s-1
|
V
přepychovém
obchodním
centru
Fashion
Island
vystupují
ze
svých
Mercedesů
a
BMW
opálené
a
elegantní
dámy
z
bohatého
společenství
jihokalifornské
pláže,
aby
provětraly
své
kreditní
karty.
|
s-2
|
Vybírají
si
mezi
nabídkou
značek
u
Neiman-Marcuse
a
Bullocks
Wilshire.
|
s-3
|
Procházejí
se
po
mramorem
obložených
chodbách
centra
Atrium
Court.
|
s-4
|
Pasou
se
na
Farmářském
trhu,
což
je
kombinace
labužnické
jídelny
a
obchodu
s
potravinami,
zatímco
pianista
doprovází
polední
módní
přehlídku
vybranými
snivými
melodiemi.
|
s-5
|
"Nádherný
vzhled
vlny,"
tiše
brouká
moderátor
přehlídky,
"s
lehce
viktoriánským
vlivem...."
|
s-6
|
Mezitím
je
velmi
pravděpodobné,
že
v
prázdných
kancelářských
budovách
obklopujících
Fashion
Island
někoho
obírají.
|
s-7
|
Policejní
složky
uvádějí,
že
v
kteroukoli
denní
dobu
se
tu
s
mnoha
legitimními
podniky
mísí
i
hejno
podvodných
telemarketingových
podniků.
|
s-8
|
"Zřejmě
se
jim
líbí
tyto
průmyslové
areály,"
říká
Kacy
McClelland,
poštovní
inspektor
specializující
se
na
poštovní
podvody.
|
s-9
|
"Říkáme
jim
farmy
na
podvody."
|
s-10
|
Vítejte
ve
změti
protikladů
známé
jako
Newport
Beach.
|
s-11
|
Toto
město
s
více
než
70 000
obyvateli
je
proslavené
slunečním
svitem,
jachtami
a
bohatými
obyvateli.
|
s-12
|
Také
je
známé
jako
hlavní
město
podvodů
v
USA
a
vyšetřovatelé
i
media
mu
přezdívají
"Pobřeží
podvodů".
|
s-13
|
Jak
může
společenství
známé
svou
vysokou
životní
úrovní
skončit
jako
útočiště
nuzných
existencí?
|
s-14
|
Existence
prvního
nepochybně
láká
i
to
druhé.
|
s-15
|
Místa
známá
jako
líhně
podvodů,
například
čtvrť
v
Miami
známá
jako
"Červí
míle"
či
světélkující
ulice
lemovaná
kasiny
v
Las
Vegas,
vždy
předvádějí
rychlá
auta,
hazardní
hráče,
okouzlující
ženy
a
hodně
slunečního
svitu.
|
s-16
|
V
Green
Bay
nebo
v
Buffalu
o
neobvyklé
koncentraci
podvodů
příliš
neuslyšíte.
|
s-17
|
Podvodníci
nenávidí
sníh.
|
s-18
|
Newport
Beach
však
perfektně
vyhovuje
jejich
podmínkám.
|
s-19
|
Co
víc
by
si
mohl
podfukář
hledající
snadný
život
přát?
|
s-20
|
Nic
se
zde
nezdá
těžké.
|
s-21
|
Vánek
je
jemný,
vlny
se
jemně
valí
a
palmy
se
lenivě
chvějí.
|
s-22
|
Noční
život
je
bohatý.
|
s-23
|
Navíc
se
zde
cení
okázalost.
|
s-24
|
Průměrná
cena
domů
je
547 000
dolarů,
více
než
9 000
plavidel
zaplňuje
to,
čemu
obchodní
komora
říká
největší
přístav
výletních
člunů
v
zemi.
|
s-25
|
"Blondýnky,
kokain
a
kabriolety,"
bručí
McClelland.
|
s-26
|
"To
je
to,
po
čem
pasou."
|
s-27
|
Atmosféra
bohatství
Newport
Beach
také
pomáhá
propůjčovat
podvodnickým
podnikům
výraz
úctyhodnosti.
