Dependency Tree

wsj2140.cz

Date19
Source typenws
Year19
Text typeinf

Select a sentence

s-1 Vývoz korejských aut v tomto roce dosud klesl asi o 40 %, ale výrobci aut tu nepanikaří.
s-2 Jsou spokojeni s domácími tržbami, které jim více než vynahrazují ztrátové tržby v zámoří.
s-3 Jihokorejští zákazníci by podle očekávání měli v letošním roce koupit téměř 500 000 osobních aut, což je oproti roku 1988 zvýšení o 60 %.
s-4 Někteří výkonní představitelé automobilky dokonce naznačují, že polevující poptávka po jejich autech ve Spojených státech a Kanadě je vlastně požehnáním, protože jinak by nebyli schopni uspokojit poptávku na výnosnějším domácím trhu.
s-5 "Jsme velmi rádi, že jsme tak snadno přešli od vývozní ztráty k domácím ziskům," říká Hong Tu Pyo, vrchní ředitel pro domácí marketing společnosti Hyundai Motor Co.
s-6 Za stávající situace není neobvyklé, že na oblíbené modely čekáte v pořadníku i měsíc.
s-7 Poptávka je tak masivní, že všichni domácí výrobci - Hyundai, Kia Motors Corp., Daewoo Motor Co., a dokonce i nová společnost SsangYong Motor Co. ? mají v plánu vybudovat více továren.
s-8 Průmysloví analytici předpovídají, že do roku 1995 se v Jižní Koreji bude vyrábět tři miliony aut ročně, přičemž přibližně polovina bude určena na vývoz.
s-9 V průmyslu, který teď čelí celosvětovému přesycení, je to optimistický vývoj.
s-10 Jihokorejští výrobci aut jsou však přesvědčeni, že se vývozní trh rychle zotaví a že poptávka v Koreji zůstane silná.
s-11 V současné době vlastní auto pouze jeden Jihokorejec z 38, což je zvýšení oproti jednomu ze 200 před deseti lety.
s-12 "V roce 2000 to bude jedno auto na rodinu.
s-13 V době se domácí tržby zpomalí," říká Kim Yoon Kwon, ředitel marketingu společnosti Daewoo Motor.
s-14 Důvod pro tuto obrovskou poptávku je jednoduchý: Jihokorejci náhle mají mnohem více peněz.
s-15 "Nikdy jsme si nemysleli, že budeme mít auto," říká Kwang Ok Kyong, která právě koupila Daewoo LeMans na půjčku se splatností pěti let.
s-16 Ona a její manžel začali trochu podnikat v tiskařském odvětví a potřebují auto jak na práci, tak i na víkendové výlety.
s-17 Zvýšení platů o 60 % během posledních tří let poskytlo mnoha Jihokorejcům peníze na koupi zboží, kterým předtím zásobovali celý svět.
s-18 Úspěch nováčka SsangYong Motor poukazuje na sílu automobilového průmyslu a na jeho rostoucí rozmanitost.
s-19 Část konglomerátu SsangYong Group orientovaného na konstrukci převzala v roce 1986 skomírající společnost Dong-A Motor Co.
s-20 Společnost SsangYong začala vyrábět varianty džípu s názvem "Korando".
s-21 (Společnost Dong-A měla dříve smlouvu o používaných postupech s výrobcem džípů American Motors Corp., který je nyní součástí společnosti Chrysler Corp.)
s-22 Nejoblíbenější typ je prodloužená varianta "Rodina", připomínající Ford Bronco či Chevy Blazer.
s-23 Auta s pohonem na všechny čtyři kola jsou k dostání od 15 000 dolarů, varianta Rodina může přesáhnout i 25 000 dolarů.
s-24 Společnost SsangYong, která jen asi 3% podíl na domácím trhu, tento rok prodá přibližně 18 000 modelů, dvakrát více než loni.
s-25 Pro příští rok počítá se zvýšením prodeje o 45 % na 26 000 výrobků.
s-26 Společnost plánuje, že do roku 1991 rozšíří výrobní kapacitu o 50 %.
s-27 Zároveň doufá, že do doby začne vyrábět osobní automobil založený na modelu Volvo 240 a prodávat ho přibližně za 20 000 dolarů.
s-28 Zdá se, že Hyundai a Daewoo se necítí být společností SsangYong ohroženi, zato Kia, nejistý výrobce aut číslo 3, prodává auta s pohonem na čtyři kola prostřednictvím své jednotky v Asii.
s-29 Pro rok 1989 plánuje prodat 1 700 aut.
s-30 Kia, jediný korejský výrobce aut, kterému v roce 1989 vzrostly tržby v zámoří, se zaměřuje na běžné Korejce.
s-31 Jeho předností je malý Pride (pýcha) plný elánu, který se ve Spojených státech prodává jako Ford Festiva.
s-32 Toto malé úsporné vozidlo za cenu 3,8 milionu wonů, čili 5 700 dolarů, je nejlevnějším autem v Jižní Koreji.
s-33 Spolu se dvěma většími modely tato společnost 18% podíl na domácím trhu.
s-34 Ford Motor Co. a japonská Mazda Motor Corp. vlastní kmenové akcie Kia.
s-35 Kia je v nabídkách financování z korejské "Velké trojky" nejagresivnější.
s-36 Půjčky na pět let znamenají, že auta jsou snadno dostupná, přičemž měsíční splátky jsou jen 80 000 wonů neboli 120 dolarů.
s-37 Daewoo Motor, podnik se společnou majetkovou účastí 50 : 50 společnosti General Motors Corp. a konglomerátu Daewoo Group, je jediným výrobcem aut, který se podle všeho trápí.
s-38 Lodní dodávky modelu Lemans do divize GM Pontiac oproti loňskému roku klesly asi o 65 %, ve srovnání se 44% poklesem u Hyundai a 18% nárůstem u společnosti Kia.
s-39 Domácí tržby společnosti Daewoo navíc rostly poloviční rychlostí než tržby jeho konkurentů.
s-40 Velký problém pro společnost Daewoo, která asi 21% podíl na trhu, představují často opakovaná přerušení práce, která ji letos sužují.
s-41 I Daewoo se ale rozšiřuje.
s-42 Její sesterská společnost Daewoo Shipbuilding and Heavy Machinery ve skutečnosti plánuje do poloviny 90. let vyrobit 240 000 miniaut.
s-43 Hyundai, vedoucí společnost na korejském trhu s 58% podílem, rovněž plánuje, že se v téže době pustí do miniaut.
s-44 podobný projekt na 200 000 aut ročně.
s-45 Uvádí se, že podobný plán zvažuje i Kia.
s-46 Dokonce i o gigantu Samsung Group v korejském tisku kolují zvěsti, že zvažuje, že se bude angažovat v automobilovém průmyslu; mluvčí společnosti to však nekomentoval.

Text viewDownload CoNNL-U