s-1
|
Vláda
rázně
přikročila
k
otevření
zdrojů
federální
pomoci
obětem
kalifornského
zemětřesení,
ale
má-li
pomoc
pokračovat,
musí
být
tyto
rezervy
nouzových
fondů
znovu
doplněny.
|
s-2
|
Prezident
Bush
podepsal
prohlášení
o
katastrofě,
které
se
týká
sedmi
okresů
severní
Kalifornie.
|
s-3
|
Díky
tomuto
prohlášení
mají
tyto
okresy
ihned
nárok
na
dočasné
bydlení,
dotace
a
levné
půjčky
na
zaplacení
nepojištěných
majetkových
škod.
|
s-4
|
Kromě
toho
začalo
neobvyklé
množství
federálních
úřadů
poskytovat
zvláštní
služby.
|
s-5
|
Ministerstvo
pro
bytovou
výstavbu
a
rozvoj
měst
(HUD)
připravilo
celých
100
volných
domů
pro
ty,
co
zůstali
bez
střechy
nad
hlavou,
ministerstvo
zemědělství
převedlo
obětem
zemětřesení
potraviny
z
programů
na
školní
obědy
a
Pentagon
poskytl
vše
od
radiových
spojů
přes
krevní
transfuze
až
po
vojenskou
polici,
která
řídila
dopravu.
|
s-6
|
Avšak
peněz
ve
federálních
fondech
na
nouzovou
pomoc
už
z
důvodu
vysokých
nákladů
na
odstraňování
následků
hurikánu
Hugo
ubývá
a
Kongres
bude
pod
tlakem,
aby
rychle
sehnal
další
peníze.
|
s-7
|
Po
hurikánu
Hugo
Kongres
přidělil
1,1
miliardy
dolarů
z
nouzových
fondů
a
mluvčí
Bílého
domu
Marlin
Fitzwater
řekl,
že
z
těchto
peněz
zbývá
273
milionů
dolarů
a
mohou
být
převedeny
na
rychlé
výlohy
související
se
zemětřesením.
|
s-8
|
Teď
se
však
na
nesplacené
náklady
na
pomoc
po
hurikánu
navrší
obrovské
náklady
na
pomoc
po
zemětřesení.
|
s-9
|
"To
evidentně
znamená,
že
nebudeme
mít
dost
peněz
na
všechny
naléhavé
případy,
které
teď
před
námi
stojí,
a
budeme
muset
zvažovat
náležitou
žádost
o
následné
příspěvky,"
řekl
Fitzwater.
|
s-10
|
Federální
vláda
se
zatím
ani
nepokouší
odhadnout,
kolik
ji
zemětřesení
bude
stát.
|
s-11
|
Fitzwater
ale
sdělil:
"Myslím,
že
je
dost
zřejmé,
že
všechny
úrovně
vlády
budou
potřebovat
velmi
mnoho
peněz."
|
s-12
|
V
Kongresu
nyní
hledají
zákonodárci
způsoby,
jak
zvýšit
nouzové
fondy.
|
s-13
|
Peníze
možná
přibudou
na
účtu
pro
očekávané
výdaje
u
Federální
agentury
pro
řízení
v
případech
nouze
(FEMA),
která
koordinuje
federální
pomoc
při
katastrofách.
|
s-14
|
Je
však
pravděpodobnější,
že
finanční
prostředky
určené
pro
pomoc
budou
vloženy
na
souhrnný
účet
pro
výdaje,
který
začne
Kongres
projednávat
příští
týden.
|
s-15
|
Pryč
se
ale
kutálejí
nejen
washingtonské
dolary
určené
na
pomoc,
přetěžován
je
i
krizový
tým.
|
s-16
|
FEMA
má
stále
otevřená
zvláštní
centra
pro
katastrofy
na
odstraňování
následků
hurikánu
Hugo
a
mluvčí
Russell
Clanahan
potvrdil,
že
jsou
"docela
chudí".
|
s-17
|
Clanahan
tvrdí,
že
FEMA
má
nyní
možná
nejvyšší
počet
případů
za
dobu
své
existence.
