s-1
|
Protože
se
stovky
tisíc
dojíždějících
se
vyhýbají
trasám
poničeným
zemětřesením
z
minulého
týdne,
připravuje
se
město
na
kolaps.
|
s-2
|
Odhady
škod
v
šesti
okresech
oblasti
sanfranciského
zálivu
se
bez
započítání
nákladů
na
opravu
dopravního
systému
tohoto
území
přiblížily
5
milionům
dolarů.
|
s-3
|
Most
Bay
Bridge,
hlavní
tepna
vedoucí
z
východu
do
San
Franciska,
bude
uzavřen
přinejmenším
několik
týdnů.
|
s-4
|
Při
zemětřesení,
jehož
hodnota
byla
naměřena
na
6,9
stupňů
Richterovy
škály,
se
část
mostu
zřítila.
|
s-5
|
Za
den
přes
most
běžně
přejede
250 000
dojíždějících.
|
s-6
|
Kvůli
opravám
byla
zavřena
také
většina
nájezdů,
které
spojují
město
s
jeho
hlavním
spojkou
na
jih,
s
dálnicí
101.
|
s-7
|
Systém
rychlého
průjezdu
oblastí
zálivu
(BART),
který
pod
zálivem
provozuje
vlaky
podzemní
dráhy,
je
připraven
zdvojnásobit
obvyklý
každodenní
počet
cestujících
na
300 000.
|
s-8
|
V
rámci
přípravy
na
takový
nápor
rozšířil
systém
BART
provoz
na
24
hodin
denně.
|
s-9
|
Nejneobvyklejší
budou
lidé
dojíždějící
po
vodě
z
měst
Oakland
a
Berkeley
ve
Východním
zálivu.
|
s-10
|
Poprvé
za
32
let
byla
mezi
Východním
zálivem
a
San
Franciskem
obnovena
trajektová
doprava.
|
s-11
|
Společnost
Red
and
White
Fleet,
která
provozuje
pravidelnou
trajektovou
přepravu
pro
lidi
dojíždějící
z
okresu
Marin
County
a
zpět
a
výlety
po
zálivu
pro
turisty,
nabízí
dojíždějícím
z
Východního
zálivu
možnost
plout
po
vlnách
za
zpáteční
jízdné
v
ceně
10
dolarů.
|
s-12
|
Tato
sazba
je
pro
některé
výdělečně
činné
osoby
zaměstnané
ve
finanční
čtvrti
příliš
vysoká.
|
s-13
|
"Zůstanu
u
systému
BART,"
řekla
jedna
sekretářka,
která
překousla
své
obavy
z
používání
podzemní
dráhy
vedoucí
pod
zálivem.
|
s-14
|
Úředníci
očekávají,
že
most
Golden
Gate
bude
zaplaven
mimořádným
náporem
dojíždějících
včetně
obyvatel
Východního
zálivu,
kteří
pojedou
velkou
oklikou.
|
s-15
|
"Očekáváme
pořádnou
dopravní
krizi,"
řekl
jeden
úředník.
|
s-16
|
Během
dopravní
špičky
obvykle
přes
most
Golden
Gate
cestuje
zhruba
23 000
lidí.
|
s-17
|
Za
24
hodin
přejede
asi
130 000
vozidel.
|
s-18
|
Schůzky
odvolané
evropskými
prodejci
společnosti
Apple
Computers
Inc.
a
dalšími
skupinami
vyvolaly
hrozbu
prázdných
hotelových
pokojů
a
restaurací.
|
s-19
|
Vyvolaly
také
hněv
těch,
kdo
podporují
turistiku
ve
městě.
|
s-20
|
"(Skupinám,
které
zde
mají
zamluveny
výlety
a
konference)
volají
jiná
města
a
-
abych
nebyl
necitlivý
-
vykrádají
náš
seznam
rezervací,"
řekl
Scott
Shafer,
mluvčí
starosty
Arta
Agnose.
