
svým
novým
programem,"Konec
dne",
který
vysílá
po
23h.
|
s-39
|
Je
to
talk
show
s
vedoucími
predstaviteli
opozice
a
s
politickými
odborníky,
kterí
diskutují
o
domácích
problémech
Madarska
stejne
jako
o
zahranicních
záležitostech.
|
s-40
|
Ti,
kteří
chtějí
poslouchat
radikálnější
názory,
musí
vstát
v
pět
hodin
v
neděli
ráno
na
"Nedělní
noviny"
na
Maďarském
rádiu.
|
s-41
|
Soutěživý
duch
zřetelné
ovlivňuje
Rádio
Svobodná
Evropa,
které
se
snaží
posílit
programy.
|
s-42
|
Budapešťská
redakce
plánuje
najmout
nezávislé
reportéry,
aby
pokryla
nejnovější
dění
v
okresním
maďarských
městech
od
města
Nagykanizsa
na
západě
po
Nyiregyhaza
na
východě.
|
s-43
|
Maďarský
servis
vysílá
pořad
nazvaný
Newsreel,
denní
40ti
minutové
zprávy
se
zprávami
ze
zahraničí
a
z
domova
spolu
s
denním
přehledem
názorů
z
celého
světa.
|
s-44
|
Je
také
množství
nových
programů
zmírňujících
tradiční
politickou
dietu.
|
s-45
|
Denní
35ti
minutový
program
nazvaný
"Kroky
času"
hledá
zajímavé
lahůdky
lehčích
zpráv
a
klepů
z
celého
světa.
|
s-46
|
Vysílá
se
program
pro
ženy
a
vědecká
show.
|
s-47
|
Aby
přitáhlo
mladší
posluchače,
Rádio
Svobodná
Evropa
prokládá
vysílání
novinkami
od
západních
rockových
kapel.
|
s-48
|
Pet
Shop
Boys
jsou
letos
velmi
populární
v
Budapešti.
|
s-49
|
"Jsme
hladoví
po
všech
zprávách,"
říká
pan
Deak,
student.
|
s-50
|
"Chceme
v
každém
okamžiku
vědět
všechno
o
světě.
|