|
s-18
|
Aby
se
snahy
o
pomoc
ještě
zkomplikovaly,
soukromě
financovaný
americký
Červený
kříž
se
po
velké
operaci
Hugo
také
nachází
ve
finanční
tísni.
|
s-19
|
"Byl
to
špatný
měsíc
co
se
týče
peněz
i
všeho
ostatního,"
řekla
mluvčí
Červeného
kříže
Sally
Stewartová.
|
s-20
|
"Když
si
musíte
dělat
starosti
s
rozpočtem,
je
to
jen
malá
nepříjemnost
navíc."
|
s-21
|
Červený
kříž
otevřel
v
oblasti
zálivu
30
center,
kam
se
vejde
5 000
lidí.
|
s-22
|
Z
jiných
států
bylo
dodáno
dvacet
pět
nákladních
aut
schopných
připravovat
jídlo.
|
s-23
|
Všechny
konkrétní
typy
federální
pomoci,
které
budou
poslány
do
Kalifornie,
budou
stanoveny
teprve
poté,
co
státní
úředníci
výslovně
požádají
agenturu
FEMA,
sdělili
zástupci
úřadu.
|
s-24
|
A
v
tom
zmatku
po
zemětřesení
"je
tok
informací
přicházejících
z
postižené
oblasti
trochu
pomalý",
řekl
Carl
Suchocki,
mluvčí
FEMA.
|
s-25
|
Přesto
se
však
část
pomoci
přesouvá
z
Washingtonu
na
západ
téměř
ihned.
|
s-26
|
Představitelé
HUD
uvedli,
že
v
oblasti
zálivu
zpřístupní
100
domů,
na
něž
poskytuje
HUD
půjčku,
avšak
nyní
jsou
prázdné,
protože
byly
kontrolovány,
aby
se
zaručilo,
že
jsou
v
pořádku.
|
s-27
|
Představitelé
řekli,
že
budou
zpřístupněny
další
poukázky
a
certifikáty
na
bydlení,
a
že
některé
fondy
na
bydlení
a
obecní
rozvoj
budou
přesunuty
z
jiných
programů
či
zpřístupněny
pro
nouzové
použití.
|
s-28
|
Rychle
jednal
také
další
federální
úřad,
který
normálně
s
pomocí
při
neštěstí
spojen
není
-
Federální
daňový
úřad
(IRS).
|
s-29
|
IRS
prohlásil,
že
od
obětí,
které
v
důsledku
ničivosti
zemětřesení
nebudou
schopny
splnit
termíny
daňových
přiznání
nebo
zaplatit,
nebude
vyžadovat
některá
daňová
penále.
|
s-30
|
Úřad
má
v
plánu
uveřejnit
konkrétní
postupy
pomoci
v
nadcházejících
dnech.
|
s-31
|
A
ministerstvo
financí
uvedlo,
že
obyvatelé
oblasti
San
Franciska
budou
mít
možnost
dostat
hotovost
za
své
spořicí
dluhopisy,
a
to
i
pokud
je
nevlastnili
po
minimální
dobu
šesti
měsíců.
|
s-32
|
Jednou
výhodou,
kterou
mají
federální
představitelé
při
zajišťování
pomoci
po
zemětřesení,
je
velký
počet
vojenských
zařízení
v
oblasti
sanfranciského
zálivu,
což
jsou
zařízení,
která
poskytují
připravenou
základnu
dodavatelů
a
pracovníků.
|
s-33
|
Dokonce
již
před
tím,
než
byl
znám
plný
rozsah
škod,
nařídil
ministr
obrany
Dick
Cheney
vojenským
složkám
vytvořit
v
Pentagonu
nouzové
operační
středisko
a
připravit
se
na
reagování
na
různé
žádosti
FEMA
o
podporu.
|
s-34
|
Včera
odpoledne
začala
transportní
letadla
vojenského
letectva
přesouvat
do
Kalifornie
další
záchranné
a
lékařské
vybavení,
lékaře,
komunikační
vybavení
a
zaměstnance
agentury
FEMA.
|
s-35
|
Vojenské
tryskové
letadlo
dopravilo
delegaci
z
Kongresu
a
hlavní
představitele
Bushovy
vlády,
aby
obhlédli
škody.
