Dependency Tree

wsj1474.cz

ProjectPCEDT

Select a sentence

s-1 Televize s vysokým rozlišením slibuje být televizí zítřka, takže je přirozeně trhem o mnoha miliardách dolarů.
s-2 Přestože přední američtí výrobci přenechali hlavní segment tohoto oboru budoucnosti Japonsku, ne všichni zde jsou připraveni to vzdát.
s-3 Hrstka malých amerických firem zápolí s vývojem technologie na výrobu obrazovek pro tenké, vysoce kvalitní televize, které by měly viset na stěnách obývacích pokojů na konci 90. let.
s-4 Jen s malou pomocí vlády se tyto začínající společnosti snaží konkurovat goliášům japonského průmyslu spotřební elektroniky, kterým se dostává výrazné podpory japonské vlády.
s-5 Společnost Photonics Technology Inc. z Northwoodu v Ohiu se snaží využít novou formu plazmové technologie pro promítání obrazu filmové kvality na televizní obrazovce, která 40 palců v průměru, ale je pouze několik palců silná.
s-6 Společnost Planar Systems Inc. z Beavertonu v Oregonu, největší z těchto firem, s 20 miliony dolarů ročních výnosů, podobné plány.
s-7 slaví úspěchy v elektroluminiscenci, další slibné technologii, která se upravit pro televizi s vysokým rozlišením.
s-8 Dvě další společnosti, Ovonic Imaging Systems Inc. z Troy v Michiganu a Magnascreen Corp. z Pittsburghu, vyvíjejí variantu plochých obrazovek nazvanou displeje z tekutých krystalů s aktivní maticí.
s-9 Tyto nové technologie mají vytlačit katodovou trubici, ze které se vyrábí většina z velkého množství tradičních televizorů.
s-10 Nahrazení katodové trubice velkou tenkou obrazovkou je klíčem ke stvoření televize s vysokým rozlišením, neboli HDTV, která se během jedné dekády stát celosvětovým trhem o velikosti 30 miliard dolarů.
s-11 Velké americké společnosti se zajímají o jiné segmenty trhu s televizemi HDTV, jako je zpracování signálu a vysílací zařízení.
s-12 S výjimkou společností Zenith Electronics Corp. a International Business Machines Corp., která spolupracuje na počítačových displejích se společností Toshiba, však na to, aby mohly využívat výhody z velkých obrazovek, mají slabou pozici.
s-13 Společnost General Electric co. nedávno odprodala své podíly v oboru displejů z tekutých krystalů francouzské společnosti Thompson-CSF.
s-14 "Zjistili jsme, že se trh nerozvíjí tak, jak jsme si mysleli," říká mluvčí společnosti GE.
s-15 Drobné americké firmy vytrvávají díky svému silnému postavení v oblasti patentů a proto, že kořist stále čeká, se někdo zmocní.
s-16 "Nikdo ještě neprokázal schopnost vyrábět tyto obrazovky" za komerční ceny, říká Zvi Yaniv, prezident společnosti Ovonic Imaging.
s-17 Říká, že podle jeho názoru je od toho jeho společnost pouze několik let.
s-18 Bushova administrativa, které se ohledně toho, jaká by měla být její úloha v oblasti technologie HDTV, dostává protichůdných rad, prozatím příliš nedělá.
s-19 Jedinou hmotnou podporou, kterou poskytuje zápolícímu americkému průmyslu, jsou příspěvky pentagonské Agentury pro výzkum pokročilých obraných systémů (DARPA) ve výši 30 milionů dolarů.
s-20 Finanční prostředky agentury DARPA jsou almužnou ve srovnání s tím, co vydává Japonsko a další potenciální konkurenti.
s-21 Ministerstvo obchodu odhaduje, že japonská vláda a průmysl vydávají na výzkum technologie HDTV přes 1 miliardu dolarů.
s-22 "Pokud nedostane víc pomoci, pak americký průmysl nebude mít šanci," říká Peter Friedman, výkonný viceprezident společnosti Photonics.
