s-1
|
Nejdřív
to
byla
hlídka
smrti.
|
s-2
|
Potom
nadšení.
|
s-3
|
Vlny
velkých
nákupů
spolehlivých
akcií
vedly
k
včerejšímu
zotavení
Dow-Jonesova
indexu
akcií
průmyslových
společností,
který
vymazal
asi
polovinu
z
pátečního
propadu
o
190,58
bodu
a
posílil
o
88,12
bodu
na
2657,38.
|
s-4
|
Bylo
to
čtvrté
největší
zvýšení
u
průměrně
30
spolehlivých
akcií
z
celkového
objemu
416 290 000
akcií
obchodovaných
na
rušné
Newyorské
burze
cenných
papírů
-
největší
objem
od
krachu
v
roce
1987.
|
s-5
|
I
když
zvýšení
potěšilo
investory,
kteří
se
včera
obávali,
že
dojde
ke
krachu
ve
stylu
roku
1987,
jednalo
se
ryze
o
zotavení,
kterému
nahrály
masivní
nákupy
institucí
lačnících
po
výhodné
ceně
a
obchodníků
využívajících
počítačové
programy.
|
s-6
|
Znepokojující
znamení:
Klesající
akcie
Newyorské
burzy
převýšily
ty
posilující
v
poměru
975
ku
749
a
mimoburzovní
trh,
který
zahrnuje
mnoho
menších
akcií,
utrpěl
následkem
pátečního
prudkého
propadu
Newyorské
burzy
ztrátu.
|
s-7
|
Mimoburzovní
index
Nasdaq
uzavřel
o
6,31
bodu
níže
na
460,98.
|
s-8
|
Mezitím
došlo
k
odchylce
mezi
dvěma
nejdůležitějšími
indikátory
trhu,
při
které
se
Dow
Jonesův
index
akcií
dopravních
společností,
který
je
sesterským
indexem
Dow
Jonesova
indexu
akcií
průmyslových
společností,
propadl
o
102,06
bodu
na
304,23
-
což
je
jeho
druhý
nejhlubší
pokles
po
pádu
o
164,78
bodu
během
krachu
v
roce
1987.
|
s-9
|
Doprava
se
prudce
propadla
v
důsledku
zklamání
kolem
převzetí
dvou
společností,
UAL
a
AMR,
jejichž
akcie
při
zahájení
včerejšího
obchodování
po
jeho
přerušení
v
pátek
odpoledne
spadly
o
více
než
20
%.
|
s-10
|
Akcie
společnosti
UAL,
která
je
subjektem
převzetí,
byly
pátečním
prudkým
propadem
trhu
o
190,58
bodu
silně
zasaženy
a
téměř
2,3
milionu
akcií
spadly
o
56
7/8
na
222
7/8.
|
s-11
|
Celkově
"jde
o
příjemné,
ale
velmi
selektivní
zotavení,"
řekl
Arthur
Cashin
jr.,
ostřílený
obchodník
společnosti
PaineWebber
Inc.
na
Newyorské
burze.
|
s-12
|
"Každý
měl
z
poměrně
omezeného
oživení
a
z
neúspěchu
mimoburzovního
trhu
dostat
se
do
plusu
trochu
obavy.
|
s-13
|
Je
to
divný
pocit.
|
s-14
|
Myslím,
že
nikomu
nebylo
do
zpěvu,
když
odcházel."
|
s-15
|
Toto
oživení
potvrdilo
slova
Johna
J.
Phelana
jr.,
předsedy
Newyorské
burzy,
který
před
samotným
obchodováním
řekl,
že
páteční
debakl
trhu
byl
"abnormální
stav,
nikoliv
katastrofa".
|
s-16
|
Ale
při
zahajovacím
zazvonění
v
9:30
to
obchodníkům
jako
katastrofa
připadalo.
|
s-17
|
Krátce
po
9:30
zahájil
Dow
Jonesův
index
akcií
průmyslových
společností
snížením
o
1,64
bodu.
|
s-18
|
Ale
většina
z
30
spolehlivých
akcií
tohoto
indexu
včetně
akcií
společností
Eastman
Kodak
a
General
Motors
se
nemohla
obchodovat
kvůli
velkým
restům
v
příkazech
k
prodeji,
které
zbyly
z
pátečního
pozdě
odpoledního
debaklu.