|
s-28
|
"Jedním
z
důvodů,
proč
využívají
Newport
Beach,
je,
že
zní
luxusněji
než
většina
jiných
adres,"
říká
David
Katz,
americký
advokát,
který
donedávna
vedl
v
Jižní
Kalifornii
zvláštní
jednotku
složenou
z
několika
úřadů
zaměřenou
na
potírání
podvodů.
|
s-29
|
"Na
Rhode
Islandu
je
Newport
Beach
známé
pro
velké
množství
bohatých
lidí."
|
s-30
|
Není
divu,
že
zde
prosperuje
mnoho
špičkových
podvodníků,
od
falešných
prodejů
Bible
osvobozených
od
daně
až
po
nepoctivé
prodejce
aut
a
falešné
obchodníky
s
levnými
akciemi.
|
s-31
|
Ale
především
je
to
národní
centrum
provozovatelů
tzv.
kotelen,
tedy
obchodníků
uhlazeně
vykládajících
úplné
nesmysly,
kteří
pomocí
telefonu
vytáhnou
peníze
z
důvěřivých
hrabivců
a
pak
zmizí.
|
s-32
|
Protože
jen
zlomek
z
nich
se
kdy
dostane
před
soud,
nikdo
vlastně
neví,
kolik
peněz
tito
falešní
telemarketingoví
operátoři
opravdu
sklidí.
|
s-33
|
"Slyšel
jsem,
že
kotelny
v
celé
zemi
každý
rok
vyberou
na
40
miliard
dolarů,"
říká
pan
McClelland.
|
s-34
|
"Pokud
je
to
pravda,
pak
nejméně
10
%
z
toho
připadá
na
okres
Orange."
|
s-35
|
A
většina
opravdu
velkých
podvodů
v
okrese
Orange
má
zřejmě
původ
v
Newport
Beach
nebo
v
některé
z
dalších
zazobaných
komunit,
které
obklopují
toto
drobné
město
obtočené
okolo
kousku
země
na
kalifornském
pobřeží
jižně
od
Los
Angeles.
|
s-36
|
Důmyslné
mnohadolarové
podvody
těchto
kotelen
jsou
mezi
policejními
složkami
obecně
známé
jako
operace
"Newport
Beach".
|
s-37
|
To
kontrastuje
s
výprodeji
věcí
za
pár
centů
jako
například
psacích
souprav
a
kancelářských
potřeb,
které
jsou
známé
jako
"hollywoodské"
podvody.
|
s-38
|
Provozovatelé
telemarketingu
z
Newport
Beach
se
zaměřují
na
vzácné
kovy
a
leasingové
obchody
s
ropou,
které
obvykle
stojí
tisíce
dolarů
za
kousek.
|
s-39
|
Investoři
pocházejí
z
řad
postarších
vdov
i
bohatých
odborníků.
|
s-40
|
Podle
jedné
obžaloby
velké
federální
poroty
soudu
v
Los
Angeles
z
minulého
měsíce
bylo
v
jednom
nedávném
důmyslném
příkladu
takové
kotelny
v
Newport
Beach
potenciálním
investorům
společnosti
Capital
Trust
Inc.
údajně
sděleno,
že
jejich
investice
do
vzácných
kovů
je
pojištěna
proti
ztrátám
"způsobeným
zaměstnanci
v
důsledku
jejich
nečestností,
zničení
nebo
zmizení".
|
s-41
|
Obžaloba
uvádí,
že
lživě
ujištění
investoři
poslali
společnosti
z
Newport
Beach
11,4
milionu
dolarů,
z
čehož
většina
byla
zpronevěřena.
|
s-42
|
Douglas
Jones,
právník
zastupující
Richarda
O.
Kellyho
sen.,
předsedu
představenstva
a
prezidenta
společnosti
Capital
Trust,
říká,
že
jeho
klient
popírá
jakýkoliv
pokus
investory
podvést.
|
s-43
|
"Některé
obchody
se
nepovedly,"
říká
pan
Jones,
"ale
žádný
úmysl
zpronevěřit
peníze
v
tom
nebyl."
|
s-44
|
Podniky
v
Newport
Beach
se
od
hollywoodských
kotelen
liší
stylem
i
částkami.
|
s-45
|
Kotelny
nemají
tradičně
téměř
žádné
náklady,
protože
jen
málo
zákazníků,
pokud
vůbec
někdo,
navštíví
jejich
kanceláře.
|
s-46
|
Název
je
skutečně
odvozen
od
toho,
že
si
telemarketingoví
podvodníci
často
najímají
levné
sklepní
prostory
blízko
kotelny.
|
s-47
|
Ale
advokát
Katz
říká,
že
"na
podnicích
v
Newport
Beach
je
zajímavé,
že
si
dopřávají
krásné
kanceláře
s
luxusním
vybavením.
|
s-48
|
Když
tam
přijdeme,
je
to
oproti
hollywoodským
zařízením,
kde
jsou
po
stole
rozložené
sendviče
a
lidi
se
šťourají
v
nose,
opravdu
velký
rozdíl."
|
s-49
|
Podnikatelé
z
Newport
Beach
mají
sklony
užívat
si
i
v
soukromí.
|
s-50
|
Vyšetřovatelé
citují
případ
Matthewa
Valentina,
který
si
v
současnosti
odpykává
šestiletý
trest
ve
federální
věznici
Lompoc
za
svou
roli
ve
společnosti
Intech
Investment
Corp.,
která
slibovala
investorům
návratnost
z
drahých
kovů
až
625
%.
|
s-51
|
Pan
Valentine,
který
se
před
federálním
soudem
v
Los
Angeles
doznal
k
pěti
případům
podvodů,
podle
vyšetřovatelů
jezdil
v
pronajatém
Mercedesu
a
bydlel
v
drahém
domě
na
Lido
Isle,
ostrově
v
newportské
zátoce.
|
s-52
|
Za
3
miliony
dolarů
přijatých
od
investorů
jezdil
s
přáteli
na
časté
výlety
do
exotických
míst
a
pronajal
drahé
BMW
pro
svou
přítelkyni,
kterou
poznal
v
obchodě,
kde
si
nechal
ušít
obleky
na
míru.
|
s-53
|
"Je
neuvěřitelné,
za
kolik
peněz
si
dávají
do
nosu,
utrácí
na
psích
dostizích
či
na
hracích
stolech
v
Las
Vegas,"
říká
pan
Katz.
|
s-54
|
Všechny
tyto
řeči
o
kotelnách
a
podvodech
ve
městě
deptají
legitimní
obchodníky.
|
s-55
|
Vincent
M.
Ciavarella,
oblastní
manažer
společnosti
Property
Management
Systems,
trvá
na
tom,
že
neví
nic
o
žádných
falešných
provozovatelích
telemarketingu
podnikajících
na
1,6
milionu
čtverečních
stop
kancelářských
prostor
okolo
Fashion
Islandu,
které
jeho
společnost
pronajímá
společnosti
Irvine
Co.,
vlastníkovi
a
staviteli
projektu.
|
s-56
|
Pan
Ciavarella
odmítl
několik
potenciálních
nájemníků,
kteří
poskytli
"neúplné"
informace
o
své
finanční
situaci,
a
připouští,
že
nezákonné
podnikatele
"nelze
snadno
odhalit".
|
s-57
|
(Vyšetřovatelé
zdůrazňují,
že
oběťmi
jsou
i
vlastníci
budov,
neboť
fiktivní
firmy
často
odejdou
bez
zaplacení
nájmu.)
|
s-58
|
Richard
Luehrs,
prezident
obchodní
komory
pro
oblast
newportského
přístavu,
nazývá
kotelny
"negativním
jevem,
kterého
bychom
se
rádi
zbavili."
|
s-59
|
Ve
skutečnosti
"nám
to
nezpůsobuje
příliš
negativní
reklamu,"
tvrdí,
"s
výjimkou
tisku,
který
o
tom
píše."
|
s-60
|
Pan
Lancaster
je
zástupce
šéfredaktora
deníku
The
Wall
Street
Journal
v
Dallasu.
|