|
s-36
|
A
Pentagon
prohlásil,
že
spousty
dalších
posádek
a
transportních
letadel
jsou
v
pohotovosti
a
"čekají
na
příkazy
na
přesun
nouzových
dodávek".
|
s-37
|
Středisky
letecké
dopravy
pro
lékařské
účely
byla
stanovena
dvě
zařízení
vojenského
letectva
poblíž
Sacramenta
a
základna
vojenského
letectva
Travis,
která
se
nachází
50
mil
severovýchodně
od
San
Franciska.
|
s-38
|
Některé
oběti
byly
též
ošetřeny
v
Lettermanově
armádní
nemocnici
v
San
Francisku
a
v
nemocnici
vojenských
námořních
sil
v
Oaklandu.
|
s-39
|
Kromě
toho
při
řízení
dopravy
asistuje
20
vojenských
policistů
z
Presidia,
vojenské
základny
v
San
Francisku,
a
jedno
plavidlo
námořních
sil
bylo
přesunuto
z
námořní
stanice
u
Treasure
Island
poblíž
mostu
Bay
Bridge
do
San
Franciska,
aby
pomohla
s
hašením
požárů.
|
s-40
|
Na
pomoc
obyvatelům
severní
Kalifornie
s
rekonstrukcí
budov
má
FEMA
v
plánu
v
několika
příštích
dnech
ustavit
v
oblasti
zemětřesení
17
kanceláří
pro
pomoc
při
katastrofě
a
zaměstnat
v
nich
400
až
500
pracovníků
z
různých
společností,
řekl
Robert
Volland,
vedoucí
divize
této
agentury
pro
pomoc
jednotlivcům.
|
s-41
|
V
těchto
kancelářích
budou
pomáhat
obětem
zemětřesení
vyplnit
jednostránkový
formulář,
který
budou
potřebovat
při
žádosti
o
federální
pomoc,
jakou
jsou
například
půjčky
na
vylepšení
domácnosti
nebo
oprava
domu.
|
s-42
|
A
federální
úředníci
slibují,
že
rychle
pokročí
s
pomocí
pro
federální
dálnice,
aby
se
znovu
postavil
vážně
zničený
silniční
systém
v
oblasti.
|
s-43
|
Federální
správa
dálnic
má
program
na
pomoc
v
nouzi,
který
pomáhá
státům
a
místním
vládám
opravit
federálně
financované
dálnice
a
mosty
vážně
poškozené
přírodními
katastrofami.
|
s-44
|
Na
tomto
účtu
je
nyní
220
milionů
dolarů.
|
s-45
|
A
ačkoli
federální
zákon
nařizuje,
že
pro
jeden
stát
lze
na
každou
katastrofu
vyčlenit
jen
100
milionů
dolarů,
vládní
úředníci
očekávají,
že
Kongres
nyní
dá
souhlas
s
většími
výdaji
v
Kalifornii.
|
s-46
|
Aby
státy
tyto
peníze
dostaly,
musí
projít
složitým
schvalovacím
procesem,
ale
představitelé
očekávají,
že
tentokrát
bude
byrokracie
poražena.
|
s-47
|
Keith
Mulrooney,
zvláštní
asistent
federálního
správce
dálnic
Thomase
Larsona,
také
sdělil,
že
po
zemětřesení
v
San
Fernandu
v
jižní
Kalifornii
v
roce
1971
stanovil
stát
přísnější
normy
pro
mosty
a
s
federální
pomocí
spustil
program
na
modernizaci
dálnic
a
mostů
s
ohledem
na
nebezpečí
zemětřesení.
|
s-48
|
První
fáze
programu
byla
dokončena,
ale
dvě
další
pokračují.
|
s-49
|
Řekl,
že
dvě
hlavní
stavby,
které
se
v
úterý
v
noci
zhroutily,
byly
postaveny
dávno
před
zemětřesením
v
roce
1971
-
most
Bay
Bridge
v
San
Francisku
dokončený
ve
30.
letech
20.
století
a
úsek
dálnice
I-880
postavený
v
50.
letech
20.
století.
|
s-50
|
U
úseku
I-880
byla
dokončena
první
fáze
modernizace.
|
s-51
|
Do
tohoto
článku
přispěla
Laurie
McGinleyová.
|