|
s-19
|
Akcie
společnosti
Procter
&
Gamble
-
jedny
z
vedoucích
akcií
Dow-Jonesova
indexu
-
zahájily
v
9:45
snížením
o
2
3/4
na
117.
|
s-20
|
Dow
Jonesův
index
rychle
nabral
27bodovou
ztrátu
a
mnoho
obchodníků
se
domnívalo,
že
akcie
opět
směřují
k
dalšímu
pádu.
|
s-21
|
Mnoho
akcií
zahájilo
obchodování
v
následující
půl
hodině,
během
které
49
specializovaných
firem
Newyorské
burzy,
které
mají
na
starosti
hladký
průběh
obchodování,
hledalo
mezi
velkými
brokerskými
firmami
zájemce
o
nákup,
aby
vybalancovali
vlnu
prodejů.
|
s-22
|
Pak
se,
aby
toho
nebylo
málo,
zhroutily
počítačové
prodejní
programy
a
akcie
nabraly
ještě
větší
ztráty.
|
s-23
|
Došlo
k
velké
arbitráži
indexu
akcií,
protože
obchodníci
prodávali
velké
balíky
akcií
a
kupovali
termínovaná
předkupní
práva
indexovaných
akcií,
aby
na
cenových
rozdílech
mezi
těmito
dvěma
trhy
vydělali.
|
s-24
|
To
byla
ještě
kocovina
z
pátku,
kdy
termínové
obchody
akciového
indexu
Standard
&
Poor's
500
uzavíraly
na
nižší
ceně
než
akcie.
|
s-25
|
Prudký
nápor
programových
prodejů
zmařil
všechny
naděje,
že
by
některé
z
velkých
programových
firem
s
obchodováním
vyčkaly,
dokud
se
trh
nestabilizuje.
|
s-26
|
Nevyčkaly.
|
s-27
|
Dow
Jonesův
index
zrychlil
svůj
propad,
když
během
prvních
40
minut
obchodování
ztratil
63,52
bodu.
|
s-28
|
Programoví
obchodníci
zdánlivě
převzali
kontrolu
a
kupci
zanechali
obchodování
a
sledovali
pád
akcií.
|
s-29
|
Pak,
v
10:15,
se
Dow
Jonesův
index
najednou
začal
vzpamatovávat
a
jeho
prudký
vzestup
byl
ještě
rychlejší
než
jeho
ranní
pád.
|
s-30
|
A
tentokrát
za
to
nenesli
odpovědnost
jen
programoví
obchodníci.
|
s-31
|
Všechen
ten
prodej
srazil
ceny
akcií
tak
nízko,
že
velké
investiční
banky
a
přední
firmy
zabývající
se
finančním
managementem
začaly
masivně
nakupovat
akcie.
|
s-32
|
A
samozřejmě
i
programoví
obchodníci
v
tom
hráli
roli.
|
s-33
|
Avšak
podle
jednoho
obchodníka,
tihle
programoví
obchodníci
"nepůsobili
tak
dominantně
při
vzestupu
jako
při
sestupu,
neboť
zde
bylo
(také)
hodně
honby
za
výhodnými
nákupy"
ze
strany
institucí.
|
s-34
|
Roland
M.
Machold,
ředitel
oddělení
investic
státu
New
Jersey,
které
dohlíží
na
investice
v
hodnotě
29
miliard
dolarů,
řekl:
"První
věc,
kterou
jsme
včera
ráno
udělali,
bylo
zdvojnásobení
našich
objednávek."
|
s-35
|
"Když
je
burza
takhle
vyřízená,
tak
pravděpodobně
vezmeme
dalších
50
milionů
dolarů
a
vložíme
je"
na
burzu.
|
s-36
|
Pozornost
obchodníků
upoutalo
zejména
obchodování
se
společností
Walt
Disney
Co.
|
s-37
|
Podle
představitelů
Newyorské
burzy
společnost
Walt
Disney
v
pátek
zaznamenala
jednu
z
největších
nevyvážeností
mezi
prodejem
a
objednávkami;
její
akcie
byly
jedny
ze
sedmi,
které
nemohly
ten
den
dokončit
obchodování.
|
s-38
|
Akcie
zahájily
obchodování
pozdě
o
8
1/2
bodu
níže
na
114
1/2.