|
s-21
|
Představitelé
města
se
drží
svého
2miliardového
odhadu
škod
ve
městě
ochromeném
zemětřesením.
|
s-22
|
Ostatních
pět
okresů
oblasti
zálivu
zvýšilo
své
odhady
celkových
škod
na
2,8
miliardy
dolarů.
|
s-23
|
Žádné
odhady
nezapočítávají
opravu
dálnic,
která
by
mohla
překročit
1
miliardu
dolarů.
|
s-24
|
Mezi
nákladné
neznámé
patří
úseky
vyvýšené
dálnice
v
San
Francisku,
které
byly
kvůli
škodě
způsobené
zemětřesením
uzavřeny.
|
s-25
|
Nejvíce
starostí
působí
1,2
míle
dlouhý
nábřežní
úsek
dálnice
známé
jako
Embarcadero
Freeway.
|
s-26
|
Než
byl
v
úterý
uzavřen,
poskytoval
nejrychlejší
sérii
výjezdů
pro
dojíždějící
z
Bay
Bridge,
kteří
mířili
do
finanční
čtvrti.
|
s-27
|
Inženýři
říkají,
že
oprava
konstrukce
dálnice
Embarcadero
bude
trvat
nejméně
osm
měsíců.
|
s-28
|
V
rámci
úsilí
o
zotavení
ze
zemětřesení
prozkoumal
stavební
odbor
města
přibližně
3 000
budov
včetně
všech
výškových
budov
ve
finanční
čtvrti.
|
s-29
|
Předběžný
závěr
prohlídky
200
výškových
budov
v
centru
je,
že
"jsme
měli
neuvěřitelné
štěstí",
řekl
Lawrence
Kornfield,
hlavní
stavební
inspektor
San
Franciska.
|
s-30
|
I
když
mnohé
z
těchto
budov
utrpěly
značné
poškození,
málo
z
toho
se
týkalo
závažného
narušení
konstrukcí.
|
s-31
|
Městské
stavební
předpisy
vyžadují
stavby,
které
odolají
zemětřesení.
|
s-32
|
Martin
Leach,
mluvčí
společnosti
Lloyd's
of
London,
v
Anglii
prohlásil,
že
pojišťovací
trh
ještě
nebyl
schopen
odhadnout
celkové
potenciální
nároky
v
důsledku
katastrofy.
|
s-33
|
"Rozsah
nároků
nebude
ještě
nějakou
dobu
znám,"
řekl
Leach.
|
s-34
|
Prezident
Bush
v
pátek
při
své
návštěvě
Kalifornie
slíbil
"splnit
povinnost
federální
vlády"
podílet
se
na
poskytování
pomoci.
|
s-35
|
Představitelé
Kalifornie
mají
v
úmyslu
požádat
Kongres
o
federální
pomoc
ve
formě
dotací
a
půjček
s
nízkým
úrokem
ve
výši
3
miliard
dolarů
či
více.
|
s-36
|
Stát
má
rezervu
ve
výši
1
miliardy
dolarů
a
očekává
se,
že
v
příštím
roce
do
fondu
1
miliardu
dolarů
přidá.
|
s-37
|
Část
těchto
peněz
bude
k
dispozici
na
opravu
dálnic
a
na
zvláštní
pomoc
v
případě
nouze,
ale
členové
zákonodárného
sboru
také
uvažují
o
dočasné
státní
dani
z
benzínu,
aby
se
vybrali
peníze
na
odstranění
následků
zemětřesení.
|
s-38
|
Pravomoc
zákonodárného
sboru
na
vybírání
takovýchto
daní,
pokud
je
voliči
neodsouhlasí
v
celostátním
referendu,
jsou
ale
omezovány
státními
právy
iniciovat
návrhy
zákonů.
|
s-39
|
Na
tomto
článku
se
podíleli
G.
Christian
Hill
a
Ken
Wells.
|