Dependency Tree

wsj2210.cz

Date19
Source typenws
Year19
Text typeinf

Select a sentence

s-1 Ceny akcií včera prudce poklesly v celé Evropě v reakci na páteční newyorský výprodej, ale některé položky předvedly pozdní návrat poté, co burza na Wall Street otevřela bez další pohromy.
s-2 Evropští investoři mají dnes po americkém odrazu další důvod k optimismu.
s-3 Frankfurtská burza cenných papírů, která zavírala dříve, než newyorské burzy otevíraly, byla z velkých evropských trhů zasažena nejvíce, když index DAX klesl o 12,8 %.
s-4 V Londýně ceny na počátku obchodování prudce klesly o 9 % předtím, než se po otevření v New Yorku opět vrátily a zpevnily, aby uzavřely pouze o 3,2 % níže.
s-5 Západoněmecký ministr hospodářství Helmut Haussmann řekl: "Podle se burza bude relativně rychle stabilizovat.
s-6 Mohou se sem tam objevit psychologické nebo technické reakce, ty ale nejsou založeny na významných ukazatelích.
s-7 Ekonomika západního Německa a ES (Evropského společenství) je vysoce stabilní."
s-8 Paříž, jež byla v těchto týdnech střediskem spekulační horečky, byla také těžce zasažena.
s-9 Ceny akcií klesly v Miláně, Amsterdamu, Curychu, Madridu a Stockholmu.
s-10 Ceny v Bruselu, kde výpadek počítače narušil obchodování, také prudce klesly.
s-11 Následuje přehled aktivity na hlavních trzích:
s-12 FRANKFURT:
s-13 Jeden z nejostřejších poklesů přišel ve finančním centru nejsilnější ekonomiky Evropy.
s-14 Index DAX třiceti západoněmeckých nejkvalitnějších akcií se zřítil o 12,8 %, rekordní hodnotu za jeden den, a tím smazal letní zisky.
s-15 Index uzavíral na 1385,72, o 203,56 bodu níže.
s-16 Pro srovnání, před dvěma lety na Černé pondělí by nový index podle odhadu provedeného burzou býval klesl o 9,4 %.
s-17 Investoři možná zareagovali na páteční ztrátu amerického trhu cenných papírů tak silně, protože měli živé vzpomínky na ztrátu frankfurtské burzy ve výši 35 % její hodnoty při krachu v roce 1987 a při jeho ozvěnách.
s-18 Tentokrát však mnoho malých investorů mohlo přijít k úhoně, pokud reagovali příliš prudce.
s-19 "Všichni šli špatným směrem," řekl Andreas Insam, investiční poradce frankfurtské pobočky Bank in Liechtenstein.
s-20 Řekl, že poradil klientům nakoupit vybrané západoněmecké spolehlivé akcie poté, co klesly o přibližně 10 %.
s-21 Poté, co se otevření opozdilo o 30 minut z důvodu velkého náporu příkazů k prodeji, bylo obvyklé dvouhodinové frankfurtské obchodování prodlouženo o 75 minut, aby bylo možné zvládnout onen velký objem.
s-22 "Začátek byl chaotický," řekl Nigel Longley, broker z Commerzbank AG.
s-23 "Než bylo zpracováno dostatek cen, aby bylo možné získat data pro trh, trvalo to tři čtvrtě hodiny."
s-24 Institucionální investoři a bankéři, z nichž mnozí strávili předchozí noc ve svých kancelářích sledováním trhů na Dálném východě, byli opatrně optimističtí po mírném poklesu cen akcií v Tokiu o 1,8 %.
s-25 "Všichni byli stále plni důvěry, včetně většiny institucionálních investorů.
s-26 Proto byli všichni trochu překvapeni přívalem příkazů k prodeji od malých soukromých investorů," řekl Norbert Braeuer, zkušený obchodník z Hessische Landesbank.
s-27 Některé velké instituce, včetně bank, začaly včera pozdě večer vybírat levnější akcie, ale většina investorů chtěla před jakoukoli akcí vidět, co se stane v New Yorku.
s-28 Avšak i když se burza na Wall Street bude dále stabilizovat, zdejší analytici říkají, že poslední úder důvěře investorů by mohl zpomalit rychlé zotavení frankfurtské burzy, která již předvedla znaky slabosti poté, co DAX klesl z maxima roku 1989 ve výši 1657,61 z 8.září.
s-29 Některé z nejlepších západoněmeckých akcií dostaly jedny z největších zásahů.
s-30 Pád o 16,3 % pro Mannesmann AG a pokles Dresdner Bank AG o 9,6 % způsobily obzvláštní problémy jejich představenstvům, jejichž plány na velké emise v listopadu by nyní mohly být ohroženy.
s-31 Dresdner Bank minulý měsíc oznámila, že si přeje získat 1,2 miliardy marek (642,2 milionu dolarů) vydáním čtyř milionů akcií po 300 markách.
s-32 Včerejší trh však seřízl cenu akcií Dresdner Bank o 33 marek na 309 marek za akcii, a zanechal tak jen malý stimul pro investory, aby za současné ceny upisovali, pokud se trh rychle nezotaví.
s-33 LONDÝN:
s-34 Ačkoli v poledne směřovala k rekordnímu poklesu, dokázala londýnská burza nahradit dvě třetiny svých ztrát díky předchozímu newyorskému oživení.
s-35 Index Financial Times Stock Exchange 100 zavíral o 70,5 bodu níže, na 2163,4, což bylo maximum daného dne, poté, co ve 12.49 spadl o 204,2 bodu.
s-36 Toto zotavení vedly velké instituce jako Norwich Union Insurance Group, Scottish Amicable Investment Managers a Standard Life Assurance Co.
s-37 Přilákány nízkými cenami a povzbuzeny výkonem New Yorku nabíraly na burze kmenové akcie.
s-38 Objem činil 959,3 milionu akcií, více než trojnásobek současných množství.
s-39 PAŘÍŽ:
s-40 Večerní nakupování poskytlo pařížské burze padák po jejím volném pádu v dřívějších hodinách téhož dne.
s-41 Všeobecný index CAC zakončil poklesem o 5,4 % na 523,6, což byl od pátku pokles o 29,6 bodu.
s-42 "Na trhu byla nestabilita, jakou jsem nikdy předtím neviděl," řekl Michel Vigier, partner v makléřské firmě Cholet Dupont.
s-43 "Když se burza na Wall Street krátce po otevření obrátila, nastala v Paříži panika při nakupování."
s-44 Makléři říkali, že jak se rozšířila zpráva, že Wall Street jde nahoru, obchodníci, kteří volali, aby podali příkazy k prodeji, měnili strategii uprostřed rozhovoru a objednávali místo toho nákupy.
s-45 Obchodování bylo vedeno hlavně malými investory a spekulanty, velké instituce čekaly stranou na pozdější hodinu.
s-46 Jakmile však burza na Wall Street otočila, na trh vstoupili velcí hráči a hledali výhodné obchody.

Text viewDownload CoNNL-U