|
s-39
|
Obchodníci
uvedli,
že
pak
ale
poté,
co
společnost
Goldman,
Sachs
&
Co.
vstoupila
na
trh
a
nakupovala,
vystřelily
vzhůru
o
7
1/2
bodu.
|
s-40
|
Avšak
Robert
Fagenson,
specialista
společnosti
Disney,
řekl:
"Byl
bych
překvapen,
kdyby
společnost
Goldman
vytvořila
4
%
úvodního
objemu."
|
s-41
|
Obchodní
místa
v
okolí
Wall
Street
si
oddychla,
když
včera
na
rozdíl
od
pátečního
kolapsu
mohla
provádět
spekulace.
|
s-42
|
Dudley
Eppel,
hlavní
obchodník
s
investičními
cennými
papíry
společnosti
Donaldson,
Lufkin
&
Jenrette
Inc.,
řekl:
"Myslím
si,
že
zahájení
obchodování
bylo
konstruktivní.
|
s-43
|
Proběhlo
hladce.
|
s-44
|
Nějaké
objednávky
jsme
dali
dohromady.
|
s-45
|
Neprodávalo
se
v
panice,
ani
v
domácím,
ani
v
mezinárodním
měřítku...
|
s-46
|
Ne
jako
v
pátek,
kdy
(burza)
byla
doslova
rozcupována."
|
s-47
|
Situace
na
burze
se
však
stále
ještě
neobrátila
k
lepšímu
a
obchodníci
byli
zachmuření.
|
s-48
|
Ale
během
dalšího
dramatického
poryvu
nabral
Dow
Jonesův
index
42
bodů
za
pět
minut
a
v
10:25
vykázal
přírůstek
o
5,74
bodu.
|
s-49
|
Na
parketu
Newyorské
burzy
a
na
obchodních
místech
dávali
obchodníci
hlasitě
najevo
svou
spokojenost.
|
s-50
|
Zubící
se
Griffith
Peck,
obchodník
mimoburzovního
obchodování
společnosti
Shearson
Lehman
Hutton
Inc.:
"To
vám
povím,
tenhle
trh
se
chová
zdravě."
|
s-51
|
Spousta
obchodníků
v
jeho
okolí
jako
by
překypovala
energií,
jejich
šéf
otvíral
vody
značky
Perrier,
aby
je
zchladil.
|
s-52
|
Mezi
specialisty
Newyorské
burzy
se
ozývalo:
"Předveďte
své
nabídky"
-
což
znamenalo,
že
specialisté
za
své
akcie
brzy
očekávají
vyšší
ceny.
|
s-53
|
"Byl
to
boží
dopuštění,"
řekl
jeden
ze
specialistů
Newyorské
burzy.
|
s-54
|
Ale
ne
všichni
vydělávali.
|
s-55
|
Na
Chicagské
opční
burze,
nejvýznamnějším
trhu
pro
obchodování
s
opčními
kontrakty,
došlo
k
pořádnému
masakru
poté,
co
v
pátek
bylo
pozastaveno
obchodování
s
opcemi
akciového
indexu
S&P
100.
|
s-56
|
V
pátek
mělo
mnoho
makléřů
v
opčních
kontraktech
indexu
S&P
100
býčí
pozici,
a
když
došlo
k
zastavení
obchodování,
ztuhli
z
obrovských
ztrát.
|
s-57
|
Přes
víkend
daly
clearingové
společnosti
chicagským
makléřům
pokyny,
aby
v
pondělí
ráno
své
pozice
opustili
za
jakoukoliv
cenu.
|
s-58
|
"Byli
absolutně
zbití,
poražení,
"řekl
jeden
z
chicagských
obchodníků
s
opcemi.
|
s-59
|
Někteří
obchodníci
říkali,
že
ostře
sledovaný
index
Major
Market
Index,
jehož
20
akcií
kopíruje
Dow
Jonesův
index
akcií
průmyslových
společností,
nebyl
v
čele
včerejšího
velkého
zotavení.
|
s-60
|
James
Gallagher,
společník
ve
specializované
společnosti
Fowler
&
Rosenau,
řekl:
"Rozdíl
mezi
dneškem
a
dobou
před
dvěma
lety
-
tím
Příšerným
úterým,"
20.
