s-1
|
WALL
STREET,
PODEJTE
SI
RUCE
s
Georgem
Orwellem.
|
s-2
|
Autor
futuristického
románu
"1984"
si
vymyslel
jazyk
nazvaný
newspeak,
který
znemožnil
plně
rozvinout
jakoukoli
kacířskou
myšlenku
-
tedy
cokoliv
negativního
o
politice
a
praktikách
státu.
|
s-3
|
Wall
Street
zatím
nedošla
až
tak
daleko,
ale
začala
slibně.
|
s-4
|
Její
jazyk
-
nazvěme
jej
streetspeak
-
je
čím
dál
sladší,
konejšivější
a
vymyšlený
tak,
aby
finanční
produkty
a
manévry
vypadaly
lépe,
bezpečněji
nebo
levněji,
než
jaké
ve
skutečnosti
jsou.
|
s-5
|
Když
se
stane
něco
nepopiratelně
ošklivého,
vymyslí
se
pár
eufemismů,
aby
se
to
ztratilo,
podobně
jako
když
se
čerstvý
hrob
pokryje
kobercem
květin.
|
s-6
|
Například
bychom
se
vsadili,
že
si
myslíte,
že
akciový
trh
prožil
před
dvěma
lety
krach.
|
s-7
|
Špatně.
|
s-8
|
Podle
některých
potentátů
na
trhu
se
to
nikdy
nestalo.
|
s-9
|
V
jejich
slovníku
byl
propad
Dow-Jonesova
indexu
akcií
průmyslových
společností
19.
října
1987
o
508
bodů
pouhý
velký
výkyv.
|
s-10
|
Prezident
Newyorské
burzy
cenných
papírů
John
Phelan,
který
tento
oblíbený
pojem
jazyka
streetspeak
omílal
dokola,
prohlásil
před
časem,
že
historie
tuto
událost
zaznamená
jen
jako
"významnou
technickou
korekci".
|
s-11
|
(Další
oblíbené
rčení,
byť
v
běžné
angličtině,
tvrdí,
že
když
něco
chodí
jako
kachna
a
kváká
jako
kachna,
pak
to
je
kachna.
|
s-12
|
29.
října
1929
-
historici
tvrdošíjně
trvají
na
spojení
tohoto
data
s
obávaným
slovem
začínajícím
na
K
-
propadl
Dow-Jonesův
index
akcií
průmyslových
společností
o
12,8
%.
|
s-13
|
Při
"technické
korekci"
před
dvěma
lety
ztratil
monstrózních
22,6
%.)
|
s-14
|
Zákazníci
slyší
od
těch,
kdo
se
jim
snaží
prodat
akcie,
takových
věcí
spoustu.
|
s-15
|
Těmto
lidem
se
říkávalo
brokeři,
ale
toto
slovo
zjevně
není
dostatečně
honosné
anebo
nese
od
výše
zmíněné
technické
korekce,
kdy
vystrašení
zákazníci
nemohli
své
brokery
telefonicky
zastihnout,
příliš
mnoho
negativních
významů.
|
s-16
|
Tak
či
tak,
slovo
"broker"
je
už
prostě
z
módy.
|
s-17
|
Z
hlavních
newyorských
akciových
firem
pouze
Morgan
Stanley
&
Co.
stále
nazývá
své
obchodníky
brokery.
|
s-18
|
U
společností
Merrill
Lynch
&
Co.
a
Shearson
Lehman
Hutton
Inc.
jsou
"finančními
poradci".
|
s-19
|
U
společností
Drexel
Burnham
Lambert
Inc.,
Prudential
Bache
Securities
a
Dean
Witter
Reynolds
Inc.
jsou
"registrovanými
zástupci".
|
s-20
|
U
společnosti
PaineWebber
Inc.
jsou
"investičními
pracovníky".
|
s-21
|
Takové
funkce
byly
vytvořeny,
aby
v
prodeji
dnešních
nesčetných
finančních
produktů
vyvolávaly
dojem
důstojných
rozsáhlých
kompetencí
a
odbornosti.
|
s-22
|
Právě
kompetence
a
odbornost
někteří
brokeři,
přemoženi
všemi
těmi
novými
věcmi,
které
byly
vymyšleny,
aby
je
prodávali,
postrádají.
|
s-23
|
"Je
to
téměř
produkt
de
jour,"
stěžuje
si
jeden
registrovaný
zástupce
u
společnosti
Dean
Witter.
|
s-24
|
Kouzelně
proměnění
brokeři
nikdy
to
slovo
začínající
na
K
nevypustí
z
úst,
místo
toho
zdůrazňují
pojmy
jako
"bezpečný",
"pojištěný"
a
"zaručený"
-
i
když
tyto
pojmy
mohou
být
ve
svém
použití
silně
omezeny
na
konkrétní
nový
finanční
produkt.
|
s-25
|
Z
názvů
některých
takovýchto
produktů
také
nevyplývá
riziko,
které
je
s
jejich
nákupem
spojeno.
|
s-26
|
Precedens:
dluhopisové
fondy
"vládní
dluhopisy-plus".