s-23 Téměř všechny základní technologie týkající se televize s vysoký rozlišením prozatím pocházejí z amerických laboratoří.
s-24 Peter Brody, prezident společnosti Magnascreen, však říká, že japonské společnosti jsou připraveny tuto technologii převzít a komerčně ji využít, přesně jako to udělaly s dřívějšími americkými inovacemi v oblastech barevné televize a videozáznamu.
s-25 V 70. letech Brody pomáhal ve výzkumných laboratořích společnosti Westinghouse Electric Corp. v Pittsburghu vyvinout první zobrazovací panely založené na tekutých krystalech s aktivní maticí.
s-26 Tyto obrazovky jsou jako nadměrně veliké polovodiče pokryté milionem či více obrazovými prvky, z nichž každý ovlivňuje barvu a tón televizního obrazu.
s-27 V roce 1979 se však společnost Westinghouse projektu společně se svým podílem na pokrokové televizi vzdala.
s-28 Brody ze společnosti odešel, aby si našel jiné podporovatele.
s-29 nárok na právo komerčně využívat patenty společnosti Westinghouse, avšak tvrdí, že řada japonských výrobců tyto patenty porušuje.
s-30 "Většina amerických investorů to prostě vzdala," říká Brody.
s-31 "Nejsou připraveni soutěžit v oblasti, do které chtějí vstoupit Japonci."
s-32 Mnozí kritici zpochybňují potřebu federální podpory tohoto odvětví, přičemž Pentagon svoji pomoc ospravedlňuje potřebami národní bezpečnosti.
s-33 "Nevidíme tuzemského dodavatele pro některé z našich požadavků (na HDTV), a to je zdrojem znepokojení," říká Michael Kelly, ředitel úřadu pro zbrojní výrobu agentury DARPA.
s-34 Agentura DARPA se tedy snaží udržet zájem tohoto odvětví na vyvíjení velkých zobrazovacích panelů tím, že rozdává prostředky na výzkum.
s-35 Televize HDTV některé vojenské aplikace, například vytváření realistických letových simulací a přenos informací k bojovým velitelům.
s-36 Námořnictvo objednává displeje pro svoje křižníky Aegis a armáda chce menší verze pro svoje bitevní tanky Abram.
s-37 Také Ministerstvo obchodu se snaží podpořit technologii HDTV kvůli výhodám, které by jako vedlejší produkt mohla přinést oborům polovodičů a počítačů.
s-38 "Není to jenom televize pro zbohatlíky," tvrdí Jack Clifford, ředitel úřadu mikroelektroniky a přístrojové techniky ministerstva.
s-39 "Toto odvětví vytvoří průmyslové produkty jako displeje pro pracovní stanice a lékařské diagnostické vybavení dřív, než si získá masový spotřebitelský trh.
s-40 Přestože někteří zastánci technologie HDTV volají po jiných formách pomoci, jako jsou úlevy z protimonopolních pravidel pro výzkumná konsorcia, malé firmy by zkrátka upřednostnily více finančních prostředků od agentury DARPA.
s-41 Každá tvrdí, že vlastní tu správnou technologii a chce jen o trochu víc peněz, aby ji mohla využít komerčně.
s-42 Chtějí také, aby obchodní politika USA reflektovala obavy Pentagonu a Ministerstva obchodu o jejich budoucnost.
s-43 Všechny jsou důrazně proti petici několika japonských výrobců televizí včetně společností Matsushita, Hitachi a Toshiba, aby byly přenosné barevné televize s displeji z tekutých krystalů osvobozeny od antidumpingových cel, která USA uvalují na větší japonské barevné televize.
s-44 A chtějí, aby jim USA pomohly prodávat v zahraničí.
s-45 James Hurd, prezident společnosti Planar, říká, že aby prodal svoje zobrazovací panely v Japonsku a Jižní Koreji, musí platit 15% cla, zatímco panely z těchto zemí vstupují do USA bez cla.
s-46 "To není otázka technologie, ale otázka přístupu," říká.
s-47 "Prostě jsme se nenaučili, co obnáší konkurence.

Text viewDownload CoNNL-U