října
1987
-
"je
ten,
že
jsme
potřebovali
zachránce,
který
vstoupí
do
indexu
Major
Market
Index,
utratí
2
miliony
dolarů
a
nastartuje
oživení
programu.
|
s-61
|
Tentokrát
(instituce)
o
příchodu
programů
věděly
a
couvaly
a
couvaly.
|
s-62
|
Když
pak
trh
dosáhl
technické
úrovně
k
provádění
nákupu,
vstoupily
na
něj
velmi
energicky.
|
s-63
|
Podle
jednoho
analytika
bylo
však
načasování
nákupů
termínových
obchodů
indexu
Major
Market
Index
těsně
před
zvratem
podobné
tomu,
ke
kterému
došlo
během
Příšerného
úterý.
|
s-64
|
"Termínové
obchody
táhly
akciový
trh
výše,"
řekl
Donald
Selkin,
šéf
průzkumu
termínových
obchodů
akciového
indexu
u
společnosti
Prudential-Bache
Securities
Inc.
|
s-65
|
Ačkoliv
se
specializované
firmy
Newyorské
burzy
potýkaly
s
dalším
obchodováním
na
velmi
nestálém
trhu,
jejich
včerejší
výkon
byl
podle
obchodníků
a
makléřů,
kteří
s
nimi
pracují,
lepší
než
výkon,
který
předvedly
během
pozdě
odpoledního
pátečního
chaosu.
|
s-66
|
Specialisté
byli
kritizováni
za
svou
neschopnost
udržet
během
pátečního
prudkého
poklesu
hladký
průběh
obchodování.
|
s-67
|
Ale
včera,
přestože
došlo
k
zastavení
obchodování
i
takových
významných
a
spolehlivých
akcií,
jakými
jsou
akcie
společnosti
Merck,
"jsme
(pozastavení)
očekávali
a
nebylo
to
tak
zlé,"
řekl
pan
Eppel
ze
společnosti
Donaldson,
který
byl
velmi
kritický
k
pátečnímu
výkonu
specialistů.
|
s-68
|
Podle
představitelů
Newyorské
burzy
bylo
obchodování
s
mnoha
akciemi
sice
zahájeno
pozdě,
ale
k
následnému
pozastavení
obchodování
došlo
jen
u
tří
emisí
-
AMR,
Merck
a
Valero
Energy.
|
s-69
|
Akcie
Merck
představují
jedny
z
nejvýznamnějších
akcií
indexu
Major
Market
Index.
|
s-70
|
Žádný
sektor
trhu
nebyl
ušetřen
víru
uplynulých
dvou
dnů.
|
s-71
|
I
když
od
9.
října,
kdy
byl
Dow
Jonesův
index
akcií
průmyslových
společností
na
nejvyšší
úrovni,
a
od
pátečního
propadu
si
akcie
realitních
společností,
společností
obchodujících
s
drahými
kovy
a
společností
zabývajících
se
životním
pojištění
vedly
relativně
dobře.
|
s-72
|
A
včera
si
nejlépe
vedly
emise
akcií
společností
dodávajících
ropná
zařízení.
|
s-73
|
Například
akcie
společnosti
Halliburton
poskočily
o
3
1/4
na
38,
akcie
Schlumberger
se
zvedly
o
2
1/2
na
43
1/4
a
akcie
Baker
Hughes
posílily
o
1
1/8
na
22.
|
s-74
|
Kvůli
propadům
akcií
společností
UAL
a
AMR
byly
včera
nejslabším
sektorem
trhu
aerolinky.
|
s-75
|
Nejaktivnější
emisí
Newyorské
burzy
byla
společnost
Philip
Morris,
kde
se
téměř
osm
milionů
akcií
zvedlo
o
2
1/4
bodu
na
43
1/4.
|
s-76
|
Z
ostatních
významných
titulů
uzavírala
společnost
Coca-Cola
u
1,7
milionu
akcií
o
2
body
výše
na
66
3/4
a
společnost
American
Telephone
&
Telegraph
zvedla
o
3
1/4
bodu
téměř
7,8
milionu
akcií.
|
s-77
|
Akcie
společnosti
International
Business
Machines,
která
včera
oznámila
zisk,
ukončily
obchodování
o
1
bod
výše
na
103
poté,
co
během
pátečních
seancí
poprvé
za
5
let
spadly
pod
hranici
100
bodů.
|
s-78
|
Akcie
tří
makléřských
společností
šly
nahoru
poté,
co
společnosti
oznámily
své
zisky.
|
s-79
|
Akcie
společnosti
Merrill
Lynch
posílily
o
1
3/4
bodu
na
28,
akcie
Paine
Weber
o
3/4
na
18
a
akcie
Bear
Stearns
o
3/8
na
14
1/4.
|
s-80
|
Téměř
1,6
milionu
v
poslední
době
velmi
žádaných
akcií
Federálního
národního
hypotečního
sdružení
se
vyšplhalo
o
4
body
na
124
bodů.
|
s-81
|
Na
tiskové
konferenci
uspořádané
po
skončení
včerejšího
obchodování
Phelan
a
další
představitelé
Newyorské
burzy
vychvalovali
výkon
počítačů
a
personálu.
|
s-82
|
Phelan
řekl,
že
i
přes
velký
nárůst
počítačově
podporovaných
strategií
v
posledních
měsících
nenesou
strategie
obchodování
řízeného
programem
žádnou
odpovědnost
za
odstartování
pátečního
poklesu.
|
s-83
|
Řekl,
že
z
více
než
100
milionů
akcií
obchodovaných
v
posledních
90
minutách
páteční
seance,
ve
kterých
došlo
k
nejhlubšímu
propadu
cen
akcií,
jich
na
počítačově
podporované
obchody
připadalo
nějakých
24
milionů.
|
s-84
|
Obchody
řízené
programem
tvoří
v
běžný
den
až
10
%
objemu
burzy,
ale
ani
přes
jejich
páteční
nárůst
to
"určitě
nebylo
něco,
o
čem
byste
řekli,
že
to
uspíšilo
pokles
na
burze,"
řekl
Phelan.
|
s-85
|
Phelan
vyjádřil
úlevu
nad
tím,
že
se
burza
včera
začala
vzpamatovávat.
|
s-86
|
Je
jasné,
že
pokaždé,
když
dojde
k
takovéto
reakci,
jsou
všichni
nervózní
-
včetně
mě,"
řekl.
|
s-87
|
Uvedl,
že
představitelé
burzy
vedli
rozhovory
se
společnostmi
z
burzy
Wall
Street
po
celý
víkend
a
že
"se
všichni
účastníci
dnes
chovali
velmi,
velmi
odpovědně".
|
s-88
|
Mezitím
Peter
DaPuzzo,
šéf
obchodování
s
investičními
cennými
papíry
společnosti
Shearson,
velebil
institucionální
investory
na
mimoburzovním
trhu,
kteří
ve
včerejší
záplavě
prodejů
ostatních
investorů
byli
nejvýraznějšími
kupci
největších
technologických
emisí
indexu
Nasdaq.
|
s-89
|
"Instituce
nemohou
být
kritizovány
za
své
chování,"
řekl
DaPuzzo
v
rozhovoru.
|
s-90
|
"Byl
to
pravý
opak
toho,
co
se
stalo
19.
října.
|
s-91
|
Jednali
s
rozvahou.
|
s-92
|
Dnes
ráno
nepropadli
panice
během
prvního
kola
prodejů.
|
s-93
|
Místo
toho
nakupovali
slabé
a
prodávali
silné
akcie,
což
vedlo
k
hladkému
průběhu
obchodování.
|
s-94
|
Možná
se
poučili
ze
svých
zkušeností."
|
s-95
|
Phelan
řekl,
že
chování
specialistů
během
pátečního
prudkého
propadu
bylo
obdivuhodné,
neboť
pouze
u
sedmi
z
1 640
kmenových
akcií
Newyorské
burzy
obchodovaných
během
dne
bylo
obchodování
zastaveno
a
zůstalo
až
do
konce
neobnoveno.
|
s-96
|
"Odvedli
skvělou
práci,"
řekl
Phelan
o
specialistech.
|
s-97
|
Obchodníci
z
burzy
Wall
Street
si
v
pátek
postěžovali
na
pozastavení
obchodování.
|
s-98
|
Do
tohoto
článku
přispěli
James
A.
White
a
Sonja
Steptoe.
|