|
s-27
|
Co
by
mohlo
vyvolávat
dojem
větší
bezpečnosti
než
investice
do
vládních
obligací?
|
s-28
|
Co
může
být
lepší,
než
získat
o
kousek
lepší
příjem
(ono
plus)
než
jiní
lidé?
|
s-29
|
Skutečně,
konzervativní
investoři,
mnozí
z
nich
již
starší,
nalili
do
takových
fondů,
které
slibují
tučnější
zisky
než
obyčejné
dlouhodobé
státní
obligace,
více
než
50
miliard
dolarů
-
jen
aby
později
zjistili,
že
tyto
fondy
použijí
část
jejich
peněz,
aby
fušovaly
do
vysoce
rizikových
dluhopisových
opcí,
tedy
hazardní
hry.
|
s-30
|
Když
si
jistá
skupina
investic
vede
natolik
špatně,
že
už
si
zkazila
pověst,
obraťte
se
na
Wall
Street,
aby
jí
dala
novou
přezdívku.
|
s-31
|
Zdá
se,
že
se
to
nyní
stalo
společnostem
s
ručením
omezeným,
z
nichž
to
mnohé
v
posledních
letech
vzdaly
anebo
jinak
hořce
zklamaly.
|
s-32
|
Stále
se
prodávají,
ale
čím
dál
tím
častěji
jako
"přímá
investice"
-
se
zcela
stejným
rizikem,
jaké
měly
se
starou
nálepkou.
|
s-33
|
V
takových
případech
se
nezměnila
hra,
jen
jméno.
|
s-34
|
U
jiných
známé
staré
jméno
přetrvává,
ale
hra
pod
ním
se
změnila.
|
s-35
|
Například
"beznákladové"
investiční
fondy
zůstávají
u
investorů
oblíbené,
protože
nepřinášejí
přímý
prodejní
poplatek.
|
s-36
|
Vystoupení
z
nich
ale
může
mít
nyní
jiný
průběh.
|
s-37
|
Obvyklé
beznákladové
fondy
vydělávaly
své
peníze
účtováním
ročního
správního
poplatku,
obvykle
mírného,
nezaváděly
žádné
další
poplatky
a
mnohé
stále
nezavádějí.
|
s-38
|
V
posledních
letech
ale
množství
dalších,
plujících
pod
vlajkou
beznákladových
fondů,
zavedlo
drsné
poplatky
-
celkově
až
6
%
-
když
investoři
své
podíly
prodávají.
|
s-39
|
Neměly
by
správně
být
nazývány
fondy
s
výstupní
přirážkou?
|
s-40
|
Sektor
investičních
fondů
tuto
otázku
diskutuje,
ale
nové
jméno
neočekávejte,
když
to
staré
funguje
tak
dobře.
|
s-41
|
A
ani
od
nikoho
neočekávejte,
že
změní
pojem
"bezpečný
cenný
papír",
i
když
některé
ze
společností,
které
se
stále
těší
z
tohoto
názvu,
mohou
být
rizikovější
investici,
než
byly.
|
s-42
|
Jako
jedna
z
nich
je
stále
favoritem
vdov,
sirotků
a
svěřenských
oddělení
společnost
American
Telephone
&
Telegraph
Co.
-
ale
zbavena
svých
regionálních
telekomunikačních
útvarů
a
vystavena
konkurenci
ze
všech
stran
je
zcela
jinou
investiční
vyhlídkou,
než
byla
před
ořezáním.
|
s-43
|
Bezpečné
cenné
papíry
obecně
v
poslední
době
také
trpěly
mnohem
častěji
krátkodobou
nestabilitou.
|
s-44
|
Larry
Biehl,
finanční
manažer
v
kalifornském
San
Mateo,
z
toho
viní
příchod
programového
obchodování,
ve
kterém
jsou
počítače
velkých
institucionálních
investorů
naprogramovány,
aby
koupily
či
prodaly
velké
bloky
akcií,
pokud
převáží
jisté
tržní
podmínky.
|
s-45
|
Bezpečné
cenné
papíry,
jak
říká,
"jsou
nyní
nazývány
pokerovými
papíry".
|
s-46
|
Konečně
ani
odvěká
strategie
nazývaná
"hodnotné
investování"
již
neznamená
to,
co
kdysi.
|
s-47
|
Před
mánií
fúzí
v
osmdesátých
letech
spočívala
tato
strategie
ve
vyhledávání
podhodnocených
akcií
pomocí
analýz,
především
těch
se
silným
managementem,
zdravými
základy
a
slušnými
vyhlídkami.
|
s-48
|
Nyní,
jak
říká
Biehl,
znamená
hodnotné
investování
často
"vyhledávání
utlačovaných
společností
s
hrozným
managementem,
které
mají
velké
potíže".
|
s-49
|
Pro
institucionální
investory
nebo
brokery,
dodává,
je
společností
s
hodnotou
společnost
ohrožená
tím,
že
bude
pohlcena.
|
s-50
|
Paní
Bettnerová
referuje
o
osobním
finančnictví
z
losangeleské
kanceláře
listu
The
Wall
Street
